EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22002D0132

2002 m. rugsėjo 27 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 132/2002, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIII priedą (Transportas)

OL L 336, 2002 12 12, p. 32–32 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/132(2)/oj

22002D0132



Oficialusis leidinys L 336 , 12/12/2002 p. 0032 - 0032


EEE jungtinio komiteto sprendimas

Nr. 132/2002

2002 m. rugsėjo 27 d.

iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIII priedą (Transportas)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1) Susitarimo XIII priedas buvo iš dalies pakeistas 2002 m. liepos 12 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 106/2002 [1].

(2) 2002 m. vasario 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 417/2002 dėl dvigubo korpuso arba lygiaverčių dizaino reikalavimų greitesnio įvedimo viengubo korpuso naftos tanklaiviams ir dėl Tarybos reglamento (EB) Nr. 2978/94 panaikinimo [2] turi būti įtrauktas į Susitarimą,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Susitarimo XIII priedas iš dalies keičiamas taip:

1. Po 56l punkto (Direktyva 2002/6) įterpiamas toks punktas:

"56m. 32002 R 0417: 2002 m. vasario 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 417/2002 dėl dvigubo korpuso arba lygiaverčių dizaino reikalavimų greitesnio įvedimo viengubo korpuso naftos tanklaiviams ir dėl Tarybos reglamento (EB) Nr. 2978/94 panaikinimo (OL L 64, 2002 3 7, p. 1)."

2. 55c punktas (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2978/94) nuo 2007 m. gruodžio 31 d. išbraukiamas.

2 straipsnis

Komisijos reglamento (EB) Nr. 417/2002 tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2002 m. rugsėjo 28 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį [3].

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje, 2002 m. rugsėjo 27 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

Gunnar Snorri Gunnarsson

[1] OL L 298, 2002 10 31, p. 27.

[2] OL L 64, 2002 3 7, p. 1.

[3] Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.

--------------------------------------------------

Top