This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XC0307(06)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Valstybių narių perduota informacija apie suteiktą valstybės pagalbą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažosioms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 70/2001
Valstybių narių perduota informacija apie suteiktą valstybės pagalbą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažosioms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 70/2001
OL C 69, 2014 3 7, p. 57–59
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.3.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 69/57 |
Valstybių narių perduota informacija apie suteiktą valstybės pagalbą pagal Komisijos reglamentą (EB) Nr. 1857/2006 dėl Sutarties 87 ir 88 straipsnių taikymo valstybės pagalbai mažosioms ir vidutinėms įmonėms, kurios verčiasi žemės ūkio produktų gamyba, iš dalies keičiantį Reglamentą (EB) Nr. 70/2001
2014/C 69/05
Pagalbos Nr.: SA.38064 (13/XA)
Valstybė narė: Nyderlandai
Regionas: FRIESLAND
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Subsidie agrarische bedrijfsverplaatsing en daaraan gerelateerde investeringskosten
Teisinis pagrindas: Kaderverordening PMJP Fryslân 2009
Subsidieverordening PMJP Fryslân 2009 hoofdstuk 1.1.3 subsidie agrarische bedrijfsverplaatsing
Artikel 3.54 en artikel 3.64 Wet inkomstenbelasting 2001 juncto artikel 12a, onderdeel b, Uitvoeringsbesluit Inkomstenbelasting 2001
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma : EUR 1,6 (mln.)
Didžiausias pagalbos intensyvumas: 100 %
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2014 2 22 - 2015 12 31
Pagalbos tikslas: Investicijos į žemės ūkio valdas (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 4 str.), Ūkio pastatų perkėlimas visuomenės interesų labui (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 6 str.)
Ekonomikos sektorius (-iai): ŽEMĖS ŪKIS, MIŠKININKYSTĖ IR ŽUVININKYSTĖ
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
provincie Fryslân |
Tweebaksmarkt 52, 8911 KZ Leeuwarden |
Interneto svetainė:
|
http://wetten.overheid.nl/BWBR0012066/geldigheidsdatum_03-05-2012#Hoofdstuk3_Artikel12a |
|
http://www.fryslan.nl/4025/subsidieverordening-pmjp-fryslan-2009/ |
Kita informacija: —
Pagalbos Nr.: SA.38329 (14/XA)
Valstybė narė: Italija
Regionas: SARDEGNA
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Legge regionale 12 settembre 2013, n. 25, art. 2, lett. a). Interventi urgenti a favore degli allevatori per fronteggiare la febbre catarrale degli ovini (Blue tongue).
Teisinis pagrindas: Legge regionale 12 settembre 2013, n.25 (Interventi urgenti a favore degli allevatori per fronteggiare la febbre catarrale degli ovini (Blue Tongue)
Deliberazione n. 54/7 del 30 dicembre 2013 (Legge regionale 12 settembre 2013, n. 25, art. 2, lett. a). Interventi urgenti a favore degli allevatori per fronteggiare la febbre catarrale degli ovini)
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma : EUR 8 (mln.)
Didžiausias pagalbos intensyvumas: 100 %
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2014 3 3 - 2020 3 3
Pagalbos tikslas: Gyvūnų ligos (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 10 str.), Gyvulininkystės sektorius (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 16 str.), Techninė parama (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 15 str.)
Ekonomikos sektorius (-iai): Avių ir ožkų auginimas
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
ASSESSORATO AGRICOLTURA E RIFORMA AGRO PASTORALE |
VIA PESSAGNO – 09125 CAGLIARI |
Interneto svetainė:
|
http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_274_20140114162405.pdf |
|
http://www.regione.sardegna.it/j/v/1270?s=244289&v=2&c=&t=1&anno= |
|
http://www.regione.sardegna.it/documenti/1_274_20140114162342.pdf |
Kita informacija: —
Pagalbos Nr.: SA.38352 (14/XA)
Valstybė narė: Italija
Regionas: SARDEGNA
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: ulteriore stanziamento a favore dell'art 1, LR 25/2013, blue tongue
Teisinis pagrindas: LR 25/2013 del 12.9.2013, art 1
delibera di giunta regionale n. 4/26 del 5.2.2013
regime SA. 37754 (13/XA)
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Įmonei skirtos ad hoc pagalbos bendra suma : EUR 5 (mln.)
Didžiausias pagalbos intensyvumas: 100 %
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2014 2 28 - 2019 2 28
Pagalbos tikslas: Augalų ligos – užkrėtimas kenkėjais (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 10 str.)
Ekonomikos sektorius (-iai): ŽEMĖS ŪKIS, MIŠKININKYSTĖ IR ŽUVININKYSTĖ
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas:
Regione Autnoma della Sardegna,. assessorato agricoltura e riforma pastorale |
via Pessagno 4, |
0196 Cagliari |
Interneto svetainė:
|
http://www.regione.sardegna.it/j/v/1270?s=244289&v=2&c=&t=1&anno= |
|
http://www.regione.sardegna.it/j/v/66?s=1&v=9&c=27&c1=&id=40997 |
Kita informacija: —
Pagalbos Nr.: SA.38354 (14/XA)
Valstybė narė: Didžioji Britanija
Regionas: SCOTLAND
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: The Scottish Farm Business Advice and Skills Service 2014
Teisinis pagrindas: Board of Agriculture Act 1889 (Section 2)
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma : GBP 1,1 (mln.)
Didžiausias pagalbos intensyvumas: 100 %
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: Trukmė; 2014 4 1 - 2015 12 31
Pagalbos tikslas: Techninė parama (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 15 str.)
Ekonomikos sektorius (-iai): Gyvulininkystė, Mišrusis žemės ūkis, Žemės ūkiui būdingų paslaugų ir derliaus apdorojimo veikla
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas: The Scottish Government
Directorate for Agriculture, Food and Rural Communities
Agriculture and Rural Development Division
Saughton House (D Spur)
Broomhouse Drive
Edinburgh
EH11 3XD
Interneto svetainė:
|
http://ec.europa.eu/agriculture/stateaid/exemption/2012/sa35506_en.pdf |
|
http://www.scotland.gov.uk/topics/farmingrural/rural/business/advice |
Kita informacija: —
Pagalbos Nr.: SA.38368 (14/XA)
Valstybė narė: Vokietija
Regionas: DEUTSCHLAND
Pagalbos schemos arba įmonės, gaunančios individualią pagalbą, pavadinimas: Bund: Gesundheit und Robustheit landwirtschaftlicher Nutztiere
Teisinis pagrindas: GAK-Gesetz;
Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“
Pagal pagalbos schemą numatomos metinės išlaidos arba bendra įmonei suteiktos individualios pagalbos suma: Pagal schemą planuojamo biudžeto bendra metinė suma : EUR 20 (mln.)
Didžiausias pagalbos intensyvumas: 60 %
Pagalbos schemos arba individualios pagalbos trukmė: 2014 3 1 - 2014 12 31
Pagalbos tikslas: Gyvulininkystės sektorius (Regl. (EB) Nr. 1857/2006 16 str.)
Ekonomikos sektorius (-iai): ŽEMĖS ŪKIS, MIŠKININKYSTĖ IR ŽUVININKYSTĖ
Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas: Die Beihilfegewährung erfolgt durch die zuständigen Länderbehörden
Die Beihilfegewährung erfolgt durch die zuständigen Länderbehörden (Anschriften siehe Formblatt)
Interneto svetainė: http://www.bmel.de/SharedDocs/Downloads/Landwirtschaft/Foerderung/GAK-Foerderungsgrundsaetze/2014neu/Foerderbereich6.pdf?__blob=publicationFile
Kita informacija: —