Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0063

2009/63/EB: 2008 m. lapkričio 20 d. Komisijos sprendimas, nustatantis, kokia forma valstybės narės turi pateikti informaciją pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 850/2004 7 straipsnio 4 dalies b punkto iii papunktį (pranešta dokumentu Nr. C(2008) 6917) (Tekstas svarbus EEE)

OL L 23, 2009 1 27, p. 30–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/63(1)/oj

27.1.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 23/30


KOMISIJOS SPRENDIMAS

2008 m. lapkričio 20 d.

nustatantis, kokia forma valstybės narės turi pateikti informaciją pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 850/2004 7 straipsnio 4 dalies b punkto iii papunktį

(pranešta dokumentu Nr. C(2008) 6917)

(Tekstas svarbus EEE)

(2009/63/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 850/2004 dėl patvariųjų organinių teršalų ir iš dalies keičiantį Direktyvą 79/117/EEB (1), ypač į jo 7 straipsnio 4 dalies b punkto iii papunktį, 7 straipsnio 6 dalį ir 17 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

Dar trūksta 7 straipsnio 4 dalies b punkte nustatytos leidžiančios nukrypti nuostatos taikymo patirties. Pranešimai bus naudingi ją persvarstant iki 2009 m. gruodžio 31 d., kaip nustatyta 7 straipsnio 7 dalyje, ir pagal 12 straipsnio 6 dalį rengiant reglamento taikymo ataskaitą.

(2)

Leidus vykdyti tam tikrą operaciją, apie tai turi būti pranešama kitoms valstybėms narėms ir Komisijai. Pranešimas turi būti dalykiškas ir jame turi būti pateikiama tikrai reikalinga informacija, kad valstybės narės ir Komisija nebūtų apkraunamos nereikalinga informacija.

(3)

Pranešimas turi būti aiškus ir jame neturi būti dviprasmiškos informacijos. Todėl 1, 2 ir 3 punktuose pateikiami klausimai suformuluoti taip, kad atsakymai į juos būtų pateikiami standartine arba bendrai sutarta forma.

(4)

Klausimyne turi būti nurodomas leidimo numeris ir išdavimo vieta, taigi prireikus galima susirasti patį leidimą taikyti leidžiančią nukrypti nuostatą ir jo pagrindimą.

(5)

Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka 2006 m. balandžio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/12/EB dėl atliekų (2) 18 straipsniu įkurto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Priimamas prie šio sprendimo pridedamas klausimynas.

2 straipsnis

Šiuo klausimynu valstybės narės naudojasi rengdamos pranešimą pagal Reglamento (EB) Nr. 850/2004 7 straipsnio 4 dalies b punkto iii papunktį.

3 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2008 m. lapkričio 20 d.

Komisijos vardu

Stavros DIMAS

Komisijos narys


(1)  OL L 158, 2004 4 30, p. 7; pataisyta OL L 229, 2004 6 29, p. 5.

(2)  OL L 114, 2006 4 27, p. 9.


PRIEDAS

Informacija, pateikiama pagal Reglamento (EB) Nr. 850/2004 7 straipsnio 4 dalies b punkto iii papunktį

1.   Leidimas taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą

1.1.

Kompetentingos institucijos pavadinimas

1.2.

Kompetentingos institucijos adresas

1.3.

Leidimo numeris

1.4.

Leidimo išdavimo data

1.5.

Leidimo turėtojas (bendrovės pavadinimas)

1.6.

Leidimo turėtojo adresas

2.   Bendras atliekų apibūdinimas

2.1.

Šešių skaitmenų kodas, kaip nustatyta Komisijos sprendime 2000/532/EB (1) su pakeitimais

2.2.

Atliekų pavadinimas, kaip nustatyta Sprendime 2000/532/EB su pakeitimais

2.3.

Leistas tvarkyti kiekis tonomis

2.4.

POT medžiaga (-os) (2) ir koncentracija, viršijanti IV priede nustatytą ribą

3.   Apdorojimo technologijos apibūdinimas

3.1.

Ar turi būti atliekamas pirminis apdorojimas? taip/ne (3)

konkrečiai: sukietinimas (3)/stabilizavimas (3)/

kiti pirminio apdorojimo būdai (3):

3.2.

Galutinis saugojimas

Druskos kasyklos (3)/saugios, giliai po žeme esančios kietųjų uolų formacijos (3)/pavojingų atliekų sąvartynas (3)

3.3.

Galutinio saugojimo vietos pavadinimas

3.4.

Galutinio saugojimo vietos adresas

4.   Glaustas pagrindimas, kodėl aplinkos požiūriu geriau tinka šis tvarkymo būdas, o ne sunaikinimas arba negrąžinama atliekose esančių POT transformacija (pvz., dėl POT išmetimo į aplinką, dėl kitų medžiagų išmetimo ir dėl tvarkymo būdo pavojingumo ar kitų abejonių dėl jos):

5.   Interneto adresas ar kita nuoroda (jei yra), kur galima rasti daugiau informacijos apie leidimą taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą ir jo pagrindimą:


(1)  OL L 226, 2000 9 6, p. 3.

(2)  Medžiagos pavadinimas, kaip nustatyta IV priede.

(3)  Netinkamą (-us) atsakymą (-us) išbraukti.


Top