This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0664
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/664 of 26 April 2016 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
2016 m. balandžio 26 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/664 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
2016 m. balandžio 26 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/664 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
C/2016/2646
OL L 115, 2016 4 29, p. 19–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.4.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 115/19 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/664
2016 m. balandžio 26 d.
dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (1), ypač į jo 9 straipsnio 1 dalies a punktą,
kadangi:
(1) |
siekiant užtikrinti, kad Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 priede pateikta Kombinuotoji nomenklatūra būtų taikoma vienodai, būtina patvirtinti priemones, susijusias su šio reglamento priede nurodytų prekių klasifikavimu; |
(2) |
Reglamente (EEB) Nr. 2658/87 nustatytos bendrosios Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklės. Šios taisyklės taip pat taikomos bet kuriai kitai specialiomis Sąjungos teisės aktų nuostatomis įteisintai nomenklatūrai, visiškai ar iš dalies sudarytai remiantis Kombinuotąja nomenklatūra arba ją papildančiai subpozicijų dalimis, kad būtų galima taikyti tarifinio reguliavimo ir kitas su prekyba prekėmis susijusias priemones; |
(3) |
laikantis minėtų bendrųjų taisyklių, šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės, remiantis 3 skiltyje išdėstytais motyvais, turėtų būti klasifikuojamos priskiriant 2 skiltyje nurodytą KN kodą; |
(4) |
reikėtų nustatyti, kad suteikta šio reglamento nuostatų neatitinkančia privalomąja tarifine informacija apie šiame reglamente nurodytas prekes jos turėtojas galėtų remtis dar tam tikrą laikotarpį, kaip nustatyta Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92 (2) 12 straipsnio 6 dalyje. Tas laikotarpis turėtų būti trys mėnesiai; |
(5) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės Kombinuotojoje nomenklatūroje klasifikuojamos priskiriant lentelės 2 skiltyje nurodytą KN kodą.
2 straipsnis
Šio reglamento nuostatų neatitinkančia privalomąja tarifine informacija, vadovaujantis Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 12 straipsnio 6 dalimi, galima remtis dar tris mėnesius nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2016 m. balandžio 26 d.
Komisijos vardu
Pirmininko pavedimu
Stephen QUEST
Mokesčių ir muitų sąjungos generalinis direktorius
(2) 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2913/92 nustatantis Bendrijos muitinės kodeksą (OL L 302, 1992 10 19, p. 1).
PRIEDAS
Prekių aprašymas |
Klasifikavimas (KN kodas) |
Motyvai |
||||||||||||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||||||||||||
Apie 10 × 5 × 2 cm dydžio ir apie 120 g svorio nešiojamasis iš baterijų maitinamas judamų vaizdų fiksavimo ir įrašymo aparatas, sudarytas iš:
Aparatas atlieka 2 lygių skaitmeninio vaizdo mastelio pokyčio funkciją. Juo galima įrašyti 1 280 × 720 pikselių skyros daugiausia 2 h trukmės judamus vaizdus 30 kadrų per sekundę dažniu. Juo negalima fiksuoti nejudamų vaizdų. Aparatu įrašytus judamus vaizdus galima perkelti į automatinio duomenų apdorojimo (ADA) mašiną per įmontuotą USB sąsają arba į televizorių HDMI mikrokabeliu. Į pateiktą aparatą per įmontuotą USB sąsają taip pat galima perkelti vaizdo rinkmenas iš ADA mašinos. Aparatą galima naudoti ir kaip keičiamosios laikmenos įtaisą. |
8525 80 99 |
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis ir KN kodus 8525 , 8525 80 ir 8525 80 99 atitinkančiais prekių aprašymais. Kadangi aparatu galima įrašyti tik judamus vaizdus, jis neklasifikuotinas kaip skaitmeninis fotoaparatas priskiriant KN kodą 8525 80 30 . Tai, kad aparatas neatlieka optinio vaizdo mastelio pokyčio funkcijos, nekliudo jo klasifikuoti kaip vaizdo kameros (žr. bylą C-178/14, Vario Tek, ECLI:ES:C:2015:152, 17–29 punktus). Atsižvelgiant į objektyvias charakteristikas, aparatas laikytinas vaizdo kamera. Į aparatą galima perkelti ir jame išsaugoti vaizdo rinkmenas iš ADP mašinos – aparatas be jokių pakeitimų gali šią funkciją atlikti autonomiškai. Todėl laikytina, kad aparatas gali įrašyti vaizdo rinkmenas iš kitų šaltinių nei integruota televizijos kamera (žr. bylą C-178/14, Vario Tek, ECLI:ES:C:2015:152, 30–39 punktus). Taigi aparatas neklasifikuotinas kaip vaizdo kameros su vaizdo įrašymo įrenginiu, galinčios tik įrašyti televizijos kameros užfiksuotą garsą ir vaizdą, priskiriant KN kodą 8525 80 91 . Todėl jis klasifikuotinas kaip kitos vaizdo kameros su vaizdo įrašymo įrenginiu, priskiriant KN kodą 8525 80 99 . |