EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005IP0182

Europos Parlamento rezoliucija dėl Dohos derybų raundo įvertinimo po 2004 m. rugpjūčio 1 d. PPO Generalinės tarybos sprendimo (2004/2138(INI))

OJ C 92E, 20.4.2006, p. 397–402 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

52005IP0182

Europos Parlamento rezoliucija dėl Dohos derybų raundo įvertinimo po 2004 m. rugpjūčio 1 d. PPO Generalinės tarybos sprendimo (2004/2138(INI))

Oficialusis leidinys 092 E , 20/04/2006 p. 0397 - 0402


P6_TA(2005)0179

Padėtis Kirgizijoje ir Centrinėje Azijoje

Europos Parlamento rezoliucija dėl padėties Kirgizijoje ir Centrinėje Azijoje

Europos Parlamentas,

- atsižvelgdamas į ankstesnes savo rezoliucijas dėl Kirgizijos ir Centrinės Azijos respublikų,

- atsižvelgdamas į jau įsigaliojusius Bendradarbiavimo ir partnerystės susitarimus su Kirgizija, Kazachstanu ir Uzbekistanu,

- atsižvelgdamas į Bendradarbiavimo ir partnerystės susitarimus su Tadžikistanu ir Turkmėnistanu, kuri buvo pasirašyti, tačiau dar neratifikuoti,

- atsižvelgdamas į Komisijos 2002-2006 m. strateginį dokumentą dėl Centrinės Azijos,

- atsižvelgdamas į savo 2005 m. balandžio 28 d. rezoliuciją dėl žmogaus teisių pasaulyje 2004 metais [1],

- atsižvelgdamas į pirmininkaujančios valstybės Europos Sąjungos vardu 2005 m. kovo 4 d. padarytą pareiškimą dėl parlamento rinkimų Kirgizijoje,

- atsižvelgdamas į Europos Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio bendrai užsienio ir saugumo politikai J. Solanos 2005 m. kovo 21 d. ir 22 d. padarytus pareiškimus dėl padėties Kirgizijoje,

- atsižvelgdamas į pirmininkaujančios valstybės 2005 m. kovo 30 d. padarytą pareiškimą Europos Sąjungos vardu dėl padėties Kirgizijoje,

- atsižvelgdamas į ESBO pareiškimus dėl padėties Kirgizijoje,

- atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 4 dalį,

A. kadangi kai kuriose Centrinės Azijos respublikose neseniai vyko prieštaringi rinkimai, kuriuos prižiūrėję tarptautiniai stebėtojai praneša, jog jie neatitiko tarptautinių standartų,

B. atkreipdamas dėmesį į tai, kad Kirgizijoje po dvejų pirminių rinkimų raundų 2005 m. vasario 27 d. ir kovo 13 d. vyko masiniai protestai, po kurių 2005 m. balandžio 4 d. prezidentas Askaras Akajevas pasirašė atsistatydinimo raštą ir pabėgo į Maskvą,

C. kadangi naujai išrinktas Kirgizijos parlamentas, kurį patvirtino Centrinė rinkimų komisija, 2005 m. balandžio 11 d. balsavimu patvirtino A. Akajevo atsistatydinimą,

D. atsižvelgdamas į sprendimą prezidentinius rinkimus vykdyti 2005 m. liepos 10 d.,

E. giliai susirūpinęs dėl nestabilios saugumo padėties nepaisant sąlyginai taikios prigimties demonstracijų 2005 m. kovo mėn., kurias sukėlė ypač nepalanki ekonominė ir socialinė padėtis,

F. pabrėžia, kad rinkimų procesas Kirgizijoje yra testas, kuris sėkmės atveju galėtų nutiesti kelią būtiniems demokratiniams pokyčiams ir institucinėms bei ekonominėms reformoms visose kitose Centrinės Azijos šalyse,

G. sveikina pastangas, kurias atliko ESBO tarpininkaujant tarp politinių frakcijų ir vykdant rinkimus į Parlamentą 2005 m. vasario bei kovo mėn., o taip pat ESBO pateiktą veiksmų planą šalies stabilumui ir saugumui rinkiminės kampanijos metu ir po jos,

H. kadangi daugelyje Centrinės Azijos šalių pažeidinėjamos žmogaus teisės, ypač dėl tinkamos teismų sistemos trūkumo ir opozicinėms partijoms, nepriklausomoms pilietinės visuomenės institucijoms bei informacijos priemonėms taikomų apribojimų,

I. giliai susirūpinęs dėl kitų Centrinės Azijos respublikų vyriausybių reakcijos į įvykius Kirgizijoje, kurios stengiasi sugriežtinti įstatymus siekdamos apsisaugoti nuo panašių įvykių savo šalyse,

J. kadangi Centrinės Azijos respublikos laikomos pagrindiniais sąjungininkais kovojant prieš tarptautinį terorizmą, prekybą narkotikais ir religinį fundamentalizmą, bei vaidina lemiamą vaidmenį energetikos srityje,

1. ketina remti dabartines demokratines reformas Kirgizijoje, veiksmingą naudojimąsi laisvėmis – ypač pagrindinėmis teisėmis, saviraiškos laisve, laisvę priešintis režimui ir spaudos laisve, – bei tikrus ir skaidrius rinkimus;

2. sveikina pilietinės visuomenės Kirgizijoje padarytas pastangas, ką galima laikyti daugelio metų trukusios priespaudos rezultatu ir ženklu, kad reikia siekti tikrų pokyčių; mano, kad panašūs lūkesčiai egzistuoja ir kitų šio regiono šalių pilietinėse visuomenėse;

3. mano, kad tinkamas demokratinis procesas Kirgizijoje galėtų pasitarnauti puikiu pavyzdžiu kitoms Centrinės Azijos šalims;

4. prašo Tarybą ir Komisiją bendradarbiauti ir, kur būtina, padėti ir paremti ESBO bei naujai paskirtas Kirgizijos institucijas siekiant joms pasiruošti ir nustatyti pagrindines sąlygas, kad būsimi prezidentiniai rinkimai vyktų sąžiningai ir pagal įstatymus;

5. ragina Kirgizijos laikiną vyriausybę veikti pagal demokratijos principus pradedant dialogo ir nacionalinio sutaikinimo politiką bei užtikrinti viešąją tvarką;

6. ragina Kirgizijos institucijas dėti visas pastangas siekiant pradėti tikrą demokratijos kūrimo procesą šalyje, grindžiamą daugiapartine sistema, pagarba žmogaus teisėms bei teisine valstybe; sveikina konstitucinės reformos procesą, kurio tikslas – užtikrinti ankstesnės valdžios sistemos esminius pokyčius;

7. atkreipia Kirgizijos institucijų dėmesį į poreikį palaikyti gerus ryšius tarp šalies etninių mažumų;

8. ragina Komisiją rasti būdų atnaujinti ir priderinti Bendradarbiavimo ir partnerystės susitarimą su Kirgizija prie naujos situacijos, apibrėžiant demokratines ir ekonomines gaires, kurios padėtų sustiprinti santykius;

9. ragina Tarybą ir Komisiją apibrėžti bei patvirtinti Bendrą strategiją Centrinės Azijos respublikoms, kuria būtų siekiama visapusiškos ir nuoseklios trumpos ir vidutinės trukmės laikotarpio strategijos visam regionui;

10. ragina Komisiją sustiprinti TACIS demokratijos kūrimo programas Centrinėje Azijoje, siekiant stiprinti pilietinę visuomenę bei remti atvirą ir skaidrų institucijų kūrimo procesą;

11. ragina Komisiją įtraukti Centrinės Azijos respublikas į Europos demokratijos ir žmogaus teisių iniciatyvos prioritetų sąrašą ir atkreipti dėmesį į politinių kalinių išlaisvinimą bei informacijos priemonių laisvę;

12. paveda Pirmininkui perduoti šią rezoliuciją Tarybai ir Komisijai, Kirgizijos Prezidentui, Vyriausybei ir Parlamentui bei ESBO.

[1] Priimti tekstai, P6_TA(2005)0150.

--------------------------------------------------

Top