Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D0617

    2018 m. balandžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2018/617, kuriuo Portugalijai leidžiama suteikti patvirtinimą, kuriuo nukrypstama nuo Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3922/91 III priedo OPS 1.1100 dalies 1.1 punkto b papunkčio (pranešta dokumentu Nr. C(2018) 2183)

    C/2018/2183

    OL L 102, 2018 4 23, p. 14–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/617/oj

    23.4.2018   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 102/14


    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2018/617

    2018 m. balandžio 19 d.

    kuriuo Portugalijai leidžiama suteikti patvirtinimą, kuriuo nukrypstama nuo Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3922/91 III priedo OPS 1.1100 dalies 1.1 punkto b papunkčio

    (pranešta dokumentu Nr. C(2018) 2183)

    (Tekstas autentiškas tik portugalų kalba)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 1991 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3922/91 dėl techninių reikalavimų ir administracinės tvarkos suderinimo civilinės aviacijos srityje (1), ypač į jo 8 straipsnio 3 dalį,

    kadangi:

    (1)

    2017 m. vasario 21 d. raštu Portugalija pagal Reglamento (EEB) Nr. 3922/91 8 straipsnio 3 dalį pranešė Komisijai apie savo ketinimą suteikti bendrovei „NETJETS – Transportes Aéreos, S.A.“ (toliau – NETJETS) patvirtinimą, kuriuo nukrypstama nuo Reglamento (EEB) Nr. 3922/91 III priedo OPS 1.1100 dalies 1.1 punkto b papunkčio;

    (2)

    savo pranešime Portugalija paaiškino, kad bendrovė NETJETS, vykdydama oro taksi operacijas, negali laikytis OPS 1.1100 dalies 1.1 punkto b papunkčio, nes tais atvejais, kai bendrovės NETJETS skrydžio įgulos narys pagal tvarkaraštį septintą dieną iš eilės turi vykdyti skrydį, toje nuostatoje nustatyta bendra 60 valandų riba pasiekiama ir viršijama, kol tas įgulos narys vyksta į nustatytą darbo vietą ar atlieka kitas pareigas. Todėl, taikant numatomą nukrypti leidžiančią nuostatą, ilgiausias bendras darbo laikas bet kuriuo septynių dienų iš eilės laikotarpiu būtų pailgintas iki 70 valandų;

    (3)

    Portugalija taip pat paaiškino, kad, išanalizavusi bendrovės NETJETS pateiktą saugos rizikos vertinimą ir siūlomus jos mažinimo veiksmus, daro išvadą, jog šiuo atveju saugos lygį, lygiavertį OPS 1.1100 dalies 1.1 punkto b papunkčiu pasiekiamam saugos lygiui, galima pasiekti kitomis priemonėmis. Ji taip pat paaiškino, kad numatytas patvirtinimas dėl nukrypti leidžiančios nuostatos būtų suteikiamas su sąlyga, kad bendrovė NETJETS taikys tam tikras rizikos mažinimo priemones, kurias jau yra įgyvendinusi pagal Komisijos reglamento (ES) Nr. 965/2012 (2) III priedo ORO.FTL.120 dalį;

    (4)

    padedama Europos aviacijos saugos agentūros, Komisija įvertino saugos lygį, susijusį su numatoma nukrypti leidžiančia nuostata. Komisija nustatė, kad priemone pasiektas saugos lygis dėl toliau nurodytų priežasčių būtų lygiavertis saugos lygiui, užtikrinamam taikant OPS 1.1100 dalies 1.1 punkto b papunktį, jei būtų laikomasi tam tikrų sąlygų;

    (5)

    bendrovė NETJETS yra oro taksi vežėjas. Todėl jos pilotų darbo laiko modelis skiriasi nuo pilotų, vykdančių kitų rūšių komercinius skrydžius, darbo laiko modelio. Paprastai oro taksi pilotų darbo krūvis pagal bendrą skrydžio valandų skaičių ir darbo dienų iš eilės skaičių yra mažesnis. Priešingai, perkelti oro taksi pilotus į nustatytą darbo vietą prieš pradedant ir baigus vykdyti pareigas tenka dažniau nei vykdant kitus komercinius skrydžius, paprastai ilgiau tenka budėti viešbutyje toli nuo pagrindinės buvimo vietos ir palyginti daug valandų užima kelionė į darbą ir iš jo ir vykimas į nustatytą darbo vietą. Tačiau po darbo laiko, kuriuo vykdomas skrydis, nuovargio susikaupia daugiau nei laikotarpiu tarp skrydžių. Numatoma nukrypti leidžianti nuostata būtų taikoma tik pilotų vykimo į nustatytą darbo vietą pareigoms prieš pailginto poilsio laikotarpio pradžią, o ne vykimui į nustatytą darbo vietą tarp dviejų tarnybinių skrydžio laikotarpių;

    (6)

    oro taksi vežėjui turėtų būti leidžiama nukrypti nuo OPS 1.1100 dalies 1.1 punkto b papunkčio reikalavimų, pailginant ilgiausią bendrą darbo laiką bet kuriuo septynių dienų iš eilės laikotarpiu;

    (7)

    tačiau, kad būtų užtikrintas lygiavertis saugos lygis, tokią nukrypti leidžiančią nuostatą turėtų būti leidžiama taikyti tik su tam tikrais apribojimais ir sąlygomis. Visų pirma, ilgiausias bendras darbo laikas bet kuriuo septynių dienų iš eilės laikotarpiu turėtų išlikti ne ilgesnis kaip 70 valandų, papildomos valandos turėtų būti skirtos tik atitinkamų pilotų vykimui į nustatytą darbo vietą prieš pailginto poilsio laikotarpį, o atitinkamas oro taksi vežėjas turėtų imtis tam tikrų rizikos mažinimo priemonių, ypač siekdamas išvengti visų su darbo laiko pailginimu susijusių pavojų, juos stebėti ir šalinti;

    (8)

    be to, vertinime nurodyta, kad, taikant numatomą nukrypti leidžiančią nuostatą, pareiškėjai nebūtų diskriminuojami dėl tautybės ir būtų tinkamai atsižvelgta į poreikį neiškreipti konkurencijos, ypač atsižvelgiant į tai, kad nukrypti leidžiančią nuostatą būtų leidžiama taikyti neatsižvelgiant į atitinkamo oro taksi vežėjo įsisteigimo vietą ar pagrindinę verslo vietą, darbo laiko pailginimas būtų ribotas, o tą pačią nukrypti leidžiančią nuostatą būtų leidžiama tomis pačiomis sąlygomis taikyti ir kitiems Sąjungoje registruotiems oro taksi vežėjams, vykdantiems tokius pačius skrydžius;

    (9)

    todėl Portugalijai turėtų būti leista bendrovei NETJET suteikti patvirtinimą dėl nukrypti leidžiančios nuostatos, apie kurią pranešta Komisijai, su sąlyga, kad bendrovė NETJETS imsis būtinų rizikos mažinimo priemonių;

    (10)

    pagal Reglamento (EEB) Nr. 3922/91 8 straipsnio 3 dalį apie Komisijos sprendimą valstybei narei leisti suteikti patvirtinimą dėl nukrypti leidžiančios nuostatos pranešama visoms valstybėms narėms ir joms taip pat suteikiama teisė taikyti tą priemonę. Todėl šis sprendimas turėtų būti skirtas visoms valstybėms narėms, o nukrypti leidžianti nuostata ir jos taikymo sąlygos turėtų būti aprašytos taip, kad tokioje pačioje padėtyje esančios kitos valstybės narės taip pat galėtų taikyti tą priemonę be papildomo Komisijos sprendimo;

    (11)

    šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Skrydžių saugos komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Portugalija gali, nukrypdama nuo Reglamento (EEB) Nr. 3922/91 III priedo OPS 1.1100 dalies 1.1 punkto b papunkčio, leisti oro taksi vežėjui – bendrovei „NETJETS – Transportes Aéreos, S.A.“ – pailginti ilgiausią bendrą darbo laiką bet kuriuo septynių dienų iš eilės laikotarpiu iki 70 valandų susijusių pilotų vykimo į nustatytą darbo vietą pareigoms vykdyti prieš pailginto poilsio laikotarpį, su sąlyga, kad vežėjas imsis priede nurodytų priemonių.

    2 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas Portugalijos Respublikai.

    Priimta Briuselyje 2018 m. balandžio 19 d.

    Komisijos vardu

    Violeta BULC

    Komisijos narė


    (1)  OL L 373, 1991 12 31, p. 4.

    (2)  2012 m. spalio 5 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 965/2012, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 nustatomi su orlaivių naudojimu skrydžiams susiję techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros (OL L 296, 2012 10 25, p. 1).


    PRIEDAS

    Atitinkamas vežėjas imasi visų toliau išvardytų priemonių, susijusių su savo skrydžiais, vykdomais taikant nukrypti leidžiančią nuostatą:

    1.

    Į savo pilotų skrydžių planavimą ir darbo laiko apribojimus integruoja biologinio matematinio skrydžio įgulos nuovargio vertinimo sistemą (SAFE) arba lygiavertį nuovargio rizikos modelį, kad būtų galima numatyti didelį nuovargį ir jo išvengti.

    2.

    Skrydžio įgulos darbo grafiko analizavimo tikslais nustato tinkamus tvarkaraščio rodiklius ir ribines vertes ir pateikia tvirtinti kompetentingai institucijai.

    3.

    Teikia savo pilotams nuovargio valdymo mokymą, kaip nurodyta Komisijos reglamento (ES) Nr. 83/2014 (1) ORO.FTL.250 dalyje.

    4.

    Pailgina savaitinio poilsio laikotarpį iki 72 valandų, įskaitant dvi naktis vietos laiku.

    5.

    Taikydama savo valdymo sistemą nuolat stebi savo pilotų bendro darbo laikotarpio ilgėjimą.

    6.

    Nuolat stebi savo pilotų kelionės į darbą ir atgal, vykimo į nustatytą darbo vietą ir kelionės laiką prieš septynių darbo dienų iš eilės laikotarpį ir po jo, kaip galimą susikaupusio nuovargio šaltinį.

    7.

    Nuolat stebi ir tikrina savo pilotų apgyvendinimo sąlygas toli nuo pagrindinės buvimo vietos, visų pirma tikimybę gauti pakankamai tinkamos kokybės miego septynių darbo dienų iš eilės laikotarpiu, rinkdama būtinus duomenis iš savo pilotų, pateikiamus miego dienoraščio forma, ir vykdydama subjektyvaus budrumo tyrimus.

    8.

    Nuolat analizuoja renkamus duomenis, gaunamus naudojant duomenų rinkimo priemones, pvz., skrydžio duomenų stebėsenos (FDM) sistemą, siedama įvykių dažnumą su apžvalgos veikimo charakteristikų ir sąveikos reikalavimais (SPI), susijusiais su nuovargiu.

    9.

    Nuolat analizuoja savo pilotų darbo grafiką, remdamasi pagal 2 punktą kompetentingos institucijos patvirtintais tvarkaraščio rodikliais ir ribinėmis vertėmis, naudodama skrydžio įgulos nuovargio vertinimo sistemą (SAFE) arba lygiavertį nuovargio rizikos modelį.

    10.

    Nuolat stebi visus kitus skrydžių aspektus, šiam tikslui naudodamas rizikos vertinimą, kad nustatytų kiekvieną dėl nukrypti leidžiančios nuostatos įgyvendinimo galinčią kilti riziką skrydžių saugai. Toks rizikos vertinimas turi būti priimtinas kompetentingai institucijai.

    11.

    Imasi visų reikiamų priemonių, kad sumažintų bet kokią riziką skrydžių saugai, nustatytą įgyvendinant 5–10 punktuose nurodytas priemones, įskaitant tų būtinų priemonių integravimą į savo pilotų darbo planavimą ir skrydžių ir darbo laiko apribojimus.

    12.

    Kompetentingai institucijai reguliariai teikia 5–10 punktuose nurodytų priemonių taikymo rezultatus ir nedelsdamas ją informuoja apie visas būtinas priemones, kurių ėmėsi pagal 11 punktą.


    (1)  2014 m. sausio 29 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 83/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 965/2012, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 216/2008 nustatomi su orlaivių naudojimu skrydžiams susiję techniniai reikalavimai ir administracinės procedūros (OL L 28, 2014 1 31, p. 17).


    Top