This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0315
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/315 of 4 March 2016 amending Council Regulation (EC) No 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea
2016 m. kovo 4 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/315, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 329/2007 dėl ribojančių priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai
2016 m. kovo 4 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/315, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 329/2007 dėl ribojančių priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai
C/2016/1506
OL L 60, 2016 3 5, p. 62–69
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; netiesiogiai panaikino 32017R1509
5.3.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 60/62 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/315
2016 m. kovo 4 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 329/2007 dėl ribojančių priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. kovo 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 329/2007 dėl ribojančių priemonių Korėjos Liaudies Demokratinei Respublikai (1), ypač į jo 13 straipsnio 1 dalies e punktą,
kadangi:
(1) |
Reglamento (EB) Nr. 329/2007 IV priede išvardyti Sankcijų komiteto arba Jungtinių Tautų Saugumo Tarybos nurodyti asmenys, subjektai ir organizacijos, kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai pagal tą reglamentą yra įšaldomi; |
(2) |
Reglamento (EB) Nr. 329/2007 V priede išvardyti Tarybos nurodyti asmenys, subjektai ir organizacijos, kurie neišvardyti IV priede ir kurių lėšos ir ekonominiai ištekliai pagal tą reglamentą yra įšaldomi; |
(3) |
2016 m. kovo 2 d. JT Saugumo Taryba nusprendė į asmenų ir subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašą įtraukti dar 16 asmenų ir 12 subjektų ir atnaujino identifikuojamąją informaciją, susijusią su vienu asmeniu ir dviem subjektais. Todėl IV priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas. V priedas taip pat turėtų būti iš dalies pakeistas, nes septyni iš minėtų subjektų ir vienas asmuo įtraukti į tą sąrašą; |
(4) |
siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente nustatytos priemonės būtų veiksmingos, šis reglamentas turi įsigalioti nedelsiant, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 329/2007 iš dalies keičiamas taip:
1. |
IV priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento I priedą. |
2. |
V priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento II priedą. |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2016 m. kovo 4 d.
Komisijos vardu
Pirmininko pavedimu
Užsienio politikos priemonių tarnybos vadovas
I PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 329/2007 IV priedas iš dalies keičiamas taip:
1) |
Į Reglamento (EB) Nr. 329/2007 IV priedo dalį, kurios antraštė yra „Fiziniai asmenys“, įtraukiami šie įrašai:
|
2) |
Toliau nurodytame antraštinės dalies „Fiziniai asmenys“ įraše „Ra Ky'ong-Su (alias Ra Kyung-Su). Pareigos: „Tanchon Commercial Bank“ (TCB) pareigūnas. Gimimo data: 1954 6 4. Paso Nr.: 645120196. Kita informacija: lytis – vyras. Įtraukimo į sąrašą data: 2013 1 22.“ pateikti identifikavimo duomenys pakeičiami taip: „Ra Ky'ong-Su (alias: a) Ra Kyung-Su, b) Chang, Myong Ho). Gimimo data: 1954 6 4. Paso Nr.: 645120196. Kita informacija: a) lytis – vyras, b) Ra Ky'ong-Su yra „Tanchon Commercial Bank“ (TCB) pareigūnas. Vykdydamas šias pareigas jis TCB padėdavo sudaryti sandorius. 2009 m. balandžio mėn. Sankcijų komitetas įtraukė „Tanchon“ į sąrašą kaip pagrindinį KLDR finansinį subjektą, atsakingą už įprastinių ginklų, balistinių raketų ir su tokių ginklų surinkimu ir gamyba susijusių prekių pardavimą. Įtraukimo į sąrašą data: 2013 1 22.“ |
3) |
Į Reglamento (EB) Nr. 329/2007 IV priedo dalį, kurios antraštė yra „Juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos“, įtraukiami šie įrašai:
|
4) |
Toliau nurodytuose antraštinės dalies „Juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos“ įrašuose pateikti identifikavimo duomenys pakeičiami taip:
|
II PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 329/2007 V priedas iš dalies keičiamas taip:
1) |
Iš antraštinės dalies „6 straipsnio 2 dalies a punkte nurodyti juridiniai asmenys, subjektai ir organizacijos“ išbraukiami šie įrašai:
|
2) |
Iš antraštinės dalies „6 straipsnio 2 dalies a punkte nurodyti fiziniai asmenys“ išbraukiami šie įrašai:
|
3) |
Iš antraštinės dalies „6 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyti juridiniai asmenys, subjektai ar organizacijos“ išbraukiami šie įrašai:
|