This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016TN0323
Case T-323/16: Action brought on 24 June 2016 — Banco Cooperativo Español v SRB
Byla T-323/16: 2016 m. birželio 24 d. pareikštas ieškinys byloje Banco Cooperativo Español/BPV
Byla T-323/16: 2016 m. birželio 24 d. pareikštas ieškinys byloje Banco Cooperativo Español/BPV
OL C 296, 2016 8 16, p. 30–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.8.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 296/30 |
2016 m. birželio 24 d. pareikštas ieškinys byloje Banco Cooperativo Español/BPV
(Byla T-323/16)
(2016/C 296/39)
Proceso kalba: ispanų
Šalys
Ieškovė: Banco Cooperativo Español, SA (Madridas, Ispanija), atstovaujama advokato D. Sarmiento Ramirez-Escudero
Atsakovė: Bendra pertvarkymo valdyba
Reikalavimai
Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
— |
Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 2015/63 5 straipsnio 1 dalį pripažinti netaikytina ir |
— |
panaikinti Bendros pertvarkymo valdybos sprendimą, kuriame nustatytas ex ante įnašas už 2016 finansinius metus ir kuris skirtas Banco Cooperativo Español. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Šiuo ieškiniu ieškovė ginčija Bendros pertvarkymo valdybos priimtą sprendimą dėl ex ante įnašo į Bendrą pertvarkymo fondą už 2016 finansinius metus, apie kurį buvo pranešta 2016 m. balandžio 26 d. per Autoridad de Resolución Ejecutiva española (toliau – Ispanijos vykdomoji pertvarkymo tarnyba, FROB), remiantis 2014 m. gruodžio 19 d. Tarybos įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/81, kuriuo nustatomos vienodos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 806/2014 nuostatų dėl ex ante įnašų į Bendrą pertvarkymo fondą taikymo sąlygos (OL L 13, 2015 1 22, p. 1), 6 straipsniu.
Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi dviem pagrindais.
1. |
Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas prieštaravimu dėl teisėtumo pagal SESV 277 straipsnį, kuriuo prašoma Bendrojo Teismo pripažinti 2014 m. spalio 21 d. Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2015/63, kuriuo papildomos Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2014/59/ES nuostatos dėl ex ante įnašų, skirtų pertvarkymo finansavimo struktūroms (OL L 11, 2015 1 17, p. 44), 5 straipsnio 1 dalį netaikytina. Šiuo klausimu ieškovė teigia, kad šiuo deleguotojo reglamento straipsniu:
|
2. |
Antrasis ieškinio pagrindas grindžiamas Direktyvos 2014/59 103 straipsnio 2 dalies antros pastraipos ir Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 806/2014 70 straipsnio, kurie aiškinami atsižvelgiant į Chartijos 16 straipsnį ir proporcingumo principą, pažeidimu. |
Šiuo klausimu ieškovė teigia, kad pagrindai, kuriais grindžiamas Deleguotojo reglamento (ES) Nr. 2015/63 5 straipsnio 1 dalies netaikymas, aiškiai rodo, kad reikia priderinti ieškovės rizikos profilį prie kooperatyvo tinklo, kuriam ji vadovauja, veiklos specifikos, kaip to reikalaujama minėtuose straipsniuose. Todėl reikia pripažinti, kad jeigu jo turinys atitinka griežtą pažodinį principo taikymą neatsižvelgiant į ieškovės rizikos profilį, ginčijamas sprendimas prieštarauja Direktyvos 2014/59/ES 103 straipsnio 2 dalies antrai pastraipai ir, konkrečiai, Reglamentui (ES) Nr. 806/2014, kurio 70 straipsnyje dėl ex ante įnašų daroma nuoroda į Direktyvos 2014/59/ES nuostatas ir jos įgyvendinimo teisės aktus.