This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XX1204(01)
Opinion of the Advisory Committee on concentrations given at its 138th meeting on 13 March 2006 concerning a draft decision relating to Case COMP/M.3975 — Cargill/Degussa
Nuomonė pareikšta 2006 m. kovo 13 d. vykusiame 138-ame susitikime dėl sprendimo projekto byloje COMP/M.3975 — Cargill/Degussa
Nuomonė pareikšta 2006 m. kovo 13 d. vykusiame 138-ame susitikime dėl sprendimo projekto byloje COMP/M.3975 — Cargill/Degussa
OL C 290, 2007 12 4, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.12.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 290/8 |
Nuomonė pareikšta 2006 m. kovo 13 d. vykusiame 138-ame susitikime dėl sprendimo projekto byloje COMP/M.3975 — Cargill/Degussa
(2007/C 290/07)
1. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisija, kad veikla, apie kurią yra pranešta, yra koncentracija, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnyje. |
2. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijai, kad veikla, apie kurią pranešta, yra vykdoma Bendrijos mastu, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 1 straipsnyje. |
3. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisijos susijusių produktų rinkų apibrėžimu, pateiktu sprendimo projekte. |
4. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisijos susijusių geografinių rinkų apibrėžimu, pateiktu sprendimo projekte. |
5. |
Patariamasis komitetas pritaria Komisijos nuomonei, kad siūloma koncentracija labai nepakenks veiksmingai konkurencijai bendrojoje rinkoje arba žymioje jos dalyje. |
6. |
Patariamasis komitetas sutinka su Komisija, kad veiksmas turi būti paskelbtas suderinamu su bendrąja rinka pagal Susijungimų reglamento 2 straipsnio 2 dalį ir 8 straipsnio 1 dalį bei EEE susitarimo 57 straipsnį. |
7. |
Patariamasis komitetas prašo Komisijos atsižvelgti į visus diskusijos metu iškeltus klausimus. |