Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52025PC0652

Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo dėl veiklos vykdytojų ir prekiautojų tam tikrų pareigų iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2023/1115

COM/2025/652 final

Briuselis, 2025 10 21

COM(2025) 652 final

2025/0329(COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS

kuriuo dėl veiklos vykdytojų ir prekiautojų tam tikrų pareigų iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2023/1115


AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS

Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai

Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2023/1115 1 (toliau – MNR) nustatomos jo I priede išvardytų atitinkamų produktų, kuriuose yra atitinkamų biržos prekių (t. y. galvijų, kakavos, kavos, alyvpalmių aliejaus, kaučiuko, sojų ir medienos), kuriems tos prekės naudotos kaip pašarai arba kurie pagaminti jas naudojant, pateikimo ir tiekimo Sąjungos rinkai, taip pat eksporto iš Sąjungos rinkos taisyklės. Visų pirma, juo siekiama užtikrinti, kad tos biržos prekės ir atitinkami produktai būtų pateikiami ar tiekiami Sąjungos rinkai arba eksportuojami tik tuo atveju, jeigu jie nėra susiję su miškų naikinimu, buvo pagaminti pagal atitinkamus gamybos šalies teisės aktus ir dėl jų pateiktas išsamaus patikrinimo pareiškimas.

Dabartinės redakcijos MNR nustatyta, kad tiekimo grandinės pradinės grandies veiklos vykdytojai, įskaitant pirminius gamintojus, kurie yra fiziniai asmenys arba labai mažos ar mažosios įmonės, privalo atlikti išsamų patikrinimą, kad įrodytų, jog atitinkami produktai, kuriuos jie pateikia rinkai, atitinka to reglamento reikalavimus. Pagal 4 straipsnio 2 dalį, šie veiklos vykdytojai, prieš pateikdami rinkai atitinkamus produktus, per 33 straipsnyje nurodytą informacinę sistemą turi pateikti išsamaus patikrinimo pareiškimą. Veiklos vykdytojai yra atsakingi už išsamų savo verslo veiklos tyrimą ir analizę, o tam iš kiekvieno tiekėjo visų pirma reikia gauti su MNR susijusius duomenis ir juos pagrindžiančius atitinkamus dokumentus. Prekiautojai, kurie nėra MVĮ, taip pat galutinės grandies veiklos vykdytojai, kurie nėra MVĮ, šiuo metu taip pat privalo atlikti išsamų patikrinimą ir per minėtą informacinę sistemą pateikti išsamaus patikrinimo pareiškimą.

Reglamentu Komisijai pavedama sukurti ir tvarkyti šią 33 straipsnyje numatytą informacinę sistemą. Kompetentingų institucijų galimybės užtikrinti reglamento įgyvendinimą taip pat didžiąja dalimi priklauso nuo šios informacinės sistemos. Todėl labai svarbu užtikrinti informacinės sistemos veikimą, be to, ja naudojantis turi būti galima atlikti visas su produktais, kuriems taikomos šio reglamento nuostatos, susijusias IT operacijas, kurias inicijuoja į reglamento taikymo sritį patenkantys ekonominės veiklos vykdytojai.

Komisija sukūrė šią sistemą remdamasi Prekybos kontrolės ir ekspertizių sistema (TRACES) – Komisijos internetine gyvūnų ir augalų sveikatos sertifikavimo sistema, sukurta pagal Komisijos įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/1715, kuriuo nustatomos oficialios kontrolės informacijos valdymo sistemos ir jos sudedamųjų dalių veikimo taisyklės 2 , kartu atsižvelgdama į platesnę MNR taikymo sritį. TRACES sistema turi veiksmingą IT platformą, kuri jau veikia ir yra naudojama ne vienoje srityje. Todėl nuspręsta, kad tai yra tinkamas ir daug laiko nepareikalausiantis sprendinys, kurį galima pasitelkti informacinei sistemai įgyvendinti ir elektroninei sąsajai su Europos Sąjungos muitinės vieno langelio aplinka sukurti per Reglamente (ES) 2023/1115 nustatytą terminą.

2023 m. priėmus MNR, Komisija pritaikė sistemą pagal teisėkūros institucijų priimtą tekstą. Nuo to laiko ji plėtoja informacinę sistemą glaudžiai bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis ir su kitais suinteresuotaisiais subjektais. Pirmoji informacinės sistemos demonstracinė versija suinteresuotiesiems subjektams pristatyta 2023 m. birželio 8 d. surengtame specialiame Komisijos ekspertų grupės posėdyje. Bandomasis naudojimas pradėtas 2023 m. pabaigoje. Tai buvo padaryta siekiant užtikrinti, kad išsamaus patikrinimo pareiškimus būtų galima pateikti paprastai ir veiksmingai, atsižvelgiant į ekonominės veiklos vykdytojų ir kompetentingų institucijų poreikius, ir siekiant gauti šių subjektų grįžtamąjį ryšį sistemos veikimo klausimais. Be to, sistema buvo perkelta į debesijos infrastruktūrą, kad būtų galima užtikrinti būtiną išplečiamumą.

Į informacinę sistemą buvo galima registruotis nuo 2024 m. lapkričio 6 d., o veikti ji pradėjo 2024 m. gruodžio 4 d. ir taip veiklos vykdytojams, prekiautojams, kurie nėra MVĮ, ir jų įgaliotiesiems atstovams suteikta galimybė pateikti išsamaus patikrinimo pareiškimus. Tą pačią dieną pradėjo veikti lygiagretus mokymų serveris, kuriuo naudodamiesi suinteresuotieji subjektai gali susipažinti su sistemos funkcijomis ir pateikti teisinės galios neturinčius išsamaus patikrinimo pareiškimus.

Be to, Komisija paskelbė atitinkamų suinteresuotiesiems subjektams skirtų pagalbinių dokumentų, kuriuose paaiškinama, kaip naudotis sistema, įskaitant naudotojų vadovą ir mokomuosius vaizdo įrašus, su kuriais galima susipažinti specialioje svetainės „Europa“ skiltyje. Nuo 2024 m. spalio mėn. teikiami internetiniai mokymai ir iki 2025 m. rugsėjo mėn. pabaigos surengtose 67-iose mokymų sesijose jau sudalyvavo daugiau nei 20 000 suinteresuotųjų subjektų. Komisija taip pat nuolat vertina sistemos parengtumą ir apie jį praneša.

Be to, pramonės atstovų ir valstybių narių prašymu 2024 m. antrajame ketvirtyje buvo sukurta ir paskelbta taikomųjų programų sąsaja (API), kuria sudaromos sąlygos užtikrinti automatizuotą sąveiką tarp MNR informacinės sistemos ir ekonominės veiklos vykdytojams arba kompetentingoms institucijoms nuosavybės teise priklausančių ar vietos IT sistemų, kad būtų galima sklandžiai tvarkyti išsamaus patikrinimo pareiškimų teikimą.

2024–2025 m. laikotarpiu Komisija paskelbė rekomendacinius dokumentus 3 ir atsakymus į dažnai užduodamus klausimus, susijusius su MNR įgyvendinimu. Šiuose dokumentuose, inter alia, paaiškinama, kaip dažnai reikia teikti išsamaus patikrinimo pareiškimus. Reglamento 3 straipsnyje nustatytas reikalavimas, kad dėl visų rinkai pateikiamų arba eksportuojamų atitinkamų produktų turi būti pateiktas išsamaus patikrinimo pareiškimas. Nemažai suinteresuotųjų subjektų manė, kad tai juos įpareigoja pateikti labai daug išsamaus patikrinimo pareiškimų, ir pabrėžė dėl to kylančią susijusią administracinę naštą. Todėl Komisija dokumente, kuriame atsakoma į dažnai užduodamus klausimus 4 , pažymėjo, kad įmonės išsamaus patikrinimo pranešimus gali pateikti kartą per metus. Šiuo paaiškinimu siekta palengvinti ekonominės veiklos vykdytojų patiriamą administracinę naštą ir reikšmingai sumažinti per informacinę sistemą pateikiamų išsamaus patikrinimo pareiškimų skaičių.

Vis dėlto, remiantis dabartiniais informacinės sistemos duomenimis ir naujausiais Komisijos bendravimo su suinteresuotaisiais subjektais ir vėlesnio keitimosi informacija rezultatais, matyti, kad daugybei ekonominės veiklos vykdytojų toliau rengiantis šio reglamento taikymo pradžiai, daug jų nusprendė laikytis labai detalaus požiūrio ir teikti išsamaus patikrinimo pareiškimus dėl kiekvienos partijos ar siuntos. Tai ypač pasakytina apie galutinės grandies veiklos vykdytojus, kurie nėra MVĮ, ir prekiautojus, kurie nėra MVĮ, taip pat apie dideles įmonių grupes, kurios vykdo daug sandorių grupės viduje. Nemaža dalis šių ekonominės veiklos vykdytojų jau taiko pažangias prekių apskaitos sistemas, yra susikūrę ar įsigiję savo sistemas arba naudojasi paslaugų teikėjų paslaugomis, kurios leidžia jų produktų valdymo sistemas tiesiogiai prijungti prie MNR informacinės sistemos. Praktikoje šie ekonominės veiklos vykdytojai dažnai pateikia labai daug sandorių duomenų, todėl pateikiama gerokai daugiau duomenų nei anksčiau prognozuota. 

Taigi, atsižvelgus į 2025 m. trečiojo ketvirčio numatomų operacijų ir sąveikos atvejų skaičiaus prognozes, visų pirma, sąveikos atvejų skaičių dėl pačių ekonominės veiklos vykdytojų IT sistemų ir MNR informacinės sistemos sąveikos ypatybių ir automatizavimo, buvo iš naujo iš esmės įvertinta informacinės sistemos apkrova ir paaiškėjo, kad duomenų srautas bus daug didesnis, nei tikėtasi.

Be to, įvairios įmonės ir suinteresuotosios šalys nurodė, kad yra susirūpinusios dėl administracinės naštos, kylančios dėl galutinės grandies subjektams, kurie nėra MVĮ, nustatytos pareigos pateikti išsamaus patikrinimo pareiškimus ir atlikti išsamų patikrinimą. Taip pat daugėja susirūpinimo dėl mažiesiems pirminiams veiklos vykdytojams, kurie gamina ir pateikia rinkai savo produktus, nustatytos pareigos pateikti išsamaus patikrinimo pareiškimą proporcingumo.

Nuo MNR įsigaliojimo 2023 m. birželio mėn. Komisija nuolat bendradarbiauja su suinteresuotosiomis šalimis klausimais, kaip sudaryti palankesnes sąlygas paprastai, sąžiningai ir ekonomiškai efektyviai įgyvendinti MNR. Buvo paskelbtas ne vienas rekomendacinis dokumentas ir atsakymai į dažnai užduodamus klausimus.

Komisijos geresnio reglamentavimo darbotvarke 5 remiamas Europos įmonių konkurencingumas, nes siekiama užtikrinti, kad ES teisės aktais būtų pasiekti jų tikslai, neužkraunant nereikalingos naštos. 2023 m. Komisija nustatė, kad reikia racionalizuoti ir supaprastinti įmonėms ir administracijoms taikomus ataskaitų teikimo reikalavimus 6 bei įsipareigojo juos sumažinti 25 proc., nepakenkiant atitinkamų teisės aktų politikos tikslams. Vėliau šis įsipareigojimas buvo padidintas iki visų administracinių išlaidų sumažinimo 25 proc. ir mažųjų ir vidutinių įmonių (MVĮ) administracinių išlaidų sumažinimo 35 proc. 7 .

Šiame pasiūlyme pateikiami tiksliniai ir nuoseklūs aukščiau aprašytų problemų sprendimai. Juo pakoreguojamos labai mažiems ir mažiesiems pirminiams veiklos vykdytojams, galutinės grandies veiklos vykdytojams, kurie nėra MVĮ, ir prekiautojams, kurie nėra MVĮ, nustatytos pareigos, susijusios su išsamaus patikrinimo pranešimų pateikimu, taip supaprastinant reglamentą, padarant jį ekonomiškai efektyvesnį bei sumažinant informacinės sistemos apkrovą, kad būtų galima užtikrinti jos veikimą. Siūlomos priemonės parengtos taip, kad nebūtų pakenkta MNR tikslams, bet kad reglamentas veiktų efektyviau, administracinės naštos būtų mažiau, o esminiai jo paskirties principai išliktų.

Be to, pasiūlymu siekiama stiprinti reglamento įgyvendinimo stebėseną ir priežiūrą. Kompetentingos institucijos galės geriau apdoroti informacinės sistemos duomenis ir keistis atitinkama informacija.

Buvo pareikšta abejonių, ar įmanoma atlikti MNR peržiūrą prieš pradedant taikyti jo pakeitimą. Todėl šiame pasiūlyme taip pat atsižvelgiama į Reglamentu (ES) 2024/3234 pakeistą taikymo pradžios datą ir į tai, kad reikia duomenų apie šio reglamento įgyvendinimą, įskaitant duomenis apie jo poveikį miškų naikinimui ir alinimui, veiklos vykdytojams ir prekiautojams, visų pirma – MVĮ, ir prekybos srautams, todėl suderintos peržiūros nuostatų datos.

Kad veiklos vykdytojams, kurie yra labai mažos arba mažosios įmonės, kaip apibrėžta Direktyvos 2013/34/ES 3 straipsnio 1 dalyje arba 2 dalies pirmame sakinyje, būtų galima suteikti pakankamai laiko siūlomiems pakeitimams įgyvendinti, Komisija mano, kad labai mažiems ir mažiesiems veiklos vykdytojams reglamento nuostatos turėtų būti taikomos nuo 2026 m. gruodžio 30 d. Kitos susijusios datos bus atitinkamai patikslintos. Be to, kompetentingoms institucijoms nustatytos pareigos vykdyti patikras ir įgyvendinti kitas su vykdymo užtikrinimu susijusias priemones, nustatytas 16–19, 22 ir 24 straipsniuose, turėtų būti taikomos nuo 2026 m. birželio 30 d., o labai mažų ir mažųjų veiklos vykdytojų atžvilgiu – nuo 2026 m. gruodžio 30 d. Tais atvejais, kai kompetentinga institucija sužino arba jai pranešama, kad nesilaikoma Reglamento (ES) 2023/1115 nuostatų, prieš pradedant taikyti 16–19, 22 ar 24 straipsnius, ji gali veiklos vykdytojams, galutinės grandies veiklos vykdytojams ir prekiautojams ir pateikti įspėjimus ir rekomendacijas, kaip užtikrinti atitiktį.

Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis

2019 m. Komisijos komunikate „ES veiksmų, kuriais siekiama apsaugoti ir atkurti pasaulio miškus, stiprinimas“ 8 Komisija įsipareigojo „siek[dama] užtikrinti vienodas sąlygas ir bendrą supratimą apie miškų naikinimui įtakos neturinčias tiekimo grandines, įvertinti papildomas paklausos reguliavimo ir su reguliavimu nesusijusias priemones, kad būtų galima didinti tiekimo grandinės skaidrumą ir kuo labiau sumažinti produktų importo į ES keliamą miškų naikinimo ir miškų alinimo riziką“. Šis įsipareigojimas buvo patvirtintas komunikate „Europos žaliasis kursas“ 9 , taip pat 2030 m. ES biologinės įvairovės strategijoje 10 ir strategijoje „Nuo ūkio iki stalo“ 11 ; abiejose pastarosiose strategijose nurodyta, kad 2021 m. bus pateiktas atitinkamas pasiūlymas dėl teisėkūros procedūra priimamo akto. MNR priėmimas buvo neatsiejama bendrų Europos žaliojo kurso ir visų pagal jį parengtų iniciatyvų tikslų dalis ir su jais derėjo.

Be to, Europos Komisija nustatė tikslą 25 proc. sumažinti visas administracines išlaidas, o labai mažų ir mažųjų ir vidutinių įmonių (MVĮ) patiriamas administracines išlaidas – 35 proc., todėl šis pasiūlymas atitinka šiuo metu įgyvendinamas priemones, kuriomis siekiama supaprastinti ataskaitų teikimo reikalavimus nuodugniai peržiūrint dabartinius reikalavimus ir siekiant įvertinti jų svarbą pagrindinių teisės aktų tikslams.

Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis

Šis pasiūlymas atitinka Europos klimato ir aplinkos apsaugos politikos tikslus. Pagrindiniai reglamento tikslai išlaikomi, nes ir toliau užtikrinamas visapusiškas produktų atsekamumas. Pasiūlymu nustatomi pakeitimai, kurie nedaro poveikio politikos tikslų esmei, t. y. siekiui kuo labiau sumažinti Sąjungos indėlį į miškų naikinimą ir alinimą visame pasaulyje, taip prisidedant prie pasaulinių miškų naikinimo apimčių mažinimo, ir sumažinti Sąjungos indėlį į šiltnamio efektą sukeliančių dujų išmetimą ir pasaulio biologinės įvairovės nykimą. Be to, jis atitinka geresnio reglamentavimo darbotvarkę, nes dėl jo Komisija ir kompetentingos institucijos galės geriau įgyvendinti reglamentu joms pavestas užduotis, o veiklos vykdytojai, prekiautojai ir kompetentingos institucijos dėl jo nepatirs išlaidų.

2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI

Teisinis pagrindas

ES kompetencija imtis veiksmų miškų naikinimo ir alinimo srityje kyla iš Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) straipsnių, susijusių su aplinkos apsauga. SESV 191 straipsnio 1 dalyje nustatyti tokie Sąjungos aplinkos politikos tikslai: „išlaikyti, saugoti ir gerinti aplinkos kokybę; saugoti žmonių sveikatą; apdairiai ir racionaliai naudoti gamtos išteklius; remti tarptautinio lygio priemones, skirtas regioninėms ar pasaulinėms aplinkos problemoms spręsti, visų pirma kovai su klimato kaita“. Kad būtų pasiekti SESV 191 straipsnyje nurodyti tikslai, pasiūlymo teisinis pagrindas turėtų būti SESV 192 straipsnio 1 dalis.

Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju)

Ši iniciatyva atitinka subsidiarumo principą. Kadangi reikia keisti MNR, valstybės narės pačios negali pasiekti šios iniciatyvos tikslų.

Šiame pasiūlyme numatytais to reglamento supaprastinimais bus dar labiau padidintas teisinis tikrumas ir racionalizuoti ataskaitų teikimo reikalavimai.

Proporcingumo principas

Pasiūlymas atitinka proporcingumo principą, t. y. juo neviršijama tai, kas būtina Sutartyse nustatytiems tikslams, visų pirma tikslui užtikrinti sklandų bendrosios rinkos veikimą, pasiekti. Kaip ir atitikties subsidiarumo principui atveju, valstybės narės negali išspręsti tokių klausimų be pasiūlymo pakeisti MNR taikymo pradžios datą ir susijusias datas.

Supaprastinant administracinius reikalavimus, įskaitant ataskaitų teikimo reikalavimus, supaprastinama teisinė sistema, nes daromi pakeitimai, kurie nedaro poveikio politikos tikslų esmei. Todėl pasiūlymas apima tik pakeitimus, kurie yra būtini siekiant sumažinti ekonominės veiklos vykdytojų ir informacinės sistemos sąveikos atvejų skaičių ir užtikrinti efektyvesnį reglamento nuostatų laikymąsi nekeičiant atitinkamo teisės akto esmės, kartu mažinant reglamentavimo naštą.

Priemonės pasirinkimas

Pasiūlymu Reglamentas (ES) 2023/1115 dėl tam tikrų su miškų naikinimu ir alinimu siejamų biržos prekių ir produktų tiekimo Sąjungos rinkai ir jų eksporto iš Sąjungos iš dalies keičiamas tiek, kiek tai susiję su tam tikromis veiklos vykdytojų ir prekiautojų pareigomis. Todėl tai turėtų būti tokios pačios rūšies teisės aktas, t. y. reglamentas.

3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI

Galiojančių teisės aktų ex post vertinimas / tinkamumo patikrinimas

Pasiūlymas grindžiamas ES medienos reglamento tinkamumo patikrinimu 12 , taip pat patirtimi, įgyta rengiantis MNR įgyvendinimui nuo jo įsigaliojimo 2023 m. birželio 29 d.

Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis

Prieš MNR priėmimą Komisijos tarnybos, pasitelkdamos įvairius ryšių kanalus, nuolat konsultavosi, o jam įsigaliojus toliau nuolat konsultuojasi su valstybėmis narėmis ir įvairiomis Sąjungos ir trečiųjų valstybių suinteresuotosiomis šalimis. Pasaulio miškų apsaugos ir atkūrimo srities ekspertų grupė, kuri taip pat dirba ES medienos reglamento ir FLEGT reglamento klausimais, padeda Komisijos tarnyboms rengtis reglamento įgyvendinimui, pasitelkia technines praktines žinias ir keičiasi patirtimi bei gerąja rengimosi įgyvendinimui praktika.

Vadovaujantis Tarptautinio bendradarbiavimo strategine programa 13 , priėmus reglamentą suintensyvėjo bendradarbiavimas su trečiosiomis šalimis siekiant paaiškinti reglamentą, jo loginį pagrindą ir reikalavimus, aptarti konkrečius poreikius bei susirūpinimą keliančius klausimus ir išnagrinėti bendradarbiavimo galimybes siekiant remti perėjimą prie tiekimo grandinių, nesusijusių su miškų naikinimu, ir rengiantis reglamento taikymui toks bendradarbiavimas bus tęsiamas.

Dar daugiau grįžtamojo ryšio MNR reglamento klausimais gauta Komisijos tarnyboms vykdant plačią informavimo veiklą dvišaliuose susitikimuose, taip pat paskelbus kvietimą teikti informaciją „Administracinės naštos aplinkos apsaugos teisės aktuose supaprastinimas“.

Reaguodami į šį kvietimą teikti informaciją, absoliuti dauguma pilietinės visuomenės respondentų pritarė tam, kad MNR būtų toliau įgyvendinamas savo dabartine forma ir ragino nesumažinti dabartinių užmojų bei toliau griežtai užtikrinti jo įgyvendinimą. Apie 80 proc. kitų (privačiojo ir viešojo sektorių) respondentų taip pat pritarė minčiai, kad reikia toliau įgyvendinti šį teisės aktą, bet pabrėžė, kad būtina jį supaprastinti, užtikrinti proporcingumą ir teisinį aiškumą, o kai kurie respondentai paprašė pavėlinti jo taikymą, nes dar neparengtos IT sistemos, gairės ir lyginamoji analizė. Kituose grįžtamojo ryšio atsiliepimuose, gautuose iš privačiojo ir viešojo sektorių atstovų, kiti suinteresuotieji subjektai pabrėžė, kad būtina užtikrinti reglamentavimo tikrumą ir prieštaravo reglamento svarstymui ragindamos vietoj to susitelkti į jo įgyvendinimą. Šiuo pasiūlymu siekiama išlaikyti pusiausvyrą tarp minėtų požiūrių: supaprastinami ataskaitų teikimo reikalavimai ir suderinami laiko terminai.

Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas

Pasiūlymas parengtas nuodugniai išnagrinėjus galiojančius įpareigojimus ir grindžiamas susijusių teisės aktų, įskaitant ES medienos reglamentą, įgyvendinimo patirtimi. Be to, vertinant, kaip būtų galima sumažinti ataskaitų teikimo reikalavimus kartu išlaikant reglamento tikslus, labai atidžiai išnagrinėta jo taikymui besirengiančių kompetentingų institucijų ir įvairių suinteresuotųjų šalių pateikta informacija ir grįžtamasis ryšys.

Poveikio vertinimas

Pasiūlymas susijęs su tiksliniais reglamento pakeitimais, kuriais siekiama paaiškinti ir supaprastinti jame nustatytus ataskaitų teikimo reikalavimus, suderinti terminus ir sumažinti sąveikos su informacine sistema atvejų skaičių. Pagrindinės priemonės grindžiamos patirtimi, įgyta rengiantis įgyvendinti šį reglamentą. Siūlomais tiksliniais pakeitimais užtikrinamas efektyvesnis ir veiksmingesnis įgyvendinimas.

MNR buvo priimtas remiantis atliktu pasiūlymo poveikio vertinimu 14 . Į jo išvadas buvo atsižvelgta rengiant šį pasiūlymą.

Reglamentavimo tinkamumas ir supaprastinimas

Šis pasiūlymas yra dalis Europos Komisijos įsipareigojimo sumažinti ES žmonėms, įmonėms ir administracijoms tenkančią reglamentavimo naštą. Todėl šiuo pasiūlymu siekiama supaprastinti ataskaitų teikimo reikalavimus, sumažinti įmonių patiriamą nereikalingą naštą ir išlaidas.

Pagrindinės teisės

Šiuo pasiūlymu gerbiamos pagrindinės teisės ir laikomasi principų, pripažintų visų pirma Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje. Juo visų pirma prisidedama prie tikslo užtikrinti aukšto lygio aplinkos apsaugą pagal tvaraus vystymosi principą, kaip nustatyta Chartijos 37 straipsnyje.

4.POVEIKIS BIUDŽETUI

Finansinė teisės akto pasiūlymo pažyma, kurioje išdėstytas poveikis biudžetui, žmogiškiesiems ir administraciniams ištekliams, buvo pridėta prie pasiūlymo, kuriuo remiantis buvo priimtas Reglamentas (ES) 2023/1115.  Dėl šio pasiūlymo reikės viduje perskirstyti išteklius, bet Komisija nepatirs jokių didelių papildomų išlaidų.

5.KITI ELEMENTAI

Įgyvendinimo planai ir stebėsena, vertinimas ir ataskaitų teikimo tvarka

Kadangi pasiūlymu iš dalies keičiami MNR nustatyti ataskaitų teikimo reikalavimai, jame nėra papildomų įgyvendinimo planų ir stebėsenos, vertinimo ir ataskaitų teikimo priemonių, kurios papildytų minėtame reglamente jau numatytas priemones.

Išsamus konkrečių pasiūlymo nuostatų paaiškinimas

Šiuo pasiūlymu pakeičiamos tam tikros veiklos vykdytojams ir prekiautojams Reglamentu (ES) 2023/1115 nustatytos pareigos. Įvedant dvi naujas apibrėžtis, daugeliui subjektų supaprastinamos pareigos ir reikšmingai sumažinamas išsamaus patikrinimo pareiškimų, kurie turi būti pateikiami per 33 straipsnyje nurodytą informacinę sistemą, skaičius.

Pirma, siekiant suteikti teisinio aiškumo, sumažinti ataskaitų teikimo reikalavimus ir dėl jų kylančią informacinės sistemos apkrovą, sukuriama nauja „galutinės grandies veiklos vykdytojų“ kategorija. Tokių galutinės grandies veiklos vykdytojų pareigos atlikti išsamų patikrinimą yra tokios pačios kaip siūlomos sumažintos prekiautojams taikomos pareigos. Abiem pareigų subjektams panaikinama pareiga įsitikinti, ar buvo atliktas išsamus patikrinimas, ir pateikti išsamaus patikrinimo pareiškimą – taip reikšmingai sumažinami ataskaitų teikimo reikalavimai ir būtinos sąveikos su informacine sistema atvejų skaičių.

Galutinės grandies veiklos vykdytojai ir prekiautojai, kurie nėra MVĮ, toliau privalo būti užsiregistravę informacinėje sistemoje, nes jie turi didelės įtakos tiekimo grandinėms ir atlieka svarbų vaidmenį užtikrinant, kad tiekimo grandinės būtų nesusijusios su miškų naikinimu. Be to, visi galutinės grandies veiklos vykdytojai ir prekiautojai, neatsižvelgiant į tai, ar jie yra MVĮ, toliau privalės užtikrinti visišką atsekamumą rinkdami ir toliau perduodami registracijos numerius ir deklaracijų identifikavimo numerius.

Antra, siekiant dar labiau sumažinti ataskaitų teikimo reikalavimus ir dėl jų kylančią informacinės sistemos apkrovą, sukuriamas naujas veiklos vykdytojų pogrupis – vadinamieji labai maži ir mažieji pirminiai veiklos vykdytojai, kuriems netaikoma pareiga pateikti išsamaus patikrinimo pareiškimą. Labai mažas ir mažasis pirminis veiklos vykdytojas yra pagal reglamento 29 straipsnį mažos rizikos kategorijai priskiriamoje šalyje gyvenantis fizinis asmuo ar joje įsisteigusi labai maža arba mažoji įmonė, kuris (-i) pateikia rinkai arba eksportuoja savo pačių gaminamus produktus, t. y. atitinkamuose produktuose esančias biržos prekes pats (pati) išaugina, nuima jų derlių, išgauna arba užaugina.

Siekiant, kad reglamentas toliau būtų veiksmingas, nes tai svarbu, kad būtų galima pasiekti juo nustatytus tikslus, t. y. galėti užtikrinti atsekamumą visoje vertės grandinėje siekiant užtikrinti, kad rinkai pateikiami produktai būtų nesusiję su miškų naikinimu ir teisėti, labai maži ir mažieji pirminiai veiklos vykdytojai privalo per informacinę sistemą pateikti vienkartinę supaprastintą deklaraciją arba atitinkamą informaciją apie savo veiklą, įskaitant visų žemės sklypų, kuriuose gaminamos atitinkamos biržos prekės, geografinę vietą arba pašto adresą, pateikti per alternatyvią pagal Sąjungos ar valstybės narės teisės aktus sukurtą sistemą ar duomenų bazę. Pateikdamas šią vienkartinę supaprastiną deklaraciją arba atitinkamą informaciją per pagal Sąjungos arba valstybės narės teisės aktus sukurtą sistemą ar duomenų bazę, labai mažas ar mažasis pirminis veiklos vykdytojas gauna deklaracijos identifikavimo numerį, kuris pridedamas prie visų atitinkamų produktų, kuriuos labai mažas ar mažasis pirminis veiklos vykdytojas pateikia rinkai arba eksportuoja.

Be to, atsižvelgiant į tai, kad Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2024/3234 15 buvo pavėlinta Reglamento (ES) 2023/1115 taikymo pradžios data, negalima įvertinti galimybės išplėsti Reglamento (ES) 2023/1115 taikymo sritį neturint faktų apie jo taikymą, jo poveikį miškų naikinimui ir alinimui, veiklos vykdytojams ir prekybininkams, visų pirma – MVĮ, taip pat prekybos srautams. Todėl panaikinamos 34 straipsnio 1–4 dalyse nustatytos pareigos, susijusios su poveikio vertinimais, kuriuos turi atlikti Komisija. Šie poveikio vertinimai bus įtraukti į bendrą peržiūrą. Todėl bendros peržiūros data pakeičiama į 2030 m. birželio 30 d., kad peržiūroje būtų galima atsižvelgti į patirtį, įgytą užtikrinant šio reglamento vykdymą. Siekiant, kad bendroje peržiūroje taip pat atsispindėtų iš dalies pakeistos veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų ir prekiautojų pareigos, joje taip pat bus įvertintas šių pakeitimų poveikis bendriems Reglamente (ES) 2023/1115 iškeltiems tikslams.

Siekiant veiklos vykdytojams, kurie yra labai mažos arba mažosios įmonės, kaip apibrėžta Direktyvos 2013/34/ES 3 straipsnio 1 dalies arba 2 dalies pirmose pastraipose, suteikti pakankamai laiko įgyvendinti siūlomus pakeitimus, pakeičiama reglamento taikymo pradžios data ir kitose susijusiose nuostatose, visų pirma – nuostatoje dėl Reglamento (ES) Nr. 995/2010 panaikinimo, pereinamojo laikotarpio nuostatose ir nuostatose, kuriomis atidedamas taikymas labai mažoms ir mažosioms įmonėms, nurodytos datos. Tai reiškia, kad taisyklės, kuriomis nustatomos esminės pareigos ir kurios nurodytos Reglamento (ES) 2023/1115 38 straipsnio 2 dalyje, labai mažiems ir mažiesiems veiklos vykdytojams bus taikomos nuo 2026 m. gruodžio 30 d. Kitos susijusios datos bus atitinkamai patikslintos.

Be to, kompetentingoms institucijoms nustatytos pareigos vykdyti patikras ir įgyvendinti kitas su vykdymo užtikrinimu susijusias priemones, nustatytas 16–19, 22 ir 24 straipsniuose, bus taikomos nuo 2026 m. birželio 30 d., o labai mažų ir mažųjų veiklos vykdytojų atžvilgiu – nuo 2026 m. gruodžio 30 d. Tais atvejais, kai kompetentinga institucija sužino arba jai pranešama, kad nesilaikoma Reglamento (ES) 2023/1115 nuostatų, prieš pradedant taikyti 16–19, 22 ar 24 straipsnius, ji gali veiklos vykdytojams, galutinės grandies veiklos vykdytojams ir prekiautojams ir pateikti įspėjimus ir rekomendacijas, kaip užtikrinti atitiktį.

 

2025/0329 (COD)

Pasiūlymas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS

kuriuo dėl veiklos vykdytojų ir prekiautojų tam tikrų pareigų iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2023/1115

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 192 straipsnio 1 dalį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę 16  ,

atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę 17 ,

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,

kadangi:

(1)siekiant sumažinti miškų naikinimą ir alinimą buvo priimtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/1115 18 . Jame nustatomos jo I priede išvardytų atitinkamų produktų, kuriuose yra atitinkamų biržos prekių (t. y. galvijų, kakavos, kavos, alyvpalmių aliejaus, kaučiuko, sojų ir medienos), kuriems tos prekės naudotos kaip pašarai arba kurie pagaminti jas naudojant, pateikimo ir tiekimo Sąjungos rinkai, taip pat eksporto iš Sąjungos rinkos taisyklės. Visų pirma, šiuo reglamentu siekiama užtikrinti, kad tos biržos prekės ir atitinkami produktai būtų pateikiami ar tiekiami Sąjungos rinkai arba eksportuojami tik tuo atveju, jeigu jie nėra susiję su miškų naikinimu, buvo pagaminti pagal atitinkamus gamybos šalies teisės aktus ir dėl jų pateiktas išsamaus patikrinimo pareiškimas;

(2)pagal Reglamento (ES) 2023/1115 33 straipsnį, Komisija, glaudžiai bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis ir kitais suinteresuotaisiais subjektais, sukūrė informacinę sistemą, per kurią turi būti pateikiami išsamaus patikrinimo pareiškimai. Į jos kūrimo procesą buvo įtraukti suinteresuotieji subjektai siekiant užtikrinti, kad išsamaus patikrinimo pareiškimų pateikimas būtų veiksmingas ir atitiktų ekonominės veiklos vykdytojų poreikius. Informacinė sistema pradėjo veikti 2024 m. gruodžio 4 d. ir nuo tada veiklos vykdytojai, prekiautojai, kurie nėra labai mažos, mažosios ir vidutinės įmonės (toliau – prekiautojai, kurie nėra MVĮ) ir jų įgaliotieji atstovai gali pateikti išsamaus patikrinimo pareiškimus. Nepaisant to, naujausios prognozės dėl numatomų operacijų ir sąveikos atvejų skaičiaus šioje informacinėje sistemoje privertė iš esmės iš naujo įvertinti informacinės sistemos apkrovą ir paaiškėjo, kad srautas bus daug didesnis, nei tikėtasi;

(3)be to, 2024 m. Mario Draghi pranešime dėl Europos konkurencingumo ateities 19 nurodoma, kad dėl to, jog daugėja taisyklių ir jos tampa sudėtingesnės, kyla rizika, kad sumažės Sąjungos įmonių veikimo laisvė ir jos negalės išlikti konkurencingos. Dėl taisyklių sudėtingumo susirūpinimą išreiškė ir prekybos partneriai. Atsižvelgiant į visa tai, reikėtų supaprastinti tam tikras Reglamentu (ES) 2023/1115 nustatytas procedūras ir reikalavimus bei panaikinti nereikalingą reglamentavimo naštą įmonėms, tačiau išlaikyti to reglamento tikslus;

(4)be to, siekiant supaprastinimo, reikėtų sumažinti administracinę naštą, kuri kyla dėl pareigų, nustatytų galutinės grandies subjektams, kurie nėra labai mažos, mažosios ir vidutinės įmonės (toliau – galutinės grandies subjektai, kurie nėra MVĮ), ir labai mažiems ir mažiesiems pirminiams veiklos vykdytojams, kurie augina ir pateikia rinkai savo pačių produktus;

(5)siekiant suteikti teisinio aiškumo subjektams galutinėje tiekimo grandinės dalyje, dar labiau sumažinti ataskaitų teikimo reikalavimus ir dėl jų kylančią informacinės sistemos apkrovą, reikėtų nustatyti naują – galutinės grandies veiklos vykdytojų – kategoriją. Tokių galutinės grandies veiklos vykdytojų pareigos turėtų būti visiškai tokios pačios kaip prekiautojų. Nei iš galutinės grandies veiklos vykdytojų, nei iš prekiautojų nereikėtų reikalauti įsitikinti, ar buvo atliktas išsamus patikrinimas, ir pateikti išsamaus patikrinimo pareiškimus – taip reikšmingai sumažinami ataskaitų teikimo reikalavimai ir būtinos sąveikos su informacine sistema atvejų skaičius;

(6)galutinės grandies veiklos vykdytojai ir prekiautojai, kurie nėra MVĮ, daro didelę įtaką tiekimo grandinėms ir atlieka svarbų vaidmenį užtikrinant, kad tiekimo grandinės nebūtų susijusios su miškų naikinimu. Todėl ir toliau reikėtų reikalauti, kad jie registruotųsi informacinėje sistemoje. Be to, visi galutinės grandies veiklos vykdytojai ir prekiautojai, neatsižvelgiant į tai, ar jie yra MVĮ, toliau turėtų užtikrinti visišką atsekamumą rinkdami ir toliau perduodami išsamaus patikrinimo pareiškimų registracijos numerius ir labai mažų ir mažųjų gamintojų deklaracijų identifikavimo numerius;

(7)į Reglamento (ES) 2023/1115 taikymo sritį patenka visi atitinkamus produktus rinkai pateikiantys arba juos eksportuojantys veiklos vykdytojai, neatsižvelgiant į jų dydį. Todėl labai maži ir mažieji gamintojai, kurie pateikia rinkai arba eksportuoja savo produktus, patiria administracinę naštą. Siekiant spręsti susirūpinimą keliančius klausimus, susijusius su labai mažais ir mažaisiais veiklos vykdytojais, kurie gamina ir pateikia rinkai savo produktus, ir dar labiau sumažinti informacinės sistemos apkrovą, būtina nustatyti naują pogrupį veiklos vykdytojų, kuriems neturėtų būti taikoma pareiga pateikti išsamaus patikrinimo pareiškimą. Šis naujas pogrupis, vadinamas „labai maži ir mažieji pirminiai veiklos vykdytojai“ turėtų apimti pagal reglamento 29 straipsnį mažos rizikos kategorijai priskiriamoje šalyje gyvenančius fizinis asmenis ar joje įsisteigusias labai mažas ir mažąsias įmones, kurie pateikia rinkai arba eksportuoja savo pačių gaminamus produktus, t. y. atitinkamuose produktuose esančias biržos prekes patys išaugina, nuima jų derlių, išgauna arba užaugina. Labai mažų ir mažųjų pirminių veiklos vykdytojų apibrėžtis turėtų būti taikoma veiklos vykdytojams, kurie yra įsisteigę tiek Sąjungoje, tiek už jos ribų;

(8)kad būtų galima veiksmingai pasiekti Reglamento (ES) 2023/1115 tikslus, t. y. galėti užtikrinti atsekamumą visoje rinkos grandinėje siekiant užtikrinti, kad rinkai pateikiami produktai nebūtų susiję su miškų naikinimu, vis dėlto reikėtų, kad labai maži ir mažieji pirminiai veiklos vykdytojai per informacinę sistemą pateiktų vienkartinę supaprastintą deklaraciją. Labai mažam ir mažajam pirminiam veiklos vykdytojui pateikus supaprastintą deklaraciją, informacinė sistema turėtų išduoti deklaracijos identifikavimo numerį. Šis deklaracijos identifikavimo numeris turėtų būti pridedamas prie atitinkamų produktų, kuriuos labai mažas ir mažasis pirminis veiklos vykdytojas pateikia rinkai arba eksportuoja. Kad toliau būtų laikomasi Reglamentu (ES) 2023/1115 nustatytų atsekamumo reikalavimų ir siekiama jo tikslų, reikėtų, kad informacinėje sistemoje, remiantis šia į supaprastintą deklaraciją įtraukta informacija, būtų galima atlikti automatinį rizikos vertinimą ir kad ja naudodamosi kompetentingos institucijos, laikydamosi rizika grindžiamo požiūrio, galėtų lengviau atlikti patikrinimus, be to, ši informacija turėtų būti matoma galutinės grandies subjektams, kiek tai įmanoma pagal taikytinus duomenų apsaugos teisės aktus;

(9)Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2016/429 20 Sąjungoje įsisteigusiems pirminiams galvijų augintojams jau taikomi atsekamumo ir ataskaitų teikimo reikalavimai, kurie yra lygiaverčiai Reglamentu (ES) 2023/1115 nustatytiems reikalavimams. Atitinkami duomenys saugomi valstybių narių nacionalinėse duomenų bazėse. Todėl tais atvejais, kai reikalaujama pateikti informacija jau yra įtraukta į tokias duomenų bazes, o valstybės narės atitinkamus duomenis paskelbia 33 straipsnyje nurodytoje informacinėje sistemoje, tikslinga labai mažus ir mažuosius pirminius veiklos vykdytojus atleisti nuo pareigos pateikti supaprastintą deklaraciją. Ši nuostata taip pat turėtų būti taikoma labai mažiems ir mažiesiems pirminiams veiklos vykdytojams kituose sektoriuose, kuriuose Sąjungos ar valstybių narių nacionaliniais teisės aktais nustatytos lygiavertės atsekamumo ar ataskaitų teikimo pareigos, jei tenkinamos tos pačios sąlygos;

(10)kaip nurodoma Rekomendaciniame dokumente 21 , tais atvejais, kai veikla yra nereikšminga, atsižvelgiant į visas susijusias aplinkybes, turėtų būti laikomasi proporcingumo principo. Retkarčiais vykdomas ekstensyvus arba nedidelio masto ganymas miškuose, jei jis nedaro neigiamo poveikio miško buveinėms, neturėtų būti laikomas kaip miško naudojimas daugiausia žemės ūkio tikslais;

(11)siekiant suteikti teisinio aiškumo, kad visos labai mažos, mažosios ir vidutinės įmonės, nepriklausomai nuo jų teisinės formos, galėtų pasinaudoti Reglamento (ES) 2023/1115 supaprastintomis nuostatomis, taikomomis labai mažoms, mažosioms ir vidutinėms įmonėms, reikėtų iš dalies pakeisti labai mažų, mažųjų ir vidutinių įmonių apibrėžtį, aiškiai nustatant, kad jos taikymui fiziniam ar juridiniam asmeniui jo teisinė forma įtakos neturi. Tas pats turėtų būti paaiškinta ir labai mažų ir mažųjų pirminių veiklos vykdytojų atžvilgiu;

(12)Reglamento (ES) 2023/1115 34 straipsnio 1–4 dalyse pateikiamos nuostatos dėl to reglamento peržiūros ir Komisija įpareigojama pateikti kelis poveikio vertinimus, o kai tikslinga, ir pasiūlymus dėl teisėkūros procedūra priimamo akto. Atsižvelgiant į tai, kad Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2024/3234 22 buvo pavėlinta Reglamento (ES) 2023/1115 taikymo pradžios data, negalima vertinti galimybės išplėsti Reglamento (ES) 2023/1115 taikymo sritį neturint faktų apie jo taikymą, jo poveikį miškų naikinimui ir alinimui, veiklos vykdytojams ir prekybininkams, visų pirma – MVĮ, taip pat prekybos srautams. Todėl reikėtų panaikinti 34 straipsnio 1–4 dalimis nustatytas pareigas, susijusias su poveikio vertinimais, kuriuos turi atlikti Komisija. Šie poveikio vertinimai turėtų būti įtraukti į Reglamento (ES) 2023/1115 bendrą peržiūrą. Reglamento (ES) 2023/1115 34 straipsnio 6 dalyje nurodytą bendros peržiūros datą reikėtų pakeisti į 2030 m. birželio 30 d., kad peržiūroje būtų galima atsižvelgti į užtikrinant šio reglamento vykdymą įgytą patirtį. Siekiant, kad bendroje peržiūroje būtų atsižvelgta į iš dalies pakeistas veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų ir prekiautojų pareigas, joje taip pat reikėtų įvertinti šių pakeitimų poveikį tam, kaip pavyksta siekti bendrų Reglamento (ES) 2023/1115 tikslų;

(13)siekiant veiklos vykdytojams, kurie yra labai mažos arba mažosios įmonės, kaip apibrėžta Direktyvos 2013/34/ES 3 straipsnio 1 dalies arba 2 dalies pirmose pastraipose, suteikti pakankamai laiko įgyvendinti siūlomus pakeitimus, atitinkamos Reglamento (ES) 2023/1115 nuostatų, kuriose išvardijamos veiklos vykdytojų, prekiautojų ir kompetentingų institucijų pareigos, taikymo pradžios datos, nurodytos to reglamento 38 straipsnio 2 dalyje, labai mažų ir mažųjų veiklos vykdytojų atveju turėtų būti pakeistos į 2026 m. gruodžio 30 d.;

(14)be to, kompetentingoms institucijoms nustatytos pareigos vykdyti patikras ir įgyvendinti kitas su vykdymo užtikrinimu susijusias priemones, nustatytas 16–19, 22 ir 24 straipsniuose, bus taikomos nuo 2026 m. birželio 30 d., o labai mažų ir mažųjų veiklos vykdytojų atžvilgiu – nuo 2026 m. gruodžio 30 d. Taip ekonominės veiklos vykdytojai galės pradėti laikytis savo pareigų nuo jų taikymo pradžios ir jiems bus suteiktas lengvatinis laikotarpis, per kurį jie galės prisitaikyti prie teisės akto pakeitimų;

(15)tais atvejais, kai kompetentinga institucija sužino arba jai pranešama, kad nesilaikoma Reglamento (ES) 2023/1115 nuostatų, prieš pradedant taikyti 16–19, 22 ar 24 straipsnius, ji gali veiklos vykdytojams, galutinės grandies veiklos vykdytojams ir prekiautojams ir pateikti įspėjimus ir rekomendacijas, kaip užtikrinti atitiktį;

(16)atsižvelgiant į tai, kad pavėlinama data, nuo kurios labai maži ir mažieji veiklos vykdytojai privalo laikytis Reglamento (ES) 2023/1115 nuostatų, atitinkamai reikėtų patikslinti kitose susijusiose nuostatose, t. y. nuostatose dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 995/2010 23 panaikinimo, pereinamojo laikotarpio nuostatose ir nuostatose dėl Reglamento (ES) 2023/1115 taikymo labai mažoms įmonėms arba mažosioms įmonėms atidėjimo, nurodytas datas. Siekiant suteikti pakankamai laiko suderinti Europos Sąjungos muitinės vieno langelio aplinka pagrįstos elektroninės sąsajos techninius pakeitimus, reikėtų atitinkamai patikslinti šios elektroninės sąsajos sukūrimo datą;

(17)kadangi šio reglamento tikslų, t. y. tam tikrų ataskaitų teikimo pareigų suprastinimo ir tvarkaraščių supaprastinimo, drauge užtikrinant, kad toliau būtų siekiama Reglamento (ES) 2023/1115 tikslų, valstybės narės negali deramai pasiekti, o dėl veiksmo masto arba poveikio tų tikslų būtų geriau siekti Sąjungos lygmeniu, laikydamasi Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo Sąjunga gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti;

(18)todėl Reglamentas (ES) 2023/1115 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(19)šis reglamentas turėtų įsigalioti skubos tvarka trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, siekiant užtikrinti, kad šis reglamentas įsigaliotų iki dabartinės Reglamento (ES) 2023/1115 taikymo pradžios dienos,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (ES) 2023/1115 pakeitimai

Reglamentas (ES) 2023/1115 iš dalies keičiamas taip:

(1)2 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)15 punktas pakeičiamas taip:

„15) veiklos vykdytojas – fizinis arba juridinis asmuo, kuris vykdydamas komercinę veiklą atitinkamus produktus pateikia rinkai arba juos eksportuoja, išskyrus galutinės grandies veiklos vykdytojus;“;

(b)įterpiami 15a ir 15b punktai:

„15a) labai mažas ir mažasis pirminis veiklos vykdytojas – veiklos vykdytojas, kuris yra fizinis asmuo arba bet kokios teisinės formos labai maža ar mažoji įmonė, apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2013/34/ES* 3 straipsnio 1 dalyje ir 2 dalies pirmoje pastraipoje, įsisteigęs šalyje, pagal šio reglamento 29 straipsnį priskiriamoje mažos rizikos kategorijai, ir kuris vykdydamas komercinę veiklą pateikia rinkai arba eksportuoja atitinkamus produktus, kuriuos pats išaugino, nuėmė jų derlių, gavo iš atitinkamų žemės sklypų arba, galvijų atveju, iš ūkių, arba tuose sklypuose ar ūkiuose užaugino;

15b) galutinės grandies veiklos vykdytojas – fizinis arba juridinis asmuo, kuris vykdydamas komercinę veiklą pateikia rinkai arba eksportuoja atitinkamus produktus, pagamintus naudojant atitinkamus produktus, dėl kurių visų pateiktas išsamaus patikrinimo pareiškimas arba supaprastinta deklaracija;

_________

* 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2013/34/ES dėl tam tikrų rūšių įmonių metinių finansinių ataskaitų, konsoliduotųjų finansinių ataskaitų ir susijusių pranešimų, kuria iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/43/EB ir panaikinamos Tarybos direktyvos 78/660/EEB ir 83/349/EEB, (OL L 182, 2013 6 29, p. 19, ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1115/oj ).“;

(c)17 punktas pakeičiamas taip:

„17) prekiautojas – tiekimo grandinėje veikiantis asmuo, išskyrus veiklos vykdytoją ar galutinės grandies veiklos vykdytoją, kuris vykdydamas komercinę veiklą rinkai tiekia atitinkamus produktus;“;

(d)19 punktas pakeičiamas taip:

„19) vykdant komercinę veiklą – perdirbimo, platinimo komerciniams ar nekomerciniams vartotojams arba naudojimo paties veiklos vykdytojo, galutinės grandies veiklos vykdytojo ar prekiautojo verslui tikslais;“;

(e)22 punktas pakeičiamas taip:

„22) įgaliotasis atstovas – Sąjungoje įsisteigęs fizinis ar juridinis asmuo, kuris yra pagal 6 straipsnį veiklos vykdytojo raštu įgaliotas jo vardu atlikti nurodytas užduotis, susijusias su veiklos vykdytojo pareigomis pagal šį reglamentą;“;

(f)30 punktas pakeičiamas taip:

„30) labai mažos, mažosios ir vidutinės įmonės arba MVĮ – bet kokios teisinės formos labai mažos, mažosios ir vidutinės įmonės, apibrėžtos Direktyvos 2013/34/ES 3 straipsnio 1 dalyje, 2 dalies pirmoje pastraipoje ir 3 dalyje;“;

(2)3 straipsnio c punktas pakeičiamas taip:

„c) dėl jų pateiktas išsamaus patikrinimo pareiškimas arba supaprastinta deklaracija, kaip reikalaujama pagal atitinkamas šio reglamento nuostatas.“;

(3)2 skyriaus pavadinimas pakeičiamas taip:

„2 SKYRIUS

VEIKLOS VYKDYTOJŲ, GALUTINĖS GRANDIES VEIKLOS VYKDYTOJŲ IR PREKIAUTOJŲ PAREIGOS“;

(4)4 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)3 dalis pakeičiama taip:

„3. Veiklos vykdytojai, kompetentingoms institucijoms pateikdami išsamaus patikrinimo pareiškimą, o labai maži ir mažieji pirminiai veiklos vykdytojai – 4a straipsnyje nurodytą supaprastintą deklaraciją, prisiima atsakomybę už atitinkamo produkto atitiktį 3 straipsniui. Veiklos vykdytojai išsamaus patikrinimo pareiškimus saugo penkerius metus nuo pareiškimo pateikimo per 33 straipsnyje nurodytą informacinę sistemą dienos.“;

(b)5 dalis pakeičiama taip:

„5. Veiklos vykdytojai, gavę arba sužinoję svarbios naujos informacijos, įskaitant pagrįstus skundus, rodančios, jog yra rizikos, kad atitinkamas produktas, kurį jie pateikė rinkai, neatitinka šio reglamento, nedelsdami informuoja valstybių narių, kurių rinkai jie atitinkamą produktą pateikė, kompetentingas institucijas, taip pat galutinės grandies veiklos vykdytojus ir prekiautojus, kuriems jie atitinkamą produktą tiekė. Eksporto atveju veiklos vykdytojai informuoja valstybės narės, kuri yra gamybos šalis, kompetentingą instituciją.“;

(c)7 dalis pakeičiama taip:

„7. Veiklos vykdytojai galutinės grandies veiklos vykdytojams ir prekiautojams tolesnėje atitinkamų produktų, kuriuos jie pateikė rinkai arba eksportavo, tiekimo grandinės grandyje, praneša su tais produktais susijusių išsamaus patikrinimo pareiškimų registracijos numerius arba, jei taikoma, deklaracijų identifikavimo numerius.“;

(d)8, 9 ir 10 dalys išbraukiamos;

(5)įterpiamas 4a straipsnis:

„4a straipsnis

Labai mažiems ir mažiesiems pirminiams veiklos vykdytojams taikoma supaprastinta tvarka

1.Labai mažiems ir mažiesiems pirminiams veiklos vykdytojams 4 straipsnio 2 ir 3 dalyse ir 4 dalies c punkte nustatytos pareigos netaikomos.

2.Labai maži ir mažieji pirminiai veiklos vykdytojai, prieš pateikdami rinkai arba eksportuodami atitinkamus produktus, 33 straipsnyje nurodytoje informacinėje sistemoje pateikia vienkartinę supaprastintą deklaraciją. Pateikus supaprastintą deklaraciją suteikiamas deklaracijos identifikavimo numeris.

3.Teikdami supaprastintą deklaraciją informacinėje sistemoje labai maži ir mažieji pirminiai veiklos vykdytojai pateikia III priede nustatytą informaciją. Jų pateiktai informacijai pasikeitus, jie tą informaciją savo supaprastintoje deklaracijoje atnaujina. 

4.Jei visa III priede nurodyta informacija jau yra pateikta kitoje nei 33 straipsnyje nurodytoji informacinė sistema sistemoje ar duomenų bazėje, veikiančioje pagal Sąjungos arba valstybių narių teisės aktus, labai maži ir mažieji pirminiai veiklos vykdytojai supaprastintos deklaracijos pagal šio straipsnio 2 dalį teikti neprivalo. Tokią kiekvieno veiklos vykdytojo informaciją į 33 straipsnyje nurodytą informacinę sistemą įrašo valstybės narės. Labai mažas arba mažasis pirminis veiklos vykdytojas atitinkamus produktus Sąjungos rinkai pateikia arba juos eksportuoja tik gavęs deklaracijos identifikavimo numerį. 

5.Labai maži ir mažieji pirminiai veiklos vykdytojai 9 straipsnio 1 dalies d punkte nurodytą geografinę vietą gali pakeisti visų sklypų, kuriuose buvo pagamintos atitinkamos prekės, kurių yra atitinkamame produkte arba kurios naudotos produktui pagaminti, pašto adresais.“;

(6)5 ir 6 straipsniai pakeičiami taip:

5 straipsnis

Galutinės grandies veiklos vykdytojų ir prekiautojų pareigos

1.Galutinės grandies veiklos vykdytojai ir prekiautojai pateikia rinkai atitinkamus produktus tik jei jie turi 3 dalyje reikalaujamą informaciją.

2.Galutinės grandies veiklos vykdytojai, kurie nėra MVĮ (toliau – galutinės grandies veiklos vykdytojai, kurie nėra MVĮ), ir prekiautojai, kurie nėra MVĮ (toliau – prekiautojai, kurie nėra MVĮ), prieš pateikdami ar tiekdami rinkai arba eksportuodami atitinkamus produktus užsiregistruoja 33 straipsnyje nurodytoje informacinėje sistemoje.

3.Galutinės grandies veiklos vykdytojai ir prekiautojai renka ir saugo toliau nurodytą informaciją, susijusią su atitinkamais produktais, kuriuos jie ketina pateikti ar tiekti rinkai arba eksportuoti:

(a)veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų arba prekiautojų, kurie jiems tiekė atitinkamus produktus, pavadinimus, registruotuosius prekybinius pavadinimus arba registruotuosius prekės ženklus, pašto adresus, el. pašto adresus ir, jei yra, interneto svetainių adresus, taip pat su tais produktais susijusių išsamaus patikrinimo pareiškimų registracijos numerius arba deklaracijų identifikavimo numerius;

(b)galutinės grandies veiklos vykdytojų arba prekiautojų, kuriems jie tiekė atitinkamus produktus, pavadinimus, registruotuosius prekybinius pavadinimus arba registruotuosius prekės ženklus, pašto adresus, el. pašto adresus ir, jei yra, interneto svetainių adresus.

4.Galutinės grandies veiklos vykdytojai ir prekiautojai 3 dalyje nurodytą informaciją saugo bent penkerius metus nuo pateikimo ar tiekimo rinkai arba eksporto dienos ir, kompetentingoms institucijoms paprašius, joms tą informaciją pateikia.

5.Galutinės grandies veiklos vykdytojai ir prekiautojai pateikia galutinės grandies veiklos vykdytojams ir prekiautojams, kuriems jie tiekė atitinkamus produktus, su tais produktais susijusių išsamaus patikrinimo pareiškimų registracijos numerius arba deklaracijų identifikavimo numerius.

6.Galutinės grandies veiklos vykdytojai ir prekiautojai, gavę arba sužinoję svarbios naujos informacijos, įskaitant pagrįstus skundus, rodančios, jog yra rizikos, kad atitinkamas produktas, kurį jie pateikė arba tiekė rinkai, neatitinka šio reglamento, nedelsdami informuoja valstybių narių, kurių rinkai jie pateikė arba tiekė atitinkamą produktą, kompetentingas institucijas, taip pat galutinės grandies veiklos vykdytojus ir prekiautojus, kuriems jie atitinkamą produktą tiekė. Eksporto atveju galutinės grandies veiklos vykdytojai informuoja valstybės narės, kuri yra gamybos šalis, kompetentingą instituciją.

7.Jei galutinės grandies veiklos vykdytojai, kurie nėra MVĮ, ir prekiautojai, kurie nėra MVĮ, prieš pateikdami ar tiekdami arba eksportuodami atitinkamą produktą gauna arba sužino svarbios informacijos, rodančios, kad jis neatitinka šiame reglamente nustatytų reikalavimų, jie nedelsdami apie tai informuoja valstybių narių, kurių rinkoms jie ketina pateikti ar tiekti arba iš kurių jie ketina eksportuoti atitinkamą produktą, kompetentingas institucijas. Jei gaunamas pagrįstas skundas, jos patikrina, ar buvo atliktas išsamus patikrinimas ir jo metu nenustatyta rizikos arba nustatyta tik nedidelė rizika. Jie produktus pateikia ar tiekia rinkai arba eksportuoja tik jei atlikus patikrinimą nustatoma, kad neatitikties rizikos nėra arba ji yra labai nedidelė.

8.Galutinės grandies veiklos vykdytojai ir prekiautojai teikia kompetentingoms institucijoms visą būtiną pagalbą, kad būtų lengviau atlikti patikras pagal 19 straipsnį, be kita ko, sudaro sąlygas patekti į patalpas ir pateikia dokumentus bei įrašus.

6 straipsnis

Įgaliotieji atstovai

1.Veiklos vykdytojai gali paskirti įgaliotąjį atstovą, kuris jų vardu pateiktų išsamaus patikrinimo pareiškimą pagal 4 straipsnio 2 dalį arba supaprastintą deklaraciją pagal 4a straipsnio 2 dalį. Tokiais atvejais veiklos vykdytojas lieka atsakingas už atitinkamo produkto atitiktį 3 straipsniui.

2.Įgaliotasis atstovas, kompetentingoms institucijoms paprašius, pateikia joms įgaliojimo kopiją viena iš Sąjungos oficialiųjų kalbų ir kopiją valstybės narės, kurioje tvarkomas išsamaus patikrinimo pareiškimas arba supaprastinta deklaracija, oficialiąja kalba arba, jei tai neįmanoma, anglų kalba.

3.Veiklos vykdytojas, kuris yra fizinis asmuo arba labai maža įmonė, gali įgalioti kitą galutinės grandies veiklos vykdytoją arba prekiautoją tolesnėje tiekimo grandinės grandyje, kuris nėra fizinis asmuo arba labai maža įmonė, būti jo įgaliotuoju atstovu. Toks kitas galutinės grandies veiklos vykdytojas arba prekiautojas tolesnėje tiekimo grandinės grandyje nepateikia ar netiekia rinkai arba neeksportuoja atitinkamų produktų 33 straipsnyje nurodytoje informacinėje sistemoje nepateikęs 4 straipsnio 2 dalyje nurodyto išsamaus patikrinimo pareiškimo to veiklos vykdytojo vardu arba, labai mažų ir mažųjų pirminių veiklos vykdytojų atveju, nepateikęs supaprastintos deklaracijos to labai mažo ir mažojo pirminio veiklos vykdytojo vardu. Tokiais atvejais veiklos vykdytojas, kuris yra fizinis asmuo arba labai maža įmonė, lieka atsakingas už atitinkamo produkto atitiktį 3 straipsniui.“;

(7)8 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1. Prieš pateikdami rinkai arba eksportuodami atitinkamus produktus, veiklos vykdytojai atlieka visų atitinkamų produktų išsamų patikrinimą.“;

(8)9 straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:

(a)b punktas pakeičiamas taip:

„b) atitinkamų produktų kiekį; atitinkamų produktų, kurie patenka į rinką ar ją palieka, kiekis turi būti išreikštas grynosios masės kilogramais arba, kai taikytina, papildomu matavimo vienetu, nurodytu Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87* I priede, kartu su nurodytu Suderintos sistemos kodu, o visais kitais atvejais kiekis turi būti išreikštas grynąja mase arba, kai taikytina, tūriu ar vienetų skaičiumi; papildomas matavimo vienetas taikytinas, kai jis nuosekliai nustatytas visoms galimoms subpozicijoms pagal Suderintos sistemos kodą, nurodytą išsamaus patikrinimo pareiškime arba pateiktą supaprastintoje deklaracijoje;

_________ * 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (OL L 256, 1987 9 7, p. 1, ELI: ).“;

(b)f punktas pakeičiamas taip:

„f) visų verslo subjektų, galutinės grandies veiklos vykdytojų ar prekiautojų, kuriems buvo tiekiami atitinkami produktai, pavadinimus, pašto adresus ir el. pašto adresus;“;

(9)16 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)1 dalis pakeičiama taip:

„1. Kompetentingos institucijos savo šalies teritorijoje atlieka patikras, kad nustatytų, ar Sąjungoje įsisteigę veiklos vykdytojai, galutinės grandies veiklos vykdytojai ir prekiautojai laikosi šio reglamento. Kompetentingos institucijos savo šalies teritorijoje atlieka patikras, kad nustatytų, ar atitinkami produktai, kuriuos veiklos vykdytojas, galutinės grandies veiklos vykdytojas ar prekiautojas pateikė, ketina pateikti, tiekė arba ketina tiekti rinkai arba eksportavo ar ketina eksportuoti, atitinka šį reglamentą.“;

(b)3 dalis pakeičiama taip:

„3. Kompetentingos institucijos atliktinas patikras nustato taikydamos rizika grindžiamą požiūrį. Rizikos kriterijai nustatomi remiantis neatitikties šiam reglamentui rizikos analize, visų pirma atsižvelgiant į atitinkamas biržos prekes, tiekimo grandinių sudėtingumą bei ilgumą, be kita ko, į tai, ar atitinkami produktai yra maišomi, ir į atitinkamo produkto perdirbimo etapą, taip pat į tai, ar su juo susiję žemės sklypai yra greta miškų, į šalių ar jų dalių rizikos lygį pagal 29 straipsnį, skiriant ypatingą dėmesį šalių ar jų dalių, kurios klasifikuojamos kaip didelės rizikos, aplinkybėms, į veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų arba prekiautojų neatitikties šiam reglamentui atvejus praeityje, į apėjimo riziką ir visą kitą svarbią informaciją. Rizikos analizė turi būti grindžiama 9 ir 10 straipsniuose nurodyta informacija ir gali būti grindžiama 33 straipsnyje nurodytoje informacinėje sistemoje esančia informacija, ir gali būti papildoma kitais svarbiais šaltiniais, pavyzdžiui, stebėsenos duomenimis, tarptautinių organizacijų pateiktais rizikos profiliais, pagal 31 straipsnį pateiktais pagrįstais skundais arba Komisijos ekspertų grupės posėdžių išvadomis.“;

(c)5 dalies b punktas pakeičiamas taip:

„b) tikrintinų veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų ir prekiautojų atranka; ta atranka turi būti vykdoma remiantis a punkte nurodytais nacionaliniais rizikos kriterijais, naudojant, inter alia, 33 straipsnyje nurodytoje informacinėje sistemoje esančią informaciją ir elektronines duomenų apdorojimo priemones; kompetentingos institucijos gali nustatyti, kurie konkretūs kiekvieno tikrintino veiklos vykdytojo, galutinės grandies veiklos vykdytojo ar prekiautojo išsamaus patikrinimo pareiškimai turi būti patikrinti.“;

(d)8–11 dalys pakeičiamos taip:

„8. Kiekviena valstybė narė užtikrina, kad jos kompetentingos institucijos pagal šio straipsnio 1 dalį kasmet patikrintų ne mažiau kaip 3 % veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų, kurie nėra MVĮ, ir prekiautojų, kurie nėra MVĮ, rinkai pateikiančių ar tiekiančių arba eksportuojančių atitinkamus produktus, kuriuose yra atitinkamų biržos prekių arba kurie buvo pagaminti naudojant atitinkamas biržos prekes, pagamintas gamybos šalyje ar jos dalyse, kurios pagal 29 straipsnį yra klasifikuojamos kaip standartinės rizikos.

9. Kiekviena valstybė narė užtikrina, kad jos kompetentingos institucijos pagal šio straipsnio 1 dalį kasmet patikrintų ne mažiau kaip 9 % veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų, kurie nėra MVĮ, ir prekiautojų, kurie nėra MVĮ, rinkai pateikiančių ar tiekiančių arba eksportuojančių atitinkamus produktus, kuriuose yra atitinkamų biržos prekių arba kurie buvo pagaminti naudojant atitinkamas biržos prekes, taip pat 9 % kiekvieno iš atitinkamų produktų, kuriuose yra atitinkamų biržos prekių arba kurie buvo pagaminti naudojant atitinkamas biržos prekes, pagamintas šalyje ar jos dalyse, kurios pagal 29 straipsnį klasifikuojamos kaip didelės rizikos, kiekio.

10. Kiekviena valstybė narė užtikrina, kad jos kompetentingos institucijos pagal šio straipsnio 1 dalį kasmet patikrintų ne mažiau kaip 1 % veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų, kurie nėra MVĮ, ir prekiautojų, kurie nėra MVĮ, rinkai pateikiančių ar tiekiančių arba eksportuojančių atitinkamus produktus, kuriuose yra atitinkamų biržos prekių arba kurie buvo pagaminti naudojant atitinkamas biržos prekes, pagamintas gamybos šalyje ar jos dalyse, kurios pagal 29 straipsnį yra klasifikuojamos kaip mažos rizikos.

11. Kiekybiniai kompetentingų institucijų atliktinų patikrų tikslai turi būti pasiekti individualiai kiekvienos atitinkamos biržos prekės atžvilgiu. Kiekybiniai tikslai apskaičiuojami atsižvelgiant į bendrą veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų, kurie nėra MVĮ, ir prekiautojų, kurie nėra MVĮ, kurie praėjusiais metais rinkai pateikė ar tiekė arba eksportavo atitinkamus produktus, skaičių ir, kai taikytina, kiekį. Veiklos vykdytojai laikomi patikrintais, jei kompetentinga institucija patikrina 18 straipsnio 1 dalies a ir b punktuose nurodytus aspektus. Galutinės grandies veiklos vykdytojai ir prekiautojai laikomi patikrintais, jei kompetentinga institucija patikrina 19 straipsnio 1 dalyje nurodytus aspektus.“;

(e)13 dalis pakeičiama taip:

„13. Patikros atliekamos be išankstinio veiklos vykdytojo, galutinės grandies veiklos vykdytojo ar prekiautojo įspėjimo, išskyrus atvejus, kai veiklos vykdytojui, galutinės grandies veiklos vykdytojui arba prekiautojui būtina apie tai iš anksto pranešti, kad būtų užtikrintas patikros veiksmingumas.“;

(10)18 ir 19 straipsniai pakeičiami taip:

„18 straipsnis

Veiklos vykdytojų patikros

1.Veiklos vykdytojų patikros apima:

(a)jų išsamaus patikrinimo sistemos, įskaitant rizikos vertinimo ir rizikos mažinimo procedūras, ir dokumentų bei įrašų, kuriais įrodoma, kad išsamaus patikrinimo sistema veikia tinkamai, tikrinimą;

(b)dokumentų ir įrašų, kuriais įrodoma, kad konkretus atitinkamas produktas, kurį veiklos vykdytojas pateikė arba ketina pateikti rinkai arba ketina eksportuoti, atitinka šį reglamentą, tikrinimą, be kita ko, kai taikytina, pasitelkiant rizikos mažinimo priemones, taip pat atitinkamų išsamaus patikrinimo pareiškimų tikrinimą arba labai mažų ir mažųjų pirminių veiklos vykdytojų atveju – atitinkamos supaprastintos deklaracijos arba veiklos vykdytojo informacijos, kurią valstybės narės įrašo į informacinę sistemą, tikrinimą.

2.Veiklos vykdytojų patikros taip pat, kai tinkama, visų pirma jei atliekant 1 dalyje nurodytus patikrinimus kilo klausimų, gali apimti:

(a)atitinkamų biržos prekių arba atitinkamų produktų tikrinimą vietoje, siekiant įsitikinti, ar jie atitinka dokumentus, pagal kuriuos atliktas išsamus patikrinimas;

(b)taisomųjų priemonių, kurių imtasi pagal 24 straipsnį, nagrinėjimą;

(c)bet kokias technines ir mokslines priemones, tinkamas rūšiai ar tiksliai atitinkamos biržos prekės ar atitinkamo produkto pagaminimo vietai nustatyti, įskaitant anatominę, cheminę ar DNR analizę;

(d)bet kokias technines ir mokslines priemones, tinkamas nustatyti, ar atitinkami produktai yra nesusiję su miškų naikinimu, įskaitant Žemės stebėjimo duomenis, pvz., gautus pagal programą „Copernicus“ ir su ją susijusias priemones arba iš kitų viešai ar privačiai prieinamų atitinkamų šaltinių; taip pat

(e)patikras vietoje, įskaitant vietos auditus, kai tinkama, ir trečiosiose valstybėse, su tokių trečiųjų valstybių sutikimu, bendradarbiaujant su tų trečiųjų valstybių administracinėmis institucijomis.

19 straipsnis

Galutinės grandies veiklos vykdytojų ir prekiautojų patikros

1.Galutinės grandies veiklos vykdytojų ir prekiautojų patikros apima dokumentų ir įrašų, kuriais įrodoma atitiktis 5 straipsnio 1, 2, 3 ir 4 dalims, tikrinimą.

2.Galutinės grandies veiklos vykdytojų ir prekiautojų patikros taip pat atitinkamais atvejais gali apimti, visų pirma jei atlikus 1 dalyje nurodytus tikrinimus kilo klausimų, patikras vietoje, įskaitant vietos auditus.“;

(11)20 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1. Valstybės narės gali leisti savo kompetentingoms institucijoms iš veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų ar prekiautojų susigrąžinti visas savo veiklos sąnaudas, susijusias su neatitikties atvejais.“;

(12)21 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3. Kompetentingos institucijos keičiasi informacija, būtina šio reglamento vykdymui užtikrinti, be kita ko, naudodamosi 33 straipsnyje nurodyta informacine sistema. Tai apima galimybę kitų valstybių narių kompetentingoms institucijoms susipažinti su informacija apie veiklos vykdytojus, galutinės grandies veiklos vykdytojus ir prekiautojus, įskaitant išsamaus patikrinimo pareiškimus, o labai mažų ir mažųjų pirminių veiklos vykdytojų atveju – supaprastintas deklaracijas, ir su informacija apie atliktų patikrų pobūdį bei jų rezultatus, taip pat keistis ta informacija siekiant lengviau užtikrinti šio reglamento vykdymą.“;

(13)22 straipsnio 1 dalies b ir c punktai pakeičiami taip:

„b) veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų ir prekiautojų patikrų skaičių ir rezultatus, taip pat bendrą veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų, kurie nėra MVĮ, ir prekiautojų, kurie nėra MVĮ, skaičių, įskaitant nustatytos neatitikties rūšis; 

c) patikrintų atitinkamų produktų kiekį, palyginti su bendru rinkai pateiktų arba eksportuotų atitinkamų produktų, dėl kurių 33 straipsnyje nurodytoje informacinėje sistemoje pateiktas išsamaus patikrinimo pareiškimas, kiekiu; gamybos šalis; atitinkamų produktų, kurie patenka į rinką ar ją palieka, kiekis turi būti išreikštas grynosios masės kilogramais arba, kai taikytina, papildomu matavimo vienetu, nurodytu Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 I priede, kartu su nurodytu Suderintos sistemos kodu, o visais kitais atvejais kiekis turi būti išreikštas grynąja mase arba, kai taikytina, tūriu ar vienetų skaičiumi; papildomas matavimo vienetas taikomas, kai jis nuosekliai apibrėžtas visoms galimoms subpozicijoms pagal Suderintos sistemos kodą, nurodytą išsamaus patikrinimo pareiškime.“;

(14)24 straipsnis pakeičiamas taip:

24 straipsnis

Taisomieji veiksmai neatitikties atveju

1.Nedarant poveikio 25 straipsniui, kai kompetentingos institucijos nustato, kad veiklos vykdytojas, galutinės grandies veiklos vykdytojas ar prekiautojas nesilaikė šio reglamento arba kad rinkai pateikiamas, tiekiamas arba eksportuojamas atitinkamas produktas neatitinka reikalavimų, jos nedelsdamos pareikalauja, kad veiklos vykdytojas, galutinės grandies veiklos vykdytojas ar prekiautojas imtųsi tinkamų ir proporcingų taisomųjų veiksmų neatitikčiai pašalinti per nurodytą pagrįstą laikotarpį.

2.Taisomieji veiksmai, kurių pagal 1 dalį turi imtis veiklos vykdytojas, galutinės grandies veiklos vykdytojas arba prekiautojas, apima bent vieną iš šių veiksmų, tinkamų konkrečiu atveju:

(a)bet kokios formaliosios neatitikties visų pirma 2 skyriaus reikalavimams pašalinimą;

(b)kelio atitinkamo produkto pateikimui ar tiekimui rinkai arba eksportui užkirtimą;

(c)atitinkamo produkto neatidėliotiną pašalinimą ar atšaukimą;

(d)atitinkamo produkto dovanojimą labdaros ar viešojo intereso tikslais arba, jei tai neįmanoma, utilizavimą pagal Sąjungos teisę dėl atliekų tvarkymo.

3.Nepriklausomai nuo taisomųjų veiksmų, kurių imtasi pagal 2 dalį, veiklos vykdytojas, galutinės grandies veiklos vykdytojas arba prekiautojas pašalina visus išsamaus patikrinimo sistemos trūkumus, kad nebūtų tolesnio šio reglamento nesilaikymo rizikos.

4.Jei veiklos vykdytojas, galutinės grandies veiklos vykdytojas arba prekiautojas nesiima taisomųjų veiksmų, nurodytų 2 dalyje, per kompetentingos institucijos pagal 1 dalį nurodytą laikotarpį arba jei neatitiktis, nurodyta 1 dalyje, toliau išlieka, praėjus tam laikotarpiui kompetentingos institucijos visomis priemonėmis, kuriomis jos gali naudotis pagal atitinkamos valstybės narės teisę, užtikrina, kad 2 dalyje reikalaujami privalomi taisomieji veiksmai būtų taikomi.“;

(15)25 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)1 dalis pakeičiama taip:

„1. Nedarant poveikio valstybių narių pareigoms pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/99/EB*, valstybės narės nustato sankcijų, taikomų veiklos vykdytojams, galutinės grandies veiklos vykdytojams ir prekiautojams pažeidus šį reglamentą, taisykles ir imasi visų būtinų priemonių užtikrinti, kad šios sankcijos būtų įgyvendinamos. Valstybės narės praneša apie tas taisykles ir priemones Komisijai ir nedelsdamos jai praneša apie visus vėlesnius joms įtakos turinčius pakeitimus.

_______

* 2008 m. lapkričio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/99/EB dėl aplinkos apsaugos pagal baudžiamąją teisę (OL L 328, 2008 12 6, p. 28, ELI:  http://data.europa.eu/eli/dir/2008/99/oj ).“;

(b)2 dalies a, b ir c punktai pakeičiami taip:

„a) baudas, proporcingas žalai aplinkai ir atitinkamų biržos prekių ar atitinkamų produktų vertei, tokių baudų dydį apskaičiuojant taip, kad būtų užtikrinta, jog atsakingi asmenys faktiškai netektų dėl jų pažeidimų gautos ekonominės naudos, ir laipsniškai didinant tokių baudų dydį už pakartotinius pažeidimus; juridinio asmens atveju didžiausia tokios baudos suma yra ne mažiau kaip 4 % veiklos vykdytojo, galutinės grandies veiklos vykdytojo arba prekiautojo bendros metinės apyvartos Sąjungoje finansiniais metais, ėjusiais prieš priimant sprendimą skirti baudą, apskaičiuotos remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004* 5 straipsnio 1 dalyje nustatytu įmonių bendros apyvartos apskaičiavimu, ir prireikus padidinama, kad viršytų galimai įgytą ekonominę naudą;

b)    atitinkamų produktų konfiskavimą iš veiklos vykdytojo, galutinės grandies veiklos vykdytojo ir (arba) prekiautojo;

c)    pajamų, kurias veiklos vykdytojas, galutinės grandies veiklos vykdytojas ir (arba) prekiautojas gavo iš sandorio, susijusio su atitinkamais produktais, konfiskavimą;

________

* 2004 m. sausio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 139/2004 dėl koncentracijų tarp įmonių kontrolės (EB Susijungimų reglamentas) (OL L 24, 2004 1 29, p. 1, ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2004/139/oj ).“;

(16)26 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)4 dalis pakeičiama taip:

„4. Išsamaus patikrinimo pareiškimo registracijos numeris, o labai mažų ir mažųjų pirminių veiklos vykdytojų atveju – supaprastintos deklaracijos identifikavimo numeris muitinei pateikiamas prieš atitinkamą produktą, kuris įvežamas į rinką ar išvežamas iš jos, išleidžiant į laisvą apyvartą arba eksportuojant. Tuo tikslu, išskyrus atvejus, kai išsamaus patikrinimo pareiškimas pateikiamas per 28 straipsnio 2 dalyje nurodytą elektroninę sąsają, asmuo, teikiantis muitinės deklaraciją dėl to atitinkamo produkto išleidimo į laisvą apyvartą arba eksporto, muitinei pateikia su tokiu atitinkamu produktu susijusio išsamaus patikrinimo pareiškimo registracijos numerį arba, labai mažų ir mažųjų pirminių veiklos vykdytojų atveju, supaprastintos deklaracijos identifikavimo numerį.“;

(b)7 dalis pakeičiama taip:

„7. Jeigu šio straipsnio 6 dalyje nurodytas statusas rodo, kad pagal 17 straipsnio 2 dalį nustatyta, jog į rinką įvežamas arba iš jos išvežamas atitinkamas produktas turi būti patikrintas prieš jį pateikiant rinkai arba eksportuojant, muitinė sustabdo to atitinkamo produkto išleidimą į laisvą apyvartą arba eksportą.“;

(17)27 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:

„3. Pagal Reglamento (ES) Nr. 952/2013 12 straipsnio 1 dalį, muitinė gali perduoti konfidencialią informaciją, kurią ji gavo vykdydama savo funkcijas arba kuri jai buvo konfidencialiai pateikta, valstybės narės, kurioje yra įsisteigęs veiklos vykdytojas, galutinės grandies veiklos vykdytojas, prekiautojas ar įgaliotasis atstovas, kompetentingai institucijai.“;

(18)28 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)1 dalis pakeičiama taip:

„1. Komisija sukuria elektroninę sąsają, pagrįstą Europos Sąjungos muitinės vieno langelio aplinka, sukurta Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2022/2399*, kad nacionalinės muitinės sistemos ir šio reglamento 33 straipsnyje nurodytos informacinės sistemos galėtų keistis duomenimis, visų pirma šio reglamento 26 straipsnio 6–9 dalyse nurodytais pranešimais ir prašymais. Ši elektroninė sąsaja įdiegiama ne vėliau kaip 2029 m. gruodžio 1 d.“;

(b)2 dalies a punktas pakeičiamas taip:

„a) kad veiklos vykdytojai galėtų įvykdyti pareigą pateikti su atitinkama biržos preke ar atitinkamu produktu susijusį išsamaus patikrinimo pareiškimą pagal šio reglamento 4 straipsnį, pateikdami jį per nacionalinę muitinės vieno langelio aplinką, nurodytą Reglamento (ES) 2022/2399 8 straipsnyje, ir gauti grįžtamąją informaciją apie jį iš kompetentingų institucijų ir“;

(19)31 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)1 ir 2 dalys pakeičiamos taip:

„1. Fiziniai ar juridiniai asmenys gali kompetentingoms institucijoms pateikti pagrįstus skundus, kai mano, kad vienas ar keli veiklos vykdytojai, galutinės grandies veiklos vykdytojai ar prekiautojai nesilaiko šio reglamento.

2. Kompetentingos institucijos nepagrįstai nedelsdamos stropiai ir nešališkai įvertina pagrįstus skundus, be kita ko, įvertina, ar skundai yra gerai motyvuoti, ir imasi būtinų veiksmų, įskaitant veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų ir prekiautojų patikras ir apklausas, kad nustatytų galimus šio reglamento nesilaikymo atvejus ir, kai tikslinga, imtųsi laikinųjų priemonių pagal 23 straipsnį, kad atitinkami produktai, dėl kurių vyksta tyrimas, negalėtų būti pateikiami ar tiekiami rinkai arba eksportuojami.“;

(b)4 dalis pakeičiama taip:

„4. Nedarydamos poveikio pareigoms pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą (ES) 2019/1937*, valstybės narės numato priemones, kad apsaugotų fizinių ar juridinių asmenų, pateikusių pagrįstus skundus arba atliekančių tyrimus, kuriais siekiama patikrinti, ar veiklos vykdytojai ar prekiautojai laikosi šio reglamento, tapatybę.

_______

* 2019 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2019/1937 dėl asmenų, pranešančių apie Sąjungos teisės pažeidimus, apsaugos (OL L 305, 2019 11 26, p. 17, ELI:  http://data.europa.eu/eli/dir/2019/1937/oj ).“;

(20)33 straipsnis iš dalies keičiamas taip:

(a)2 dalis iš dalies keičiama taip:

i) po a punkto įterpiamas aa punktas:

„aa) galutinės grandies veiklos vykdytojų, kurie nėra MVĮ, ir prekiautojų, kurie nėra MVĮ, registravimas pagal 5 straipsnio 2 dalį;“;

ii) b ir c punktai pakeičiami taip:

„b) išsamaus patikrinimo pareiškimų registravimas, įskaitant kiekvieno išsamaus patikrinimo pareiškimo, pateikto per informacinę sistemą, registracijos numerio pranešimą atitinkamam veiklos vykdytojui;

c) labai mažų ir mažųjų pirminių veiklos vykdytojų pateiktų supaprastintų deklaracijų registravimas ir deklaracijos identifikavimo numerio priskyrimas atitinkamam veiklos vykdytojui.“;

iii) g punktas pakeičiamas taip:

„g) atitinkamos informacijos teikimas, siekiant pagrįsti rizikos profiliavimą, reikalingą 16 straipsnio 5 dalyje nurodytam patikrų planui parengti, įskaitant patikrų rezultatus, veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų, prekiautojų ir atitinkamų biržos prekių bei atitinkamų produktų rizikos profiliavimą, siekiant elektroninėmis duomenų apdorojimo priemonėmis nustatyti veiklos vykdytojus, galutinės grandies veiklos vykdytojus ir prekiautojus, kurie turi būti patikrinti, kaip nurodyta 16 straipsnio 5 dalyje, ir atitinkamus produktus, kurie turi būti patikrinti kompetentingų institucijų;“;

iv) i punktas pakeičiamas taip:

„i) ryšių tarp kompetentingų institucijų ir veiklos vykdytojų, galutinės grandies veiklos vykdytojų bei prekiautojų palaikymas šio reglamento įgyvendinimo tikslais, be kita ko, kai tikslinga, naudojantis skaitmeninėmis tiekimo valdymo priemonėmis.“;

(b)3 dalis pakeičiama taip:

„3. Komisija įgyvendinimo aktais nustato šiame straipsnyje nurodytos informacinės sistemos veikimo taisykles, be kita ko:

a) asmens duomenų apsaugos ir keitimosi duomenimis su kitomis IT sistemomis taisykles;

b) tvarką, taikytiną nenumatytais atvejais, jei nebūtų galimybės naudotis informacinės sistemos funkcijomis.

Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 36 straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.“;

(c)4 dalis pakeičiama taip:

„4. Komisija prieigą prie tos informacinės sistemos suteikia muitinei, kompetentingoms institucijoms, veiklos vykdytojams, galutinės grandies veiklos vykdytojams bei prekiautojams ir, jei taikytina, jų įgaliotiesiems atstovams pagal jų atitinkamas pareigas pagal šį reglamentą.“;

(21)34 straipsnis pakeičiamas taip:

„34 straipsnis

Peržiūra

1.Komisija pagal 35 straipsnį gali priimti deleguotuosius aktus, kuriais dėl atitinkamų produktų, kuriuose yra atitinkamų biržos prekių, kurie buvo šerti arba kurie buvo pagaminti naudojant atitinkamas biržos prekes, atitinkamų KN kodų iš dalies keičiamas I priedas.

2.Ne vėliau kaip 2030 m. birželio 30 d. ir po to bent kas penkerius metus Komisija atlieka bendrą šio reglamento peržiūrą ir Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia ataskaitą, prie kurios, jei tinkama, prideda pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto. Pirmojoje ataskaitoje, remiantis konkrečiais tyrimais, visų pirma įvertinama:

(a)ar reikia ir įmanoma imtis papildomų prekybos palengvinimo priemonių – visų pirma taikomų mažiausiai išsivysčiusioms šalims, kurioms šis reglamentas daro itin didelį poveikį, ir šalims ar jų dalims, kurios priskirtos standartinės ar didelės rizikos kategorijai – siekiant padėti pasiekti šio reglamento tikslus;

(b)kokį poveikį šis reglamentas daro ūkininkams, visų pirma smulkiesiems ūkininkams, čiabuvių ir vietos bendruomenėms, ir ar jiems reikia papildomos pagalbos pereinant prie tvarių tiekimo grandinių, o smulkiesiems ūkininkams – laikantis šio reglamento reikalavimų;

(c)papildomas sąvokos „miškų alinimas“ apibrėžties išplėtimas, remiantis išsamia analize ir atsižvelgiant į tarptautinėse diskusijose šiuo klausimu padarytą pažangą;

(d)privalomo daugiakampių naudojimo riba, kaip nurodyta 2 straipsnio 28 punkte, atsižvelgiant į jos poveikį kovai su miškų naikinimu ir alinimu;

(e)į šio reglamento taikymo sritį patenkančių atitinkamų biržos prekių ir atitinkamų produktų prekybos modelių pokyčiai, kai tie pokyčiai galėtų rodyti apėjimo praktiką;

(f)tai, ar atliktomis patikromis buvo veiksmingai užtikrinta, kad rinkai tiekiamos arba eksportuojamos atitinkamos biržos prekės ir atitinkami produktai atitiktų 3 straipsnį;

(g)galimas šio reglamento taikymo srities išplėtimas įtraukiant kitą medžiais apaugusią žemę ir 2 straipsnio 13 punkte nurodytą galutinę datą, siekiant kuo labiau sumažinti Sąjungos indėlį į natūralių ekosistemų konversiją ir alinimą;

(h)galimas šio reglamento taikymo srities išplėtimas įtraukiant kitas natūralias ekosistemas, įskaitant kitą žemę, kurioje yra didelių anglies sankaupų ir kuri yra labai vertinga biologinei įvairovei, pavyzdžiui, pievas, durpynus ir šlapynes;

(i)atitinkamų biržos prekių poveikis miškų naikinimui ir alinimui, apie kurį liudija moksliniai įrodymai ir kuris matomas iš vartojimo pokyčių, be kita ko, įvertinant, ar reikia ir įmanoma į šio reglamento taikymo sritį įtraukti papildomas prekes, pavyzdžiui, kukurūzus, ir iš dalies pakeisti arba išplėsti I priede pateikiamą atitinkamų produktų sąrašą, pavyzdžiui, galbūt į jį įtraukti biodegalus (SS kodas 382600);

(j)finansų įstaigų vaidmuo užkertant kelią finansiniams srautams, kuriais tiesiogiai ar netiesiogiai prisidedama prie miškų naikinimo ir alinimo, ir poreikis Sąjungos teisės aktuose numatyti konkrečias pareigas finansų įstaigoms;

(k)galutinės grandies veiklos vykdytojų ir prekiautojų vaidmuo užtikrinant, kad tiekimo grandinės būtų nesusijusios su miškų naikinimu ir kad šiuo reglamentu būtų pasiekti jo tikslai;

(l)labai mažų ir mažųjų pirminių veiklos vykdytojų vaidmuo užtikrinant, kad gamyba nebūtų susijusi su miškų naikinimu ir kad šiuo reglamentu būtų pasiekti jo tikslai, taip pat įvertinant galimą apėjimo riziką.“;

(22)37 straipsnis pakeičiamas taip:

„37 straipsnis

Panaikinimas ir pereinamojo laikotarpio nuostatos

1.Reglamentas (ES) Nr. 995/2010 panaikinamas nuo 2025 m. gruodžio 30 d.

2.Reglamentas (ES) Nr. 995/2010 toliau taikomas:

(a)iki 2026 m. gruodžio 30 d. – Reglamento (ES) Nr. 995/2010 2 straipsnio a punkte apibrėžtai medienai ir medienos produktams, kuriuos rinkai pateikia labai maži ir mažieji pirminiai veiklos vykdytojai arba veiklos vykdytojai, kurie iki 2024 m. gruodžio 31 d. jau buvo įsisteigę kaip bet kokios teisinės formos labai mažos arba mažosios įmonės, kaip tai suprantama Direktyvos 2013/34/ES 3 straipsnio 1 dalyje arba 2 dalies pirmoje pastraipoje;

(b)iki 2028 m. gruodžio 31 d. – Reglamento (ES) Nr. 995/2010 2 straipsnio a punkte apibrėžtai medienai ir medienos produktams, kurie buvo pagaminti iki 2023 m. birželio 29 d. ir kuriuos nuo 2026 m. gruodžio 30 d. rinkai pateikė labai maži ir mažieji pirminiai veiklos vykdytojai arba veiklos vykdytojai, kurie iki 2024 m. gruodžio 31 d. jau buvo įsisteigę kaip bet kokios teisinės formos labai mažos įmonės arba mažosios įmonės, kaip tai suprantama Direktyvos 2013/34/ES 3 straipsnio 1 dalyje arba 2 dalies pirmoje pastraipoje;

(c)iki 2028 m. gruodžio 31 d. – Reglamento (ES) Nr. 995/2010 2 straipsnio a punkte apibrėžtai medienai ir medienos produktams, kurie buvo pagaminti iki 2023 m. birželio 29 d. ir pateikti rinkai nuo 2025 m. gruodžio 30 d.

3.Nukrypstant nuo šio reglamento 1 straipsnio 2 dalies, Reglamento (ES) Nr. 995/2010 2 straipsnio a punkte apibrėžta mediena ir medienos produktai, pagaminti anksčiau nei 2023 m. birželio 29 d. ir pateikti rinkai nuo 2028 m. gruodžio 31 d., turi atitikti šio reglamento 3 straipsnį.“;

(23)38 straipsnis pakeičiamas taip:

„38 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymo data

1.Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

2.3–13, 20, 21, 23, 26, 31 ir 32 straipsniai taikomi nuo 2025 m. gruodžio 30 d.

3.Veiklos vykdytojams, kurie iki 2024 m. gruodžio 31 d. jau buvo įsisteigę kaip bet kokios teisinės formos labai mažos arba mažosios įmonės, kaip tai suprantama Direktyvos 2013/34/ES 3 straipsnio 1 dalyje arba 2 dalies pirmoje pastraipoje, šio straipsnio 2 dalyje nurodyti straipsniai taikomi nuo 2026 m. gruodžio 30 d.

4.Labai mažiems ir mažiesiems pirminiams veiklos vykdytojams šio straipsnio 2 dalyje nurodyti straipsniai taikomi nuo 2026 m. gruodžio 30 d.

5.16–19, 22 ir 24 straipsniai taikomi nuo 2026 m. birželio 30 d., kiek tai susiję su veiklos vykdytojams, galutinės grandies veiklos vykdytojams ir prekiautojams taikomomis priemonėmis, o nuo 2026 m. gruodžio 30 d. – 3 ir 4 dalyse nurodytiems veiklos vykdytojams. Jei kompetentinga institucija sužino arba jai pranešama, kad nesilaikoma Reglamento (ES) 2023/1115 nuostatų, prieš pradedant taikyti 16–19, 22 ar 24 straipsnius, ji gali veiklos vykdytojams, galutinės grandies veiklos vykdytojams ir prekiautojams ir pateikti įspėjimus ir rekomendacijas, kaip užtikrinti atitiktį.“;

(24)Reglamento (ES) 2023/1115 II priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento I priedą;

(25)šio reglamento II priedas pridedamas kaip Reglamento (ES) 2023/1115 III priedas.

2 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje

Europos Parlamento vardu    Tarybos vardu

Pirmininkas / Pirmininkė    Pirmininkas / Pirmininkė

(1)    2023 m. gegužės 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/1115 dėl tam tikrų su miškų naikinimu ir alinimu siejamų biržos prekių ir produktų tiekimo Sąjungos rinkai ir jų eksporto iš Sąjungos, kuriuo panaikinimas Reglamentas (ES) Nr. 995/2010, ( OL L 150, 2023 6 9, p. 206 ).
(2)    2019 m. rugsėjo 30 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/1715, kuriuo nustatomos oficialios kontrolės informacijos valdymo sistemos ir jos sudedamųjų dalių veikimo taisyklės, ( OL L 261, 2019 10 14, p. 37 ).
(3)    Rekomendacinis dokumentas dėl Reglamento (ES) 2023/1115 dėl su miškų naikinimu nesusijusių produktų, OL C, C/2024/6789, 2024 11 13, ELI:  http://data.europa.eu/eli/C/2024/6789/oj .
(4)    Komisija, „Dažnai užduodami klausimai. ES miškų nenaikinimo reglamento įgyvendinimas. 4 redakcija. 2025 m. balandžio mėn.“, skelbiama adresu https://circabc.europa.eu/ui/group/34861680-e799-4d7c-bbad-da83c45da458/library/e126f816-844b-41a9-89ef-cb2a33b6aa56/details .
(5)    „Geresnis reglamentavimas: bendromis jėgomis renkime geresnius teisės aktus“, COM(2021) 219 final, skelbiama adresu https://eurlex .europa.eu/legal-content/LT/TXT/?uri=COM:2021:219:FIN.
(6)    „Ilgalaikis ES konkurencingumas. Perspektyvos po 2030 m.“, COM(2023) 168 final, skelbiama adresu https://eur-lex.europa.eu/legal-content/LT/TXT/?uri=CELEX:52023DC0168 .
(7)    Įgaliojamasis raštas paskirtajam už klestėjimą ir pramonės strategiją atsakingamvykdomajam pirmininko pavaduotojui Stéphane’ui Séjourné, skelbiama adresu https://commission.europa.eu/document/download/6ef52679-19b9-4a8d-b7b2-cb99eb384eca_en?filename=Mission%20letter%20-%20S%C3%89JOURN%C3%89.pdf.
(8)    Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „ES veiksmų, kuriais siekiama apsaugoti ir atkurti pasaulio miškus, stiprinimas“ COM(2019) 352 final.
(9)    Komisijos komunikatas Europos Parlamentui ir Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Europos žaliasis kursas“, COM(2019) 640 final.
(10)    Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „2030 m. ES biologinės įvairovės strategija. Gamtos grąžinimas į savo gyvenimą“, COM(2020) 380 final.
(11)    Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Sąžininga, sveika ir aplinkai palanki maisto sistema pagal strategiją „Nuo ūkio iki stalo“, COM(2020)381 final.
(12)    Komisijos tarnybų darbinis dokumentas. 2010 m. spalio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 995/2010, kuriuo nustatomos veiklos vykdytojų, pateikiančių rinkai medieną ir medienos produktus, pareigos (ES medienos reglamentas) ir 2005 m. gruodžio 20 d. Reglamento (EB) Nr. 2173/2005 dėl FLEGT licencijavimo schemos medienos importui į Europos bendriją sukūrimo (FLEGT reglamentas), tinkamumo patikrinimas, SWD(2021) 328 final.
(13)     Komisijos komunikatas dėl Tarptautinio bendradarbiavimo strateginės programos Reglamento (ES) 2023/1115 dėl tam tikrų su miškų naikinimu ir alinimu siejamų biržos prekių ir produktų tiekimo Sąjungos rinkai ir jų eksporto iš Sąjungos kontekste, C/2024/7527.
(14)    KOMISIJOS TARNYBŲ DARBINIS DOKUMENTAS „POVEIKIO VERTINIMAS. Miškų naikinimo ir alinimo, siejamo su ES rinkai pateikiamais produktais, rizikos mažinimas. Pridedamas prie pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl tam tikrų su miškų naikinimu ir alinimu siejamų prekių ir produktų tiekimo Sąjungos rinkai ir jų eksporto iš Sąjungos, kuriuo panaikinimas Reglamentas (ES) Nr. 995/2010“, EUR-Lex – 52021SC0326 – LT – EUR-Lex (europa.eu) .
(15)    2024 m. gruodžio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2024/3234, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2023/1115, kiek tai susiję su nuostatomis dėl taikymo pradžios datos, ( OL L, 2024/3234, 2024 12 23 , ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2024/3234/oj ).
(16)    OL C [...], [...], p. [...].
(17)    OL C [...], [...], p. [...].
(18)    2023 m. gegužės 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/1115 dėl tam tikrų su miškų naikinimu ir alinimu siejamų biržos prekių ir produktų tiekimo Sąjungos rinkai ir jų eksporto iš Sąjungos, kuriuo panaikinimas Reglamentas (ES) Nr. 995/2010, ( OL L 150, 2023 6 9, p. 206 , ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1115/oj ).
(19)    2024 m. Mario Draghi pranešimas dėl Europos konkurencingumo ateities: https://commission.europa.eu/topics/eu-competitiveness/draghi-report_en?prefLang=lt&etrans=lt#paragraph_47059
(20)    2016 m. kovo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/429 dėl užkrečiamųjų gyvūnų ligų, kuriuo iš dalies keičiami ir panaikinami tam tikri gyvūnų sveikatos srities aktai, (Gyvūnų sveikatos teisės aktas) (OL L 84, 2016 3 31, p. 1, ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj ).
(21)    Rekomendacinis dokumentas dėl Reglamento (ES) 2023/1115 dėl su miškų naikinimu nesusijusių produktų, OL C, C/2025/4524, 2025 8 12, ELI:  http://data.europa.eu/eli/C/2025/4524/oj .
(22)    2024 m. gruodžio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2024/3234, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2023/1115, kiek tai susiję su nuostatomis dėl taikymo pradžios datos, ( OL L, 2024/3234, 2024 12 23 , ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2024/3234/oj )
(23)    2010 m. spalio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 995/2010, kuriuo nustatomos veiklos vykdytojų, pateikiančių rinkai medieną ir medienos produktus, pareigos, (OL L 295, 2010 11 12, p. 23, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/995/oj).
Top

Briuselis, 2025 10 21

COM(2025) 652 final

PRIEDAI

prie Pasiūlymo dėl

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO

kuriuo dėl veiklos vykdytojų ir prekiautojų tam tikrų pareigų iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2023/1115




I priedas

II priedo 4 punktas išbraukiamas.

II priedas

„III PRIEDAS

Supaprastinta labai mažų ir mažųjų pirminių veiklos vykdytojų deklaracija

Supaprastintoje labai mažų ir mažųjų pirminių veiklos vykdytojų deklaracijoje pagal 4a straipsnio 3 dalį pateikiama tokia informacija:

1.Veiklos vykdytojo pavadinimas, adresas ir, jei atitinkamos biržos prekės ir atitinkami produktai įvežami į rinką arba iš jos išvežami, ekonominės veiklos vykdytojo registracijos ir identifikavimo kodas (EORI kodas) pagal Reglamento (ES) Nr. 952/2013 9 straipsnį.

2.Suderintos sistemos kodas ir atitinkamų produktų laisvos formos aprašymas, įskaitant prekybinį pavadinimą, ir metinis atitinkamų produktų, kuriuos ketinama pateikti rinkai arba eksportuoti, kiekis, išreikštas grynąja mase nurodant procentinį įvertį arba nuokrypį, arba, jei taikoma, tūriu arba vienetų skaičiumi. Atitinkamų produktų, įvežamų arba išvežamų iš rinkos, kiekis turi būti išreikštas grynosios masės kilogramais, ir, kai taikytina, papildomu matavimo vienetu, nurodytu Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 I priede, kartu su nurodytu Suderintos sistemos kodu, o visais kitais atvejais jis išreiškiamas grynąja mase nurodant procentinį įvertį arba nuokrypį, arba, jei taikoma, tūriu ar vienetų skaičiumi. Papildomas matavimo vienetas taikomas, kai jis nuosekliai apibrėžtas visoms galimoms subpozicijoms pagal Suderintos sistemos kodą, nurodytą išsamaus patikrinimo pareiškime.

3.Gamybos šalis ir visų žemės sklypų, kuriuose labai mažas arba mažasis pirminis veiklos vykdytojas gamina atitinkamas biržos prekes, pašto adresas arba geografinė vieta. Atitinkamų produktų, kuriuose yra galvijų arba kurie buvo pagaminti juos naudojant, ir tokių atitinkamų produktų, kurie buvo šeriami atitinkamais produktais, atveju nurodomas visų ūkių, kuriuose laikomi galvijai, pašto adresas arba geografinė vieta. Jeigu atitinkami produktai yra pagaminti skirtinguose žemės sklypuose, vadovaujantis 9 straipsnio 1 dalies d punktu įtraukiami visų žemės sklypų pašto adresai arba geografinės vietos.

4.Tekstas: „Šia deklaracija labai mažas / mažasis pirminis veiklos vykdytojas patvirtina, kad atliks išsamų atitinkamų produktų, kuriuos ketina pateikti rinkai arba eksportuoti, patikrinimą pagal Reglamentą (ES) 2023/1115 ir tuos produktus pateiks rinkai arba eksportuos tik jei nustatys, kad nėra jokios rizikos arba yra tik nedidelė rizika, kad atitinkami produktai neatitinka to reglamento 3 straipsnio a arba b punkto.“

Top