This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CO0540
Order of the Court (Sixth Chamber), 19 September 2012.#Daniel Levy and Carine Sebbag v État belge - SPF Finances.#Request for a preliminary ruling — Tribunal de première instance de Bruxelles — Interpretation of Articles 10 EC, 57(2) EC and 293 EC — Permissibility of rules of national law which allow double taxation notwithstanding the existence of a bilateral convention which precludes double taxation — Amendment of national law after the convention had been concluded — Bringing into question of an acquired right — Obstacle to the free movement of capital.#Free movement of capital — Direct taxation — Taxation of dividends — Bilateral convention which precludes double taxation — Subsequent amendment, by one of the two States party to the convention, of its national legislation, having the effect of reintroducing double taxation — Obligations of the Member States under Articles 10 EC and 293 EC.#Case C‑540/11.
2012 m. rugsėjo 19 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis.
Daniel Levy ir Carine Sebbag prieš État belge – SPF Finances.
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Tribunal de première instance de Bruxelles – EB 10 straipsnio, 57 straipsnio 3 dalies ir 293 straipsnio aiškinimas –Nacionalinės teisės akto, kuriuo suteikiama galimybė taikyti dvigubą apmokestinimą, nepaisant dvišalės tokio apmokestinimo išvengimo sutarties, leistinumas – Po sutarties sudarymo padarytas nacionalinės teisės akto pakeitimas – Įgytos teisės užginčijimas – Laisvo kapitalo judėjimo kliūtis.
Laisvas kapitalo judėjimas – Tiesioginiai mokesčiai – Dividendų apmokestinimas – Dvišalė dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartis – Vėliau vienos iš Susitariančiųjų Šalių pakeistas nacionalinės teisės aktas, kuriuo iš naujo įvedamas dvigubas apmokestinimas – Valstybių narių įsipareigojimai pagal EB 10 ir 293 straipsnius.
Byla C‑540/11.
2012 m. rugsėjo 19 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis.
Daniel Levy ir Carine Sebbag prieš État belge – SPF Finances.
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Tribunal de première instance de Bruxelles – EB 10 straipsnio, 57 straipsnio 3 dalies ir 293 straipsnio aiškinimas –Nacionalinės teisės akto, kuriuo suteikiama galimybė taikyti dvigubą apmokestinimą, nepaisant dvišalės tokio apmokestinimo išvengimo sutarties, leistinumas – Po sutarties sudarymo padarytas nacionalinės teisės akto pakeitimas – Įgytos teisės užginčijimas – Laisvo kapitalo judėjimo kliūtis.
Laisvas kapitalo judėjimas – Tiesioginiai mokesčiai – Dividendų apmokestinimas – Dvišalė dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartis – Vėliau vienos iš Susitariančiųjų Šalių pakeistas nacionalinės teisės aktas, kuriuo iš naujo įvedamas dvigubas apmokestinimas – Valstybių narių įsipareigojimai pagal EB 10 ir 293 straipsnius.
Byla C‑540/11.
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2012:581
2012 m. rugsėjo 19 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) nutartis
Levy ir Sebbag
(Byla C-540/11)
„Laisvas kapitalo judėjimas – Tiesioginiai mokesčiai – Dividendų apmokestinimas – Dvišalė dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartis – Vėliau vienos iš Susitariančiųjų Šalių pakeistas nacionalinės teisės aktas, kuriuo iš naujo įvedamas dvigubas apmokestinimas – Valstybių narių įsipareigojimai pagal EB 10 ir 293 straipsnius“
1. Prejudiciniai klausimai – Atsakymas, kuris aiškiai matyti iš teismo praktikos – Prejudicinis klausimas, identiškas jau išnagrinėtajam – Procedūros reglamento 104 straipsnio 3 dalies taikymas (Teisingumo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 3 dalis) (žr. 13 punktą)
2. Laisvas kapitalo judėjimas ir mokėjimų laisvė – Apribojimai – Mokesčių teisės aktai – Dividendų apmokestinimas – Dvišalė dvigubo apmokestinimo ir fiskalinių pažeidimų išvengimo sutartis – Vėliau vienos iš Susitariančiųjų Šalių pakeistas nacionalinės teisės aktas, kuriuo iš naujo įvedamas dvigubas apmokestinimas – Leistinumas – Valstybių narių kompetencijai priklausančios priemonės dėl dvigubo apmokestinimo išvengimo (EB 10, 56 ir 293 straipsniai) (žr. 17–19, 21, 22, 26–29 punktus ir rezoliucinę dalį)
Dalykas
Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – | Tribunal de première instance de Bruxelles | – EB 10 straipsnio, 57 straipsnio 3 dalies ir 293 straipsnio aiškinimas –Nacionalinės teisės akto, kuriuo suteikiama galimybė taikyti dvigubą apmokestinimą, nepaisant dvišalės tokio apmokestinimo išvengimo sutarties, leistinumas – Po sutarties sudarymo padarytas nacionalinės teisės akto pakeitimas – Įgytos teisės užginčijimas – Laisvo kapitalo judėjimo kliūtis. |
Rezoliucinė dalis
Kadangi pagrindinėje byloje nagrinėjamų faktinių aplinkybių atsiradimo momentu taikytinoje Bendrijos teisėje nenurodyti bendrieji valstybių narių kompetencijos paskirstymo kriterijai, kiek tai susiję su dvigubo apmokestinimo pašalinimu Europos bendrijoje, EB 56 straipsnis, siejamas su EB 10 ir 293 straipsniais, turi būti aiškinamas taip, kad juo nedraudžiami atvejai, kai valstybė narė, kuri dvišale dvigubo apmokestinimo išvengimo sutartimi įsipareigojo nustatyti mechanizmą, skirtą dvigubam dividendų apmokestinimui panaikinti, vėliau panaikina tą mechanizmą pakeisdama teisės aktą, pagal kurį vėl įvedamas dvigubas apmokestinimas.