EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020XG1211(01)

Pranešimas asmenims, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, numatytos Tarybos sprendime 2010/788/BUSP su pakeitimais, padarytais Tarybos sprendimu (BUSP) 2020/2033, ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1183/2005, kuris įgyvendinamas Tarybos reglamentu (ES) 2020/2021, dėl ribojamųjų priemonių Kongo Demokratinei Respublikai 2020/C 428/07

OL C 428, 2020 12 11, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2020 12 11   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 428/7


Pranešimas asmenims, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, numatytos Tarybos sprendime 2010/788/BUSP su pakeitimais, padarytais Tarybos sprendimu (BUSP) 2020/2033, ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1183/2005, kuris įgyvendinamas Tarybos reglamentu (ES) 2020/2021, dėl ribojamųjų priemonių Kongo Demokratinei Respublikai

(2020/C 428/07)

Toliau pateikta informacija yra skirta asmenims, nurodytiems Tarybos sprendimo 2010/788/BUSP (1) su pakeitimais, padarytais Tarybos sprendimu (BUSP) 2020/2033 (2), II priede ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1183/2005 (3), kuris įgyvendinamas Reglamentu (ES) 2020/2021 (4), dėl ribojamųjų priemonių Kongo Demokratinei Respublikai Ia priede.

Europos Sąjungos Taryba nusprendė, kad pirmiau nurodytuose prieduose išvardyti asmenys turėtų būti palikti asmenų ir subjektų, kuriems taikomos Sprendime 2010/788/BUSP ir Reglamente (EB) Nr. 1183/2005 dėl ribojamųjų priemonių Kongo Demokratinei Respublikai numatytos ribojamosios priemonės, sąraše. Tų asmenų įtraukimo į sąrašą priežastys pateikiamos atitinkamuose tų priedų įrašuose.

Atitinkamų asmenų dėmesys atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę pateikti prašymą atitinkamos (-ų) valstybės (-ių) narės (-ių) kompetentingoms institucijoms, nurodytoms Reglamento (EB) Nr. 1183/2005 II priede išvardytose interneto svetainėse, siekiant gauti leidimą naudoti įšaldytas lėšas pagrindiniams poreikiams arba konkretiems mokėjimams (žr. reglamento 3 straipsnį).

Atitinkami asmenys anksčiau nei 2021 m. rugsėjo 1 d. toliau nurodytu adresu gali pateikti Tarybai prašymą (kartu su patvirtinamaisiais dokumentais) persvarstyti sprendimą įtraukti juos į pirmiau nurodytą sąrašą:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

El. paštas: sanctions@consilium.europa.eu

Į gautas pastabas bus atsižvelgta Tarybai atliekant kitą peržiūrą pagal Sprendimo 2010/788/BUSP 9 straipsnį.

Atitinkamų asmenų dėmesys taip pat atkreipiamas į tai, kad jie turi galimybę apskųsti šį Tarybos sprendimą Europos Sąjungos Bendrajame Teisme laikantis Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 275 straipsnio antroje pastraipoje ir 263 straipsnio ketvirtoje bei šeštoje pastraipose nustatytų sąlygų.


(1)  OL L 336, 2010 12 21, p. 30.

(2)  OL L 419, 2020 12 11, p. 30.

(3)  OL L 193, 2005 7 23, p. 1.

(4)  OL L 419, 2020 12 11, p. 5.


Top