This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/315/64
Case T-374/04: Judgment of the Court of First Instance of 7 November 2007 — Germany v Commission (Environment — Directive 2003/87/EC — Scheme for greenhouse gas emission allowance trading — German national allocation plan for emission allowances — Measures for the ex-post adjustment of the amount of allowances allocated to installations — Commission rejection decision — Equal treatment — Duty to state reasons)
Byla T-374/04 2007 m. lapkričio 7 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas Vokietija prieš Komisiją (Aplinka — Direktyva 2003/87/EB — Šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistema — Vokietijos nacionalinis emisijos paskirstymo planas — Įrenginiams skirtų leidimų skaičiaus ex post patikslinimo priemonės — Komisijos sprendimas atmesti — Vienodas požiūris — Pareiga nurodyti motyvus)
Byla T-374/04 2007 m. lapkričio 7 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas Vokietija prieš Komisiją (Aplinka — Direktyva 2003/87/EB — Šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistema — Vokietijos nacionalinis emisijos paskirstymo planas — Įrenginiams skirtų leidimų skaičiaus ex post patikslinimo priemonės — Komisijos sprendimas atmesti — Vienodas požiūris — Pareiga nurodyti motyvus)
OL C 315, 2007 12 22, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 315/34 |
2007 m. lapkričio 7 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas Vokietija prieš Komisiją
(Byla T-374/04) (1)
(Aplinka - Direktyva 2003/87/EB - Šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistema - Vokietijos nacionalinis emisijos paskirstymo planas - Įrenginiams skirtų leidimų skaičiaus ex post patikslinimo priemonės - Komisijos sprendimas atmesti - Vienodas požiūris - Pareiga nurodyti motyvus)
(2007/C 315/64)
Proceso kalba: vokiečių
Šalys
Ieškovė: Vokietijos Federalinė Respublika, atstovaujama iš pradžių C.-D. Quassowski, A. Tiemann ir C. Schulze-Bahr, vėliau — C. Schulze-Bahr ir M. Lumma, padedamų advokatų D. Sellner ir U. Karpenstein
Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama U. Wölker
Bylos dalykas
Prašymas panaikinti iš dalies 2004 m. liepos 7 d. Komisijos sprendimą C (2004) 2515/2 galutinis dėl nacionalinio šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų paskirstymo plano, kurį Vokietijos Federacinė Respublika pateikė pagal 2003 m. spalio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB, nustatančią šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies keičiančią Tarybos direktyvą 96/61/EB (OL L 275, p. 32) tiek, kiek Komisija atmeta kai kurias ex post patikslinimo priemones, kaip neatitinkančias šios direktyvos III priedo 5 ir 10 kriterijų.
Sprendimo rezoliucinė dalis
1. |
Panaikinti 2004 m. liepos 7 d. Komisijos sprendimo C (2004) 2515/2 galutinis dėl nacionalinio šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų paskirstymo plano, kurį Vokietijos Federacinė Respublika pateikė pagal 2003 m. spalio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2003/87/EB, nustatančią šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies keičiančią Tarybos direktyvą 96/61/EB, 1 straipsnį. |
2. |
Panaikinti šio sprendimo 2 straipsnio a–c punktus tiek, kiek jie nurodo Vokietijos Federacinei Respublikai, pirma, panaikinti juose numatytas ex post patikslinimo priemones ir, antra, pranešti Komisijai apie šį panaikinimą. |
3. |
Priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas. |