Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0152

Byla C-152/13: 2013 m. kovo 26 d. Finanzgericht Düsseldorf (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Holger Forstmann Transporte GmbH & Co. KG prieš Hauptzollamt Münster

OL C 189, 2013 6 29, p. 2–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.6.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 189/2


2013 m. kovo 26 d.Finanzgericht Düsseldorf (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Holger Forstmann Transporte GmbH & Co. KG prieš Hauptzollamt Münster

(Byla C-152/13)

2013/C 189/02

Proceso kalba: vokiečių

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Finanzgericht Düsseldorf

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovė: Holger Forstmann Transporte GmbH & Co. KG

Atsakovė: Hauptzollamt Münster

Prejudiciniai klausimai

1.

Ar gamintojo sąvoka, kaip ji suprantama pagal 2003 m. spalio 27 d. Tarybos direktyvos 2003/96/EB, pakeičiančios Bendrijos energetikos produktų ir elektros energijos mokesčių struktūrą (OL L 283, p. 51; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 9 sk., 1 t., p. 405) ES Nr. L 283/51), 24 straipsnio 2 dalies pirmą pastraipą, turi būti aiškinama taip, kad ji apima kėbulų gamintojus arba transporto priemonių platintojus, jei jie transporto priemonės gamybos procese įmontuoja degalų konteinerius, nes pačiame gamybos procese dėl techninių ir (arba) ekonominių priežasčių esant darbų pasidalijimui dalyvauja keletas savarankiškų įmonių.

2.

Jei į pirmąjį klausimą būtų atsakyta teigiamai: kaip reiktų aiškinti sąlygą, pagal kurią 2003 m. spalio 27 d. Tarybos direktyvos 2003/96/EB, pakeičiančios Bendrijos energetikos produktų ir elektros energijos mokesčių struktūrą (OL L 283, p. 51; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 9 sk., 1 t., p. 405), 24 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa taikoma „tokio paties tipo“ motorinėms transporto priemonėms.


Top