EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014PC0200

Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo, steigiančio Europos bendrijos bei jų valstybių narių ir Libano Respublikos asociaciją, protokolo dėl Europos Sąjungos ir Libano Respublikos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi Libano Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai, pasirašymo Sąjungos vardu ir laikino taikymo

/* COM/2014/0200 final - 2014/0109 (NLE) */

52014PC0200

Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo, steigiančio Europos bendrijos bei jų valstybių narių ir Libano Respublikos asociaciją, protokolo dėl Europos Sąjungos ir Libano Respublikos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi Libano Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai, pasirašymo Sąjungos vardu ir laikino taikymo /* COM/2014/0200 final - 2014/0109 (NLE) */


AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS

Vykdant Europos kaimynystės politiką (toliau – EKP) EKP šalims partnerėms palaipsniui atveriama galimybė dalyvauti tam tikrose Europos Sąjungos programose ir agentūrų veikloje – tai viena iš daugelio priemonių, skirtų reformoms, modernizavimui ir perėjimui Europos Sąjungos kaimynystėje skatinti. Tai Komisija plačiau apibrėžė 2006 m. gruodžio mėn. Komunikate dėl bendro nusistatymo sudaryti galimybes EKP šalims partnerėms dalyvauti Bendrijos agentūrų veikloje ir Bendrijos programose[1].

Taryba pritarė šiam nusistatymui 2007 m. kovo 5 d. išvadose[2].

Remdamasi šiuo komunikatu ir vėlesnėmis išvadomis, Taryba 2007 m. birželio 18 d. davė nurodymus Komisijai pradėti derybas su Alžyru, Armėnija, Azerbaidžanu, Egiptu, Gruzija, Izraeliu, Jordanija, Libanu, Moldova, Maroku, Palestinos Administracija, Tunisu ir Ukraina dėl bendrųjų susitarimų, kuriais nustatomi dalyvavimo Bendrijos programose bendrieji principai[3].

2007 m. birželio mėn. Europos Vadovų Taryba[4] dar kartą pabrėžė ypač didelę EKP reikšmę ir patvirtino pirmininkaujančios valstybės narės pažangos ataskaitą[5], pateiktą per Tarybos posėdį 2007 m. birželio 18–19 d., bei susijusias Tarybos išvadas[6]. Ataskaitoje primenami Tarybos nurodymai derėtis dėl svarbių papildomų protokolų.

Komisijos ir Europos Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai bendrame komunikate „Naujas požiūris į kintančią kaimynystę“[7], kuriam pritarta 2011 m. birželio 20 d. Tarybos išvadomis, papildomai pabrėžtas ES ketinimas padėti šalims partnerėms dalyvauti ES programose.

Iki šiol protokolai pasirašyti su Armėnija[8], Gruzija[9], Izraeliu[10], Jordanija[11], Moldova[12], Maroku[13] ir Ukraina[14].

2013 m. gruodžio mėn. Libanas pareiškė norintis dalyvauti įvairiose programose, kuriose gali dalyvauti Europos kaimynystės politikos šalys partnerės. Pridedamas protokolo tekstas, dėl kurio susitarta per derybas su Libano Respublika.

Kartu Komisija teikia Tarybos sprendimo dėl protokolo pasirašymo pasiūlymą. Šį protokolą sudaro bendrasis susitarimas, kuriuo nustatomi Libano Respublikos dalyvavimo Europos Sąjungos programose bendrieji principai. Bendrajame susitarime nurodytos tipinės sąlygos, kurios turėtų būti taikomos visoms EKP šalims partnerėms, su kuriomis bus sudaryti tokie protokolai. Per derybas priimtame tekste taip pat numatoma, kad Šalys laikinai taiko protokolo nuostatas nuo jo pasirašymo datos.

Kartu Komisija teikia Tarybos sprendimo dėl minėto protokolo sudarymo pasiūlymą.

Taryba raginama priimti siūlomą sprendimą.

2014/0109 (NLE)

Pasiūlymas

TARYBOS SPRENDIMAS

dėl Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo, steigiančio Europos bendrijos bei jų valstybių narių ir Libano Respublikos asociaciją, protokolo dėl Europos Sąjungos ir Libano Respublikos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi Libano Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai, pasirašymo Sąjungos vardu ir laikino taikymo

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 212 straipsnį kartu su 218 straipsnio 5 ir 7 dalimis,

atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1)       2007 m. birželio 18 d. Taryba įgaliojo Komisiją derėtis dėl Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo, steigiančio Europos bendrijos bei jų valstybių narių ir Libano Respublikos asociaciją, protokolo[15] dėl Europos Sąjungos ir Libano Respublikos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi Libano Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai (toliau – Protokolas);

(2)       derybos yra užbaigtos;

(3)       Protokolo tikslas – nustatyti finansines ir technines taisykles, siekiant Libano Respublikai sudaryti sąlygas dalyvauti tam tikrose ES programose. Protokolu nustatytoje horizontalioje sistemoje išdėstyti ekonominio, finansinio ir techninio bendradarbiavimo principai ir pagal ją Libano Respublika iš Europos Sąjungos pagal programas gali gauti paramą, visų pirma finansinę paramą. Ši sistema taikoma tik toms programoms, kuriose atitinkamais steigiamaisiais teisės aktais numatoma Libano Respublikos dalyvavimo galimybė. Todėl Protokolo pasirašymo ir laikino taikymo pagrindu nesuteikiami įvairių krypčių sektorių politikos įgaliojimai, kuriais naudojamasi nustatant tas programas;

(4)       Protokolas turėtų būti pasirašytas Europos Sąjungos vardu ir laikinai taikomas, kol bus užbaigtos jo sudarymo procedūros,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sąjungos vardu patvirtinamas Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo, steigiančio Europos bendrijos bei jų valstybių narių ir Libano Respublikos asociaciją, protokolo dėl Europos Sąjungos ir Libano Respublikos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi Libano Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai (toliau – Protokolas), pasirašymas, su sąlyga, kad tas protokolas bus sudarytas vėliau.

Protokolo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.

2 straipsnis

Tarybos generalinis sekretoriatas parengia įgaliojamąjį raštą, kuriuo Protokolo derybininko nurodytam (-iems) asmeniui (-ims) suteikiami įgaliojimai pasirašyti protokolą su sąlyga, kad jis bus sudarytas.

3 straipsnis

Protokolas pagal jo 10 straipsnio 2 dalį taikomas laikinai nuo jo pasirašymo datos, kol bus baigtos jo sudarymui būtinos procedūros.

Protokolo pasirašymo data bus paskelbta Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

4 straipsnis

Komisija Sąjungos vardu įgaliojama nustatyti Libano dalyvavimo atitinkamoje programoje konkrečias sąlygas, įskaitant jo mokėtiną finansinį įnašą. Komisija informuos kompetentingą Tarybos darbo grupę.

5 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.

Priimta Briuselyje

                                                                       Tarybos vardu

                                                                       Pirmininkas

[1]               COM(2006) 724 galutinis, 2006 m. gruodžio 4 d.

[2]               2007 m. kovo 5 d. Bendrųjų reikalų ir išorės santykių tarybos (GAERC) išvados.

[3]               Tarybos sprendimas (riboto naudojimo), kuriuo Komisija įgaliojama pradėti derybas dėl protokolų […], dok. Nr. 10412/07.

[4]               Pirmininkaujančios valstybės narės išvados, Briuselis, 2007 m. birželio 21–22 d., dok. Nr. 11177/07.

[5]               Pirmininkaujančios valstybės narės pažangos ataskaita „Europos kaimynystės politikos stiprinimas“, dok. Nr. 10874/07.

[6]               Tarybos (Bendrųjų reikalų ir išorės santykių) išvados dėl Europos kaimynystės politikos stiprinimo, priimtos 2007 m. birželio 18 d., dok. Nr. 11016/07.

[7]               COM(2011) 303 galutinis, 2011 m. gegužės 25 d.

[8]               [to complete with OJ reference once published].

[9]               [to complete with OJ reference once published].

[10]             OL L 129, 2008 5 17, p. 39.

[11]             [to complete with OJ reference once published].

[12]             OL L 14, 2011 1 19, p. 5; OL L 131, 2011 5 18, p. 1, įsigaliojo 2011 5 1.

[13]             OL L 273, 2010 10 19, p. 1., OL L 90, 2012 3 28, p. 1, įsigaliojo 2012 10 1.

[14]             OL L 18, 2011 1 21, p. 1–5, OL L 133, 2011 5 20, p. 1., įsigaliojo 2011 11 1.

[15]            

PRIEDAS PROTOKOLAS Europos Sąjungos ir Libano Respublikos bendrojo susitarimo, kuriuo nustatomi Libano Respublikos dalyvavimo Sąjungos programose bendrieji principai, protokolas

EUROPOS SĄJUNGA, toliau – Sąjunga,

viena šalis,

ir

LIBANO RESPUBLIKA (toliau – Libanas),

kita šalis,

toliau kartu – Šalys,

kadangi:

(1)          Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimas, steigiantis Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Libano Respublikos asociaciją (toliau – Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimas)[1] pasirašytas Briuselyje 2002 m. balandžio 1 d. ir įsigaliojo 2006 m. balandžio 1 d.;

(2)          2004 m. birželio 17–18 d. Briuselio Europos Vadovų Taryba pritarė Europos Komisijos pasiūlymams dėl Europos kaimynystės politikos (EKP) ir 2004 m. birželio 14 d. patvirtino Tarybos išvadas;

(3)          Taryba vėliau savo išvadose ne kartą pritarė tai politikai;

(4)          2007 m. kovo 5 d. Taryba pareiškė paramą 2006 m. gruodžio 4 d. Europos Komisijos komunikate išdėstytam bendram siūlymui sudaryti galimybes EKP šalims partnerėms dalyvauti Bendrijos agentūrų veikloje ir Bendrijos programose, atsižvelgiant į jų privalumus ir kai tai atitinka teisinius pagrindus;

(5)          Libanas išreiškė norą dalyvauti keliose Sąjungos programose;

(6)          su Libano dalyvavimu kiekvienoje konkrečioje Sąjungos programoje susijusios konkrečios sąlygos, visų pirma Libano mokėtinas finansinis įnašas, taip pat ataskaitų teikimo ir vertinimo procedūros, turėtų būti nustatytos Europos Komisijos ir Libano kompetentingų valdžios institucijų susitarime,

SUSITARĖ:

1 straipsnis

Libanui leidžiama dalyvauti visose dabartinėse ir būsimose Sąjungos programose, atvirose Libanui pagal atitinkamas tų programų patvirtinimo nuostatas.

2 straipsnis

Libanas moka finansinius įnašus į Europos Sąjungos bendrąjį biudžetą pagal konkrečias Sąjungos programas, kuriose jis dalyvauja.

3 straipsnis

Svarstant su Libanu susijusius klausimus, Libano atstovams leidžiama stebėtojų teisėmis dalyvauti valdymo komitetuose, atsakinguose už Sąjungos programų, prie kurių Libanas prisideda finansiškai, stebėseną.

4 straipsnis

Kiek tai įmanoma, dalyvių iš Libano pateiktiems projektams ir iniciatyvoms taikomos tos pačios atitinkamoms programoms nustatytos sąlygos, taisyklės ir procedūros, kaip ir valstybėms narėms.

5 straipsnis

1. Su Libano dalyvavimu kiekvienoje konkrečioje Sąjungos programoje susijusios konkrečios sąlygos, visų pirma Libano mokėtinas finansinis įnašas, taip pat ataskaitų teikimo ir vertinimo procedūros, nustatomos Europos Komisijos ir Libano kompetentingų valdžios institucijų susitarime, atsižvelgiant į atitinkamomis programomis nustatytus kriterijus.

2. Jeigu Libanas kreipsis dėl Sąjungos išorės pagalbos dalyvauti konkrečioje Sąjungos programoje pagal 2014 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 232/2014, kuriuo sukuriama Europos kaimynystės priemonė, 3 straipsnį arba pagal bet kurį panašų reglamentą, kuriuo nustatoma Sąjungos išorės pagalba Libanui ir kuris gali būti priimtas ateityje, sąlygos, kuriomis Libanas gali naudotis Sąjungos išorės pagalba, nustatomos finansavimo susitarime.

6 straipsnis

1. Kiekviename pagal 5 straipsnį sudarytame susitarime pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES, Euratomas) Nr. 966/2012[2] nustatoma, kad finansinę kontrolę arba auditą ar kitus patikrinimus, įskaitant administracinius tyrimus, vykdo Europos Komisija, Europos kovos su sukčiavimu tarnyba bei Audito Rūmai arba kad tokia kontrolė, auditas ir patikrinimai bus vykdomi jiems vadovaujant.

2. Išdėstomos išsamios finansų kontrolės ir audito, administracinių priemonių, nuobaudų ir išieškojimo nuostatos, pagal kurias Europos Komisijai, Europos kovos su sukčiavimu tarnybai ir Audito Rūmams suteikiami įgaliojimai, atitinkantys jų įgaliojimus Sąjungoje įsikūrusių paramos gavėjų arba rangovų atžvilgiu.

7 straipsnis

1. Šis protokolas taikomas Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimo galiojimo laikotarpiu.

2. Šį protokolą Šalys pasirašo ir patvirtina, taikydamos savo procedūras.

3. Kiekviena Šalis gali denonsuoti šį protokolą, raštu apie tai pranešusi kitai Šaliai. Šis protokolas baigia galioti praėjus šešiems mėnesiams nuo tokio pranešimo dienos. Protokolo galiojimo nutraukimas bet kuriai iš Šalių jį denonsavus neturi jokios įtakos patikrinimams ir kontrolei, kurie prireikus atliekami pagal 5 ir 6 straipsniuose išdėstytas nuostatas.

8 straipsnis

Ne vėliau kaip per trejus metus nuo šio protokolo įsigaliojimo ir paskui kas trejus metus abi Šalys, atsižvelgdamos į Libano faktinio dalyvavimo Sąjungos programose patirtį, gali patikrinti, kaip šis protokolas yra įgyvendinamas.

9 straipsnis

Šis protokolas taikomas teritorijoms, kuriose taikoma Sutartis dėl Europos Sąjungos veikimo toje Sutartyje nustatytomis sąlygomis, ir Libano teritorijai.

10 straipsnis

1. Šis protokolas įsigalioja pirmą mėnesio dieną po to, kai Šalys diplomatiniais kanalais viena kitai praneša, kad Protokolui įsigalioti būtinos procedūros yra baigtos.

2. Kol šis protokolas įsigalios, Šalys susitaria laikinai taikyti šio protokolo nuostatas nuo pasirašymo dienos su sąlyga, kad jis bus sudarytas vėliau.

11 straipsnis

Šis protokolas yra neatskiriama Susitarimo dalis.

12 straipsnis

Šis protokolas sudarytas dviem egzemplioriais. Jo tekstas autentiškas anglų, bulgarų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, italų, kroatų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų, rumunų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų, vokiečių ir arabų kalbomis.

Priimta Briuselyje

Europos Sąjungos vardu         Libano Respublikos vardu

[1]               Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimas, steigiantis Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Libano Respublikos asociaciją (OL L 143, 2006 5 30, p. 2).

[2]  2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 (ES OL L 298, 2012 10 26, p. 1).

Top