EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0248
Case C-248/11: Reference for a preliminary ruling from the Curte de Apel Cluj (Romania) lodged on 23 May 2011 — Criminal proceedings against Rareș Doralin Nilaș, Gicu Agenor Gânscă, Ana Maria Oprean (née Șchiopu), Sergiu Dan Dascăl, Ionuț Horea Baboș
Byla C-248/11: 2011 m. gegužės 23 d. Curtea de Apel Cluj (Rumunija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą baudžiamojoje byloje prieš Rareș Doralin Nilaș, Gicu Agenor Gânscă, Ana-Maria Oprean (buvusi Șchiopu), Sergiu-Dan Dascăl, Ionuț Horea Baboș
Byla C-248/11: 2011 m. gegužės 23 d. Curtea de Apel Cluj (Rumunija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą baudžiamojoje byloje prieš Rareș Doralin Nilaș, Gicu Agenor Gânscă, Ana-Maria Oprean (buvusi Șchiopu), Sergiu-Dan Dascăl, Ionuț Horea Baboș
OL C 252, 2011 8 27, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.8.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 252/13 |
2011 m. gegužės 23 d.Curtea de Apel Cluj (Rumunija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą baudžiamojoje byloje prieš Rareș Doralin Nilaș, Gicu Agenor Gânscă, Ana-Maria Oprean (buvusi Șchiopu), Sergiu-Dan Dascăl, Ionuț Horea Baboș
(Byla C-248/11)
2011/C 252/26
Proceso kalba: rumunų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Curtea de Apel Cluj
Šalys pagrindinėje baudžiamojoje byloje
Rareș Doralin Nilaș, Gicu Agenor Gânscă, Ana-Maria Oprean (buvusi Șchiopu), Sergiu-Dan Dascăl, Ionuț Horea Baboș
Prejudiciniai klausimai
1. |
Ar Direktyvos 2004/39/EB (1) 4 straipsnio [1 dalies] 14 punktą ir 9–14 straipsnius galima aiškinti taip, kad jie taikomi ir pagrindinei CNVM (Comisia Națională a Valorilor Mobiliare (Nacionalinė vertybinių popierių komisija)) patvirtintai prekybos rinkai, ir antrinei prekybos rinkai, kuri 2005 m. buvo prijungta prie pirmosios, tačiau kuri ir toliau buvo laikoma atskira nuo reguliuojamos rinkos, teisės aktuose nenurodžius jos teisinio statuso? |
2. |
Ar Direktyvos 2004/39/EB 4 straipsnio [1 dalies] 14 punktą reikia aiškinti taip, kad reguliuojamos rinkos sąvoka neapima prekybos sistemų, kurios neatitinka Direktyvos 2004/39/EB III antraštinės dalies nuostatų? |
3. |
Ar Direktyvos 2004/39/EB 47 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad rinkai, apie kurią nepranešė atsakinga nacionalinės valdžios institucija ir kurios nėra reguliuojamų rinkų sąraše, netaikoma reguliuojamoms rinkoms taikoma teisinė sistema, konkrečiai kalbant, tiek, kiek tai susiję su kovai su piktnaudžiavimu rinkoje skirtomis Direktyvos 2003/6/EB nuostatomis? |
(1) 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/39/EB dėl finansinių priemonių rinkų, iš dalies keičianti Tarybos direktyvas 85/611/EEB, 93/6/EEB ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2000/12/EB bei panaikinanti Tarybos direktyvą 93/22/EEB (OL L 145, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 6 sk., 7 t., p. 263).