This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018TN0640
Case T-640/18: Action brought on 29 October 2018 — Intercontact Budapest v CdT
Byla T-640/18: 2018 m. spalio 29 d. pareikštas ieškinys byloje Intercontact Budapest / CdT
Byla T-640/18: 2018 m. spalio 29 d. pareikštas ieškinys byloje Intercontact Budapest / CdT
OL C 4, 2019 1 7, p. 35–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.1.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 4/35 |
2018 m. spalio 29 d. pareikštas ieškinys byloje Intercontact Budapest / CdT
(Byla T-640/18)
(2019/C 4/47)
Proceso kalba: vengrų
Šalys
Ieškovė: Intercontact Budapest Fordító és Pénzügyi Tanácsadó Kft. (Intercontact Budapest Kft.) (Budapeštas, Vengrija), atstovaujama advokato É. Subasicz
Atsakovas: Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras (CdT)
Reikalavimai
Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
— |
Visų pirma remiantis pateiktų pasiūlymų palyginimu nuspręsti, ar konkurso dalyviams skirti balai yra tinkami ir ar atitinka lygiateisiškumo, nediskriminavimo, proporcingumo ir skaidrumo principus. |
— |
Nepatenkinus pirmojo reikalavimo, pripažinti klaidingu atsakovo 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002, 113 straipsnio 3 dalies aiškinimą, ir kad viešųjų pirkimų procedūros dalyvių pasiūlymų kainų paskelbimas neprieštarauja minėto reglamento nuostatoms. |
— |
Nepatenkinus ankstesniųjų reikalavimų, panaikinti atsakovo sprendimą, susijusį su viešojo pirkimo FL/FIN17 dalies Nr. 12 procedūros rezultatais, ir su šia pirkimo dalimi susijusią viešojo pirkimo procedūrą. |
— |
Nepatenkinus nė vieno iš anksčiau nurodytų reikalavimų, nustatyti, kuris procedūros aktas (galiojantis teisinis dokumentas), kurį paskelbus buvo pradėtas skaičiuoti Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 263 straipsnyje numatytas ieškinio senaties terminas šiam ieškiniui dėl šio viešojo pirkimo konkurso pareikšti. |
— |
Priteisti iš atsakovo bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi keturiais pagrindais.
1. |
Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad buvo pažeisti vienodo požiūrio, nediskriminavimo, proporcingumo ir skaidrumo principai, nes atsakovas viešojo pirkimo sutarties sudarymo procedūros dalyviams taikė skirtingus vertinimo kriterijus (1). |
2. |
Antrasis ieškinio pagrindas grindžiamas piktnaudžiavimas įgaliojimais, nes atsakovas nepranešė ieškovei informacijos, kurios ši prašė apie viešojo pirkimo konkursą (2). |
3. |
Trečiasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad atsakovas pažeidė Sąjungos viešųjų pirkimų direktyvą, nes nenurodė sprendimo apskundimo terminų ir taip apribojo galimybę jį skųsti (3). |
4. |
Ketvirtasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad atsakovas daro kliūtis ieškovui pasinaudoti teise pareikšti ieškinį dėl Sąjungos institucijos veiksmų (4). |
(1) 2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/24/ES dėl viešųjų pirkimų, kuria panaikinama Direktyva 2004/18/EB (OL L 94, 2014, p. 65) 1 ir 90 konstatuojamosios dalys.
(2) 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (OL L 298, 2012, p. 1) 113 straipsnis.
(3) 2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/24/ES dėl viešųjų pirkimų, kuria panaikinama Direktyva 2004/18/EB (OL L 94, 2014, p. 65), V priedo D dalies 16 punktas.
(4) Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 263 straipsnio šešta pastraipa.