EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0623

2007 m. gegužės 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 623/2007/EB, iš dalies keičiantis Direktyvą 2002/2/EB, iš dalies keičiančią Tarybos direktyvą 79/373/EEB dėl kombinuotųjų pašarų apyvartos

OL L 154, 2007 6 14, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2010; netiesiogiai panaikino 32009R0767

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/623(1)/oj

14.6.2007   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 154/23


EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS Nr. 623/2007/EB

2007 m. gegužės 23 d.

iš dalies keičiantis Direktyvą 2002/2/EB, iš dalies keičiančią Tarybos direktyvą 79/373/EEB dėl kombinuotųjų pašarų apyvartos

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 152 straipsnio 4 dalies b punktą,

atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),

pasikonsultavę su Regionų komitetu,

laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos (2),

kadangi:

(1)

Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/2/EB (3) 1 straipsnio 1 dalies b punktu buvo iš dalies pakeista 1979 m. balandžio 2 d. Tarybos direktyva 79/373/EEB dėl kombinuotųjų pašarų apyvartos (4). Minėta nuostata Direktyvos 79/373/EEB 5 straipsnio 1 dalį papildė punktu, kuriuo iš gamintojų reikalaujama, vartotojams pageidaujant, nurodyti tikslią pašaro sudėtį.

(2)

Europos Bendrijų Teisingumo Teismas savo 2005 m. gruodžio 6 d. sprendimu Sujungtose bylose C-453/03, C-11/04, C-12/04 ir C-194/04 (5), remdamasis proporcingumo principu paskelbė Direktyvos 2002/2/EB 1 straipsnio 1 dalies b punktą negaliojančiu.

(3)

Sutarties 233 straipsnyje yra nustatyta, kad institucijos, kurių aktas buvo paskelbtas negaliojančiu, privalo imtis būtinų priemonių Teisingumo Teismo sprendimui įvykdyti.

(4)

Pašarų saugumo tikslo siekiama, inter alia, taikant Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 178/2002 (6) ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 183/2005 (7) nuostatas.

(5)

Daugelis valstybėse narėse priimtų teismų sprendimų lėmė skirtingą ir nevienodą Direktyvos 2002/2/EB įgyvendinimą, o daugelyje susijusių bylų šiuo metu dar laukiama atitinkamų nacionalinių teismų sprendimų.

(6)

Europos Parlamentas ir Taryba šiuo metu neketina priimti radikalių pagrindinio teisės akto pakeitimų, nes Komisija pagal supaprastinimo programą iki 2007 m. vidurio pažadėjo parengti pasiūlymų dėl nuodugnaus pašarus reglamentuojančių teisės aktų persvarstymo. Jie tikisi, kad kartu bus iš naujo išsamiai įvertintas vadinamojo viešo sudedamųjų dalių deklaravimo klausimas, todėl tikisi naujų Komisijos pasiūlymų, kuriuose būtų atsižvelgta ir į ūkininkų interesus gauti tikslią ir išsamią informaciją apie pašarų sudedamąsias dalis, ir į pramonės interesus atitinkamai užtikrinti komercinių paslapčių apsaugą.

(7)

Direktyvos 79/373/EEB 12 straipsnio antra pastraipa, kuri buvo įterpta Direktyvos 2002/2/EB 1 straipsnio 5 dalimi, kombinuotųjų pašarų gamintojams jau nustatyta pareiga, valdžios institucijoms, atsakingoms už oficialių patikrinimų organizavimą, pareikalavus, pateikti joms visus dokumentus, susijusius su pašarų, numatomų pateikti į apyvartą, sudėtimi, kurie leistų patikrinti, ar etiketėse pateikta tiksli informacija.

(8)

Todėl Direktyvą 2002/2/EB reikėtų iš dalies pakeisti,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Direktyva 2002/2/EB iš dalies keičiama taip:

1.

1 straipsnio 1 dalies b punktas panaikinamas.

2.

1 straipsnio 6 dalyje Direktyvos 79/373/EEB 15a straipsnio tekstas pakeičiamas taip:

„15a straipsnis

Ne vėliau kaip 2006 m. lapkričio 6 d. Komisija pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai valstybių narių pateiktos informacijos pagrindu parengtą ataskaitą apie 5 straipsnio 1 dalies j punkte ir 5 dalies d punkte bei 5c straipsnyje ir 12 straipsnio antroje pastraipoje numatytų priemonių, visų pirma nuostatų dėl pašarinių žaliavų procentinės masės dalies, įskaitant leistinus nuokrypius, nurodymo kombinuotųjų pašarų etiketėse, įgyvendinimą bei pasiūlymus kaip tas priemones pagerinti.“

2 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

3 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2007 m. gegužės 23 d.

Europos Parlamento vardu

Pirmininkas

H.-G. PÖTTERING

Tarybos vardu

Pirmininkas

G. GLOSER


(1)  OL C 324, 2006 12 30, p. 34.

(2)  2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2007 m. balandžio 16 d. Tarybos sprendimas.

(3)  2002 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/2/EB, iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 79/373/EEB dėl kombinuotųjų pašarų apyvartos (OL L 63, 2002 3 6, p. 23).

(4)  OL L 86, 1979 4 6, p. 30. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 807/2003 (OL L 122, 2003 5 16, p. 36).

(5)  ABNA ir kt., 2005 m., Rink., p. I-10423.

(6)  2002 m. sausio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 178/2002 nustatantis maistui skirtų teisės aktų bendruosius principus ir reikalavimus, įsteigiantis Europos maisto saugos tarnybą ir nustatantis su maisto saugos klausimais susijusias procedūras (OL L 31, 2002 2 1, p. 1). Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 575/2006 (OL L 100, 2006 4 8, p. 3).

(7)  2005 m. sausio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 183/2005, nustatantis pašarų higienos reikalavimus (OL L 35, 2005 2 8, p. 1).


Top