This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TN0426
Case T-426/10: Action brought on 16 September 2010 — Moreda-Riviere Trefilerías SA v Commission
Byla T-426/10: 2010 m. rugsėjo 16 d. pareikštas ieškinys byloje Morena-Riviere Trefilerías prieš Komisiją
Byla T-426/10: 2010 m. rugsėjo 16 d. pareikštas ieškinys byloje Morena-Riviere Trefilerías prieš Komisiją
OL C 317, 2010 11 20, p. 37–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.11.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 317/37 |
2010 m. rugsėjo 16 d. pareikštas ieškinys byloje Morena-Riviere Trefilerías prieš Komisiją
(Byla T-426/10)
()
2010/C 317/68
Proceso kalba: ispanų
Šalys
Ieškovė: Morena-Riviere Trefilerías, SA (Chichonas, Ispanija), atstovaujama abogados F. González Díaz ir A. Tresandi Blanco
Atsakovė: Europos Komisija
Ieškovės reikalavimai
— |
Remiantis SESV 263 straipsniu panaikinti 2010 m. birželio 30 d. Komisijos sprendimą C(2010) 4387 galutinis byloje COMP/38.344 — Įtempiamoji armatūra; |
— |
Nepatenkinus šio reikalavimo, panaikinti arba sumažinti, remiantis SESV 261 straipsniu, tuo sprendimu paskirtą baudą ir |
— |
priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Šiuo ieškiniu ginčijamas tas pats sprendimas kaip ir byloje T-385/10 ArcelorMittal prieš Komisiją.
Ieškovė konkrečiai nurodo, kad:
— |
klaidingai taikytas SESV 101 straipsnis, kiek tai susiję su atsakomybės už tariamą minėto straipsnio pažeisimą priskyrimu MRT, nes, pirma, būtent TYCSA (PSC), o ne MRT atsakinga už tariamą TYCSA S.L. dalyvavimą sprendime nurodytuose veiksmuose, ir, antra, TYCSA S.L. nėra ekonominio vieneto GSW/TYCSA dalis. Todėl MRT nereikia priskirti nė menkiausios atsakomybės už TYCSA S.L. ir TYCSA PSC veiksmus, |
— |
padaryta faktinių aplinkybių ir teisinių klaidų vertinant veiksmus, dėl kurių pareikšti kaltinimai, nes Komisija klaidingai mano, kad visi susitarimai ir posėdžiai, kurie vyko įvairiose valstybėse narėse skirtingais laikotarpiais, ir kuriuose dalyvavo skirtingi dalyviai su skirtingais tikslais, yra vienas ir tęstinis SESV 101 straipsnio pažeidimas. Be to, nurodyti susitarimai nesudaro nuoseklios priemonių visumos vienam konkrečiam tikslui pasiekti. |
Nepatenkinus šio reikalavimo, ieškovė prašo panaikinti arba sumažinti baudą už proporcingumo, teisėtų lūkesčių, negaliojimo atgal ir teisinio saugumo principų nesilaikymą, nes apskaičiuojant baudas nebuvo taikomos 1998 m. gairės, neatsižvelgta į tam tikras lengvinančias aplinkybes ir kad buvo nustatytas teisės į gynybą pažeidimas bei motyvavimo nebuvimas.