This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R1210
Commission Regulation (EU) No 1210/2009 of 10 December 2009 fixing the rates of the refunds applicable to eggs and egg yolks exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty
2009 m. gruodžio 10 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1210/2009, nustatantis grąžinamąsias išmokas už kiaušinius ir kiaušinių trynius, kurie eksportuojami kaip prekės, neįtrauktos į Sutarties I priedą
2009 m. gruodžio 10 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1210/2009, nustatantis grąžinamąsias išmokas už kiaušinius ir kiaušinių trynius, kurie eksportuojami kaip prekės, neįtrauktos į Sutarties I priedą
OL L 325, 2009 12 11, p. 33–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.12.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 325/33 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1210/2009
2009 m. gruodžio 10 d.
nustatantis grąžinamąsias išmokas už kiaušinius ir kiaušinių trynius, kurie eksportuojami kaip prekės, neįtrauktos į Sutarties I priedą
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1234/2007, nustatantį bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas („Bendras bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamentas“) (1), ypač į jo 164 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 162 straipsnio 1b dalyje numatyta, kad skirtumas tarp šio reglamento 1 straipsnio 1s dalyje nurodytų ir I priedo XIX dalyje išvardytų produktų kainų tarptautinėje prekyboje ir Bendrijos vidaus rinkos kainų gali būti padengtas eksporto grąžinamosiomis išmokomis, kai prekės yra eksportuojamos kaip prekės, išvardytos šio reglamento XX priedo V dalyje. |
(2) |
2005 m. birželio 30 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 1043/2005, įgyvendinančiame Tarybos reglamento (EB) Nr. 3448/93 nuostatas dėl eksporto grąžinamųjų išmokų už tam tikrus žemės ūkio produktus, eksportuojamus kaip į Sutarties I priedą neįtrauktas prekes, skyrimo sistemos ir tokių grąžinamųjų išmokų sumos nustatymo kriterijų (2), yra nurodyti produktai, kuriems turėtų būti nustatytas grąžinamosios išmokos dydis, taikomas, kai produktai eksportuojami kaip prekės, išvardytos Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 XX priedo V dalyje. |
(3) |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 1043/2005 14 straipsnio 2b pastraipą grąžinamųjų išmokų dydis už 100 kilogramų kiekvieno atitinkamo pagrindinio produkto turėtų būti nustatytas tos pačios trukmės laikotarpiui, kuriam grąžinamosios išmokos yra nustatomos tiems patiems produktams, eksportuojamiems neperdirbtais. |
(4) |
Urugvajaus raundo metu sudaryto Susitarimo dėl žemės ūkio 11 straipsnyje nustatyta, kad eksporto grąžinamosios išmokos už produktą, kuris yra prekės sudėtyje, negali viršyti tos grąžinamosios išmokos, kuri mokama už produktą, kai eksportuojama jo vėliau neperdirbant. |
(5) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Grąžinamųjų išmokų dydžiai, taikomi Reglamento (EB) Nr. 1043/2005 I priede ir Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 1 straipsnio 1s dalyje išvardytiems pagrindiniams produktams ir eksportuojamiems kaip prekės, išvardytos Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 XX priedo V dalyje, yra nustatomi pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja 2009 m. gruodžio 11 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2009 m. gruodžio 10 d.
Komisijos vardu, Pirmininko vardu
Heinz ZOUREK
Įmonių ir pramonės generalinis direktorius
(1) OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
(2) OL L 172, 2005 7 5, p. 24.
PRIEDAS
Nuo 2009 m. gruodžio 11 d. kiaušiniams ir kiaušinių tryniams, eksportuojamiems kaip prekės, neįtrauktos į Sutarties I priedą, taikomi grąžinamųjų išmokų dydžiai
(EUR/100 kg) |
||||
KN kodas |
Aprašymas |
Paskirties šalis (1) |
Grąžinamosios išmokos dydis |
|
0407 00 |
Paukščių kiaušiniai su lukštais, švieži, konservuoti ir virti: |
|
|
|
– Paukštienos sektoriaus: |
|
|
||
0407 00 30 |
– – Kita: |
|
|
|
|
02 |
0,00 |
||
03 |
18,00 |
|||
04 |
0,00 |
|||
|
01 |
0,00 |
||
0408 |
Paukščių kiaušiniai, be lukštų ir trynių, švieži, džiovinti, virti garuose arba verdančiame vandenyje, lieti, šaldyti ar kitokiu būdu užkonservuoti, į kuriuos pridėta ar nepridėta cukraus ar kitokio saldiklio: |
|
|
|
– Kiaušinių tryniai: |
|
|
||
0408 11 |
– – Džiovinti: |
|
|
|
ex 0408 11 80 |
– – – Tinkami maistui: |
|
|
|
nesaldinti |
01 |
84,72 |
||
0408 19 |
– – Kita: |
|
|
|
– – – Tinkami maistui: |
|
|
||
ex 0408 19 81 |
– – – – Skysti: |
|
|
|
nesaldinti |
01 |
42,53 |
||
ex 0408 19 89 |
– – – – Šaldyti: |
|
|
|
nesaldinti |
01 |
42,53 |
||
– Kita: |
|
|
||
0408 91 |
– – Džiovinti: |
|
|
|
ex 0408 91 80 |
– – – Tinkami maistui: |
|
|
|
nesaldinti |
01 |
53,67 |
||
0408 99 |
– – Kita: |
|
|
|
ex 0408 99 80 |
– – – Tinkami maistui: |
|
|
|
nesaldinti |
01 |
9,00 |
(1) Paskirties šalys yra šios:
01 |
trečiosios šalys. Šveicarijai ir Lichtenšteinui šie dydžiai netaikomi 1972 m. liepos 22 d. Susitarimo tarp Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos protokolo Nr. 2 I ir II lentelėse išvardytoms prekėms; |
02 |
Kuveitas, Bahreinas, Omanas, Kataras, Jungtiniai Arabų Emyratai, Jemenas, Turkija, Honkongo SAR ir Rusija; |
03 |
Pietų Korėja, Japonija, Malaizija, Tailandas, Taivanas ir Filipinai; |
04 |
visos paskirties vietos, išskyrus Šveicariją ir 02 ir 03 pažymėtas šalis. |