EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TA0110
Case T-110/12: Judgment of the General Court of 6 September 2013 — Iranian Offshore Engineering & Construction v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures against Iran with the aim of preventing nuclear proliferation — Freezing of funds — Action for annulment — Time-limit for amendment of the form of order sought — Admissibility — Obligation to state reasons — Manifest error of assessment)
Byla T-110/12: 2013 m. rugsėjo 6 d. Bendrojo Teismo sprendimas byloje Iranian Offshore Engineering & Construction prieš Tarybą (Bendra užsienio ir saugumo politika — Iranui taikomos ribojamosios priemonės siekiant užkirsti kelią branduolinių ginklų platinimui — Lėšų įšaldymas — Ieškinys dėl panaikinimo — Reikalavimų patikslinimo terminas — Priimtinumas — Pareiga motyvuoti — Akivaizdi vertinimo klaida)
Byla T-110/12: 2013 m. rugsėjo 6 d. Bendrojo Teismo sprendimas byloje Iranian Offshore Engineering & Construction prieš Tarybą (Bendra užsienio ir saugumo politika — Iranui taikomos ribojamosios priemonės siekiant užkirsti kelią branduolinių ginklų platinimui — Lėšų įšaldymas — Ieškinys dėl panaikinimo — Reikalavimų patikslinimo terminas — Priimtinumas — Pareiga motyvuoti — Akivaizdi vertinimo klaida)
OL C 304, 2013 10 19, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 304/19 |
2013 m. rugsėjo 6 d. Bendrojo Teismo sprendimas byloje Iranian Offshore Engineering & Construction prieš Tarybą
(Byla T-110/12) (1)
(Bendra užsienio ir saugumo politika - Iranui taikomos ribojamosios priemonės siekiant užkirsti kelią branduolinių ginklų platinimui - Lėšų įšaldymas - Ieškinys dėl panaikinimo - Reikalavimų patikslinimo terminas - Priimtinumas - Pareiga motyvuoti - Akivaizdi vertinimo klaida)
2013/C 304/32
Proceso kalba: ispanų
Šalys
Ieškovė: Iranian Offshore Engineering & Construction Co. (Teheranas, Iranas), atstovaujama advokatų J. Viñals Camallonga, L. Barriola Urruticoechea ir J. Iriarte Ángel
Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba, atstovaujama P. Plaza García, V. Piessevaux ir G. Ramos Ruano
Dalykas
Prašymas panaikinti, pirma, 2011 m. gruodžio 1 d. Tarybos sprendimą 2011/783/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 319, p. 71), ir, antra, 2011 m. gruodžio 1 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 1245/2011, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 319, p. 11), taip pat 2012 m. kovo 23 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010 (OL L 88, p. 1), kiek šie aktai susiję su ieškove.
Rezoliucinė dalis
1. |
Panaikinti 2011 m. gruodžio 1 d. Tarybos sprendimą 2011/783/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, tiek, kiek juo Iranian Offshore Engineering & Construction Co. pavadinimas įtrauktas į Sprendimo 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinama Bendroji pozicija 2007/140/BUSP, II priedą. |
2. |
Panaikinti 2011 m. gruodžio 1 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 1245/2011, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, tiek, kiek juo Iranian Offshore Engineering & Construction pavadinimas įtrauktas į 2010 m. spalio 25 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 423/2007, VIII priedą. |
3. |
Panaikinti 2012 m. kovo 23 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010, IX priedą, kiek jis susijęs su Iranian Offshore Engineering & Construction. |
4. |
Sprendimo 2010/413, iš dalies pakeisto Sprendimu 2011/783, kiek jis susijęs su Iranian Offshore Engineering & Construction, padariniai lieka galioti nuo jo įsigaliojimo dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje iki Reglamento Nr. 267/2012 dalinio panaikinimo įsigaliojimo. |
5. |
Europos Sąjungos Taryba, be savo pačios išlaidų, padengia šioje instancijoje ir per laikinųjų apsaugos priemonių taikymo procedūrą Iranian Offshore Engineering & Construction patirtas bylinėjimosi išlaidas. |