Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017BP1700

    2017 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento rezoliucija (ES) 2017/1700, su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos mokymo fondo 2015 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį

    OL L 252, 2017 9 29, p. 285–287 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/res/2017/1700/oj

    29.9.2017   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 252/285


    EUROPOS PARLAMENTO REZOLIUCIJA (ES) 2017/1700

    2017 m. balandžio 27 d.

    su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos mokymo fondo 2015 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį

    EUROPOS PARLAMENTAS,

    atsižvelgdamas į savo sprendimą dėl Europos mokymo fondo 2015 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo,

    atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 94 straipsnį ir IV priedą,

    atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir į Užimtumo ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (A8-0118/2017),

    A.

    kadangi, remiantis jo finansinėmis ataskaitomis, Europos mokymo fondo (toliau – Fondas) galutinis 2015 finansinių metų biudžetas buvo 20 153 042 EUR, t. y. 0,02 % mažesnis negu 2014 m.; kadangi visą Fondo biudžetą sudaro lėšos iš Sąjungos biudžeto;

    B.

    kadangi Audito Rūmai savo ataskaitoje dėl Fondo 2014 finansinių metų metinių ataskaitų (toliau – Audito Rūmų ataskaita) pareiškė, kad jie gavo pakankamą patikinimą, jog Fondo metinės ataskaitos yra patikimos ir kad pagal jas atliktos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos;

    C.

    kadangi vykdant biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūrą biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija pabrėžia, kad ypač svarbu toliau stiprinti Sąjungos institucijų demokratinį teisėtumą didinant skaidrumą ir atskaitomybę, įgyvendinant rezultatais grindžiamo biudžeto sudarymo koncepciją ir užtikrinant gerą žmogiškųjų išteklių valdymą;

    Paskesni veiksmai po 2014 m. biudžeto įvykdymo patvirtinimo

    1.

    remdamasis Audito Rūmų ataskaita, su susirūpinimu pažymi, kad 7,5 mln. EUR siekiančios lėšos sąskaitose, laikomose viename žemo kredito reitingo banke, kurios buvo įtrauktos į 2013 m. Audito Rūmų ataskaitą, vis dar laikomos ten pat, kaip nurodyta 2014 m. Audito Rūmų ataskaitoje, ir žymimos kaip „vykdomos“; vis dėlto pripažįsta, kad to banko sąskaitoje laikomos lėšos 2015 m. sumažėjo iki 1,8 mln. EUR; pažymi, kad dėl tam tikrų problemų bankininkystės srityje Fondas yra priverstas ir toliau naudotis sąskaita Italijos banke;

    2.

    remdamasis Audito Rūmų ataskaita, pažymi, kad buvo imtasi taisomųjų veiksmų dėl 2014 m. Audito Rūmų ataskaitoje pateiktos pastabos ir dabar ji žymima kaip „baigta nagrinėti“;

    Biudžeto ir finansų valdymas

    3.

    pažymi, kad dėl 2015 finansiniais metais vykdytos biudžeto stebėsenos biudžeto įvykdymo lygis buvo aukštas – 99,89 %, taigi įsipareigojimai buvo prisiimti laiku, o mokėjimų asignavimų įvykdymo lygis siekė 96,04 %;

    Įsipareigojimai ir perkėlimai į kitą laikotarpį

    4.

    pažymi, kad I ir II antraštinėse dalyse perkėlimai į kitą laikotarpį, palyginti su 2014 m., sumažėjo nuo 6,4 % iki 3,3 %; pažymi, kad I antraštinėje dalyje (išlaidos darbuotojams) į kitą laikotarpį buvo perkelta 180 398 EUR (1,4 %); taip pat pažymi, kad II antraštinėje dalyje (administracinės išlaidos) į kitą laikotarpį buvo perkelta 316 442 EUR (16,1 %), taigi, palyginti su ankstesniais metais, perkėlimai į kitą laikotarpį gerokai sumažėjo – 20,1 %; pažymi, kad III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos) perkėlimai į kitą laikotarpį padidėjo 4 % (iki 36,4 %), daugiausia dėl antroje 2015 m. pusėje suplanuotos veiklos ir 2015 m. gruodžio mėn. į III antraštinę dalį perkeltų lėšų – šis perkėlimas įvykdytas siekiant kuo labiau padidinti Fondo paramą operatyvinei veiklai;

    5.

    pažymi, kad perkėlimus į kitą laikotarpį dažnai galima iš dalies arba visiškai pagrįsti agentūrų veiklos programų daugiamečiu pobūdžiu, jais nebūtinai atskleidžiami biudžeto planavimo ir vykdymo trūkumai ir jie ne visada atitinka žiedinį biudžeto pobūdį, ypač jeigu Fondas juos suplanavo iš anksto ir apie tai pranešė Audito Rūmams;

    Perkėlimai

    6.

    pažymi, kad 2015 m. Fondas atliko devynis biudžeto lėšų pervedimus (vienu daugiau nei 2014 m.), toliau laikydamasis Audito Rūmų pateiktų rekomendacijų; pripažįsta, kad didesni pervesti mokėjimų asignavimai yra susiję su 2015 m. pradėtu biudžeto restruktūrizavimo procesu ir jų reikėjo sumokėti už ankstesnių metų veiklą, nutraukus perkėlimus į atitinkamas biudžeto eilutes; taip pat pripažįsta, kad pervedimų lygis ir pobūdis 2015 m. neviršijo Fondo finansinių taisyklių ribų;

    Interesų konfliktų prevencija ir valdymas, taip pat skaidrumas

    7.

    pažymi, kad Fondas nesurinko ir nepaskelbė visų savo valdybos narių interesų konfliktų deklaracijų; atkreipia dėmesį į tai, kad netaikomas joks mechanizmas, kuriuo remiantis nariai būtų įpareigoti pateikti tokias deklaracijas; pažymi, kad Fondo interneto svetainėje yra skelbiamos kai kurios turimos deklaracijos ir gyvenimo aprašymai, tačiau jie yra prieinami tik su slaptažodžiu; ragina Fondą priimti griežtas gaires dėl nuoseklios politikos, susijusios su valdybos narių interesų konfliktų prevencija ir valdymu, taip pat priimti ir įgyvendinti aiškią interesų konfliktų politiką, laikantis gairių dėl tolesnių veiksmų, susijusių su bendru požiūriu į ES decentralizuotas agentūras; ragina Agentūrą remiantis šiomis gairėmis paskelbti visus tokius dokumentus ir suteikti visuomenei reikalingą galimybę susipažinti su informacija apie jos aukščiausiąją vadovybę; palankiai vertina tai, kad gautos visos susijusių Fondo darbuotojų interesų konfliktų deklaracijos;

    8.

    remdamasis Fondo pateikta informacija, pažymi, kad 2016 m. pabaigoje planuota surengti visiems darbuotojams skirtą pristatymą, kuriuo būtų didinamas informuotumas apie sukčiavimą ir interesų konfliktus; taip pat pažymi, kad, gavę pareiškėjų sąrašą, atrankos vertinimo valdybos nariai pasirašo interesų konfliktų deklaraciją; pripažįsta, kad visi nauji darbuotojai dalyvauja pristatyme apie etiką ir sąžiningumą, įskaitant interesų konfliktus ir sukčiavimą;

    Vidaus auditas

    9.

    pažymi, kad pagal audito planą Komisijos vidaus audito tarnyba (VAT) 2015 m. neatliko jokio audito; pažymi, kad 2015 m. pabaigoje Fondas dar buvo neįgyvendinęs vienos audito rekomendacijos, susijusios su „oficialiu atrankos komisijų skyrimu vykdant viešuosius pirkimus“; pripažįsta, kad 2015 m. rugsėjo mėn. VAT pakeitė šios rekomendacijos vertinimą iš „labai svarbi“ į „svarbi“ ir kad per kitą VAT vizitą į Fondą, per kurį ji atliks patikrinimą vietoje, rekomendacija bus oficialiai baigta nagrinėti;

    10.

    pripažįsta, kad Fondas pavedė atlikti tris ex post auditus pagal Komisijos tarpinstitucines preliminariąsias audito sutartis; be to, pažymi, kad atlikus veiklos ir sistemos auditą, taip pat auditą dėl „ETF praktikos diegiant veiklos valdymo sistemą ir gerinimo planą“ nustatyta spręstinų klausimų, tačiau apskritai auditų rezultatai buvo teigiami; pripažįsta, kad Fondas nedelsdamas ėmėsi veiksmų nustatytoms problemoms mažinti;

    Kitos pastabos

    11.

    pripažįsta ir palankiai vertina nuolatinį Fondo indėlį modernizuojant švietimo ir mokymo sistemas ir stiprinant šalių partnerių žmogiškąjį kapitalą, be kita ko, remiant Sąjungos dialogą su kaimyninėmis šalimis migracijos klausimais ir partnerystę judumo srityje; atkreipia dėmesį į Fondo turimas paramos migrantams priemones užimtumo ir gebėjimų požiūriu (angl. MISMES) ir į jo rekomendacijas gebėjimų ir migracijos klausimais; teigiamai vertina Fondo ir šalių partnerių bendradarbiavimą tiriant nesimokančio ir nedirbančio jaunimo (NEET) reiškinį;

    12.

    atkreipia dėmesį į tai, kad Fondo vidaus reorganizavimas pradėjo galioti 2015 m. sausio 1 d., ir tikisi, kad pakeistas vidaus darbo organizavimas padės Fondui siekti geresnių rezultatų;

    13.

    sveikina Fondą dėl aukšto (96 %) darbo programoje nustatytų tikslų įgyvendinimo lygio;

    14.

    teigiamai vertina tai, kad Fondas visapusiškai laikosi 2004 m. ES tarnybos nuostatų;

    15.

    atkreipia dėmesį į pastangas, kurias Fondas dėjo siekdamas užtikrinti savo turto saugumą, ir viliasi, kad šis procesas bus netrukus užbaigtas;

    16.

    pažymi, kad kitos su sprendimu dėl biudžeto įvykdymo patvirtinimo susijusios pastabos, kurios yra horizontaliojo pobūdžio, pateikiamos jo 2017 m. balandžio 27 d. (1) rezoliucijoje dėl agentūrų veiklos, finansų valdymo ir kontrolės.


    (1)  Priimti tekstai, P8_TA(2017)0155 (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 372).


    Top