This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0361
2010/361/: Commission Decision of 28 June 2010 on the recognition of Israel as regards education, training and certification of seafarers for the recognition of certificates of competency (notified under document C(2010) 4227)
2010/361/: 2010 m. birželio 28 d. Komisijos sprendimas dėl Izraelio jūrininkų mokymo, rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo siekiant pripažinti kvalifikacijos pažymėjimus (pranešta dokumentu Nr. C(2010) 4227)
2010/361/: 2010 m. birželio 28 d. Komisijos sprendimas dėl Izraelio jūrininkų mokymo, rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo siekiant pripažinti kvalifikacijos pažymėjimus (pranešta dokumentu Nr. C(2010) 4227)
OL L 161, 2010 6 29, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
29.6.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 161/9 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2010 m. birželio 28 d.
dėl Izraelio jūrininkų mokymo, rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo siekiant pripažinti kvalifikacijos pažymėjimus
(pranešta dokumentu Nr. C(2010) 4227)
(2010/361/ES)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2008 m. lapkričio 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB dėl minimalaus jūrininkų rengimo (1), ypač į jos 19 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į 2005 m. gegužės 13 d. Kipro valdžios institucijų raštą, kuriuo prašoma pripažinti Izraelį, kad būtų galima pripažinti šios šalies išduotus kvalifikacijos pažymėjimus,
kadangi:
(1) |
Valstybės narės gali nuspręsti pripažinti trečiųjų valstybių išduotus jūrininkų kvalifikacijos pažymėjimus, jei Komisija pripažino, kad atitinkama trečioji valstybė laikosi 1978 m. Tarptautinės konvencijos dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų (2) su pakeitimais reikalavimų. |
(2) |
Gavusi Kipro valdžios institucijų prašymą, Komisija įvertino Izraelio jūrininkų mokymo, rengimo ir atestavimo sistemas, kad patikrintų, ar ši šalis laikosi Tarptautinės konvencijos dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų reikalavimų ir ar imtasi tinkamų priemonių siekiant užkirsti kelią pažymėjimų klastojimui. Šis vertinimas buvo grindžiamas 2007 m. kovo mėn. Europos jūrų saugumo agentūros ekspertų atlikto patikrinimo rezultatais. |
(3) |
Kadangi vertinant atitiktį Tarptautinei konvencijai dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų nustatyta trūkumų, Izraelio valdžios institucijos Komisijai pateikė prašytą reikiamą informaciją ir įrodymus, kad įgyvendinamos tinkamos ir pakankamos taisomosios priemonės, skirtos daugeliui tų problemų spręsti. |
(4) |
Likusieji jūrininkų rengimo ir atestavimo tvarkos trūkumai daugiausia susiję su trūkstamomis teisės aktų nuostatomis dėl neesminių jūrininkų mokymo ir rengimo institucijose vykdomo rengimo aspektų, atitinkamų kokybės standartų sistemos taikymo tikslų nustatymo ir su asmenų gelbėjimo būdais ir gelbėjimo laivų bei orlaivių naudojimu susijusio rengimo reikalavimų. Todėl Izraelio valdžios institucijų paprašyta įgyvendinti atitinkamas papildomas taisomąsias priemones. Tačiau dėl šių trūkumų negalima abejoti bendra Izraelio jūrininkų mokymo, rengimo ir atestavimo sistemų atitiktimi Tarptautinei konvencijai dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų. |
(5) |
Iš atitikties vertinimo ir Izraelio valdžios institucijų pateiktos informacijos vertinimo išvadų matyti, kad Izraelis laikosi atitinkamų Tarptautinės konvencijos dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų reikalavimų ir ėmėsi tinkamų priemonių, kad užkirstų kelią pažymėjimų klastojimui, todėl turėtų būti pripažintas Sąjungos. |
(6) |
Šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Jūrų saugumo ir teršimo iš laivų prevencijos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Izraelio jūrininkų mokymo, rengimo ir atestavimo sistemos pripažįstamos, kad būtų galima pripažinti šios šalies išduotus kvalifikacijos pažymėjimus.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja pranešimo apie jį valstybėms narėms dieną.
Priimta Briuselyje 2010 m. birželio 28 d.
Komisijos vardu
Siim KALLAS
Pirmininko pavaduotojas
(1) OL L 323, 2008 12 3, p. 33.
(2) Priimta Tarptautinės jūrų organizacijos.