EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1460

2005 m. rugsėjo 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1460/2005, iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 747/2001 nuostatas, susijusias su tam tikrų produktų, kurių kilmės šalis yra Alžyras, Bendrijos tarifinėmis kvotomis ir referenciniais kiekiais

OL L 233, 2005 9 9, p. 11–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OL L 327M, 2008 12 5, p. 445–452 (MT)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1460/oj

9.9.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 233/11


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1460/2005

2005 m. rugsėjo 8 d.

iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 747/2001 nuostatas, susijusias su tam tikrų produktų, kurių kilmės šalis yra Alžyras, Bendrijos tarifinėmis kvotomis ir referenciniais kiekiais

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2001 m. balandžio 9 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 747/2001, numatantį Bendrijos tarifinių kvotų ir produktų, kuriems gali būti taikomos lengvatos, referencinių kiekių valdymą remiantis susitarimais su tam tikromis Viduržemio šalimis, bei panaikinantis Reglamentus (EB) Nr. 1981/94 ir (EB) Nr. 934/95 (1), ypač į jo 5 straipsnio 1 dalies b punktą,

kadangi:

(1)

2005 m. liepos 18 d. Sprendimu (2) Taryba patvirtino Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių susitarimą, įsteigiantį Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Alžyro Liaudies Demokratinės Respublikos asociaciją.

(2)

Šiuo susitarimu tam tikriems produktams, kurių kilmės šalis yra Alžyras, suteikiamos tarifų nuolaidos, atsižvelgiant į Bendrijos tarifinių kvotų ribas ir referencinius kiekius.

(3)

Siekiant įgyvendinti tarifines kvotas ir referencinius kiekius, būtina iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 747/2001.

(4)

Kadangi 1985 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 3590/85 dėl sertifikato ir analizės ataskaitos, privalomų importuojant vyną, vynuogių sultis ir vynuogių misą (3) buvo panaikintas 2001 m. balandžio 24 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 883/2001, nustatančiu išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1493/1999 įgyvendinimo taisykles dėl prekybos su trečiosiomis šalimis vyno sektoriaus produktais (4), siekiant aiškumo Reglamente (EB) Nr. 747/2001 esanti nuoroda į Reglamentą (EEB) Nr. 3590/85 turėtų būti pakeista nauja nuoroda į Reglamentą (EB) Nr. 883/2001.

(5)

2005 m. naujų tarifinių kvotų dydžiai turėtų būti skaičiuojami pro rata susitarime nurodytiems pagrindiniams dydžiams, proporcingai iki Susitarimo įsigaliojimo datos praėjusiam laikotarpiui.

(6)

Siekiant palengvinti Reglamentu (EB) Nr. 747/2001 nustatytų esamų dviejų tarifinių kvotų, susijusių su vynais, kurių kilmės šalis yra Alžyras, administravimą, pagal tas kvotas importuoti kiekiai turėtų būti perkelti ir priskaičiuoti prie tarifinių kvotų, atidarytų pagal Reglamentą (EB) Nr. 747/2001 su pakeitimais, padarytais šiuo reglamentu.

(7)

Kadangi Susitarimas įsigalioja nuo 2005 m. rugsėjo 1 d., šis reglamentas turėtų taip pat įsigalioti nuo tos pačios dienos.

(8)

Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 747/2001 iš dalies keičiamas taip:

1)

3 straipsnis pakeičiamas taip:

„3 straipsnis

Specialiosios sąlygos teisei naudotis tam tikrų vyno rūšių tarifinėmis kvotomis

Siekiant pasinaudoti Bendrijos tarifinėmis kvotomis, kurios minimos I–III prieduose prie kvotos numerių 09.1001, 09.1107 ir 09.1205, vynas privalo turėti arba atitinkamų Alžyro, Maroko ar Tuniso valdžios institucijų išduotą sertifikatą, patvirtinantį kilmės vietovės nuorodą, išrašytą pagal XII priede pateiktą pavyzdį, arba VI 1 dokumentą ar VI 2 išrašą, anotuotą remiantis Reglamento (EB) Nr. 883/2001 32 straipsnio 2 dalimi“.

2)

I Priedas pakeičiamas šio reglamento priede pateiktu tekstu.

2 straipsnis

2005 m. Bendrijos tarifinių kvotų, kurių kvotos laikotarpis prasideda prieš įsigaliojant Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimui, įsteigiančiam Europos bendrijos bei jos valstybių narių ir Alžyro Liaudies Demokratinės Respublikos asociaciją, dydžiai, išskyrus vynų, kurių kvotos numeriai 09.1001 ir 09.1003, tarifinių kvotų dydžius, sumažinami proporcingai iki tos datos praėjusiam laikotarpiui.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis įsigalioja 2005 m. rugsėjo 1 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2005 m. rugsėjo 8 d.

Komisijos vardu

László KOVÁCS

Komisijos narys


(1)  OL L 109, 2001 4 19, p. 2. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 503/2005 (OL L 83, 2005 4 1, p. 13).

(2)  Dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje.

(3)  OL L 343, 1985 12 20, p. 20.

(4)  OL L 128, 2001 5 10, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 908/2004 (OL L 163, 2004 4 30, p. 56).


PRIEDAS

„I PRIEDAS

ALŽYRAS

Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių laikoma, kad produktų aprašymo redakcija turi tik nurodomąją vertę, o lengvatų sistemą nulemia, atsižvelgiant į šį priedą, KN kodai, galiojantys šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodomi ex KN kodai, lengvatų sistemą nulemia KN kodas ir atitinkamas aprašymas, kartu paėmus.

A DALIS

Tarifinės kvotos

Kvotos Nr.

KN kodas

TARIC subpozicija

Prekių aprašymas

Kvotos laikotarpis

Kvotos dydis

(neto svoris tonomis)

Kvotos muitas

09.1002

0409 00 00

 

Natūralus medus

nuo 1 1 iki 12 31

100

Netaikomas

09.1004

0603

 

Puokštėms ir kitiems dekoratyviniams tikslams skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai, gyvos, džiovintos, dažytos, balintos, įmirkytos arba kitu būdu apdorotos

nuo 1 1 iki 12 31

100

Netaikomas

09.1005

0604

 

Lapai, šakos ir kitos augalų dalys be žiedų arba žiedpumpurių, taip pat žolės, samanos ir kerpės, tinkamos puokštėms ar kitiems dekoratyviniams tikslams, gyvos, džiovintos, dažytos, balintos, įmirkytos arba kitu būdu apdorotos

nuo 1 1 iki 12 31

100

Netaikomas

09.1006

ex 0701 90 50

 

Naujos bulvės, šviežios arba šaldytos

nuo 1 1 iki 12 31

5 000

Netaikomas

09.1007

0809 10 00

 

Abrikosai, švieži

nuo 1 1 iki 12 31

1 000

Netaikomas (1)

09.1008

0810 10 00

 

Braškės ir žemuogės, šviežios

nuo 11 1 iki 3 31

500

Netaikomas

09.1009

1509

 

Alyvų aliejus ir jo frakcijos, nerafinuoti arba rafinuoti, bet chemiškai nemodifikuoti

nuo 1 1 iki 12 31

1 000

Netaikomas

1510 00

 

Kitas aliejus ir jo frakcijos, gauti tik iš alyvuogių, nerafinuoti arba rafinuoti, bet chemiškai nemodifikuoti, įskaitant šio aliejaus arba jo frakcijų mišinius su aliejumi arba frakcijomis, klasifikuojamais 1509 pozicijoje

09.1010

ex 1512 19 90

10

Rafinuotas saulėgrąžų sėklų aliejus

nuo 1 1 iki 12 31

25 000

Netaikomas

09.1011

2002 10 10

 

Nulupti pomidorai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties

nuo 1 1 iki 12 31

300

Netaikomas

09.1012

2002 90 31

2002 90 39

2002 90 91

2002 90 99

 

Pomidorai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, išskyrus sveikus arba supjaustytus gabalais pomidorus, kuriuose esančios sausosios medžiagos kiekis ne mažesnis kaip 12 % masės

nuo 1 1 iki 12 31

300

Netaikomas

09.1013

2009 50

 

Pomidorų sultys

nuo 1 1 iki 12 31

200

Netaikomas

09.1014

ex 2009 80 35

40, 91

Abrikosų sultys

nuo 1 1 iki 12 31

200

Netaikomas (1)

ex 2009 80 38

93, 97

ex 2009 80 79

40, 80

ex 2009 80 86

50, 80

ex 2009 80 89

50, 80

ex 2009 80 99

15, 92

09.1001

ex 2204 21 79

71

Vynai, kurių kilmės nuoroda tokia: An Bessem-Bouira, Médéa, Coteaux du Zaccar, Dhara, Coteaux de Mascara, Monts du Tessalah, Coteaux de Tlemcen, kurių faktinė alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne didesnė kaip 15 % tūrio, induose, kurių talpa ne didesnė kaip 2 l

nuo 1 1 iki 12 31

224 000 hl

Netaikomas

ex 2204 21 80

71

ex 2204 21 84

51

ex 2204 21 85

71

09.1003

2204 10 19

2204 10 99

 

Kitos putojančio vyno rūšys

nuo 1 1 iki 12 31

224 000 hl

Netaikomas

2204 21 10

2204 21 79

 

Kitos vyno iš šviežių vynuogių rūšys

ex 2204 21 80

71

79

80

2204 21 84

 

ex 2204 21 85

71

79

80

ex 2204 21 94

20

ex 2204 21 98

20

ex 2204 21 99

2204 29 10

2204 29 65

10

ex 2204 29 75

2204 29 83

10

ex 2204 29 84

20

ex 2204 29 94

20

ex 2204 29 98

20

ex 2204 29 99

10


B DALIS

Referenciniai kiekiai

Kvotos Nr.

KN kodas

TARIC subpozicija

Prekių aprašymas

Referencinio kiekio laikotarpis

Referencinio kiekio dydis

(neto svoris tonomis)

Referencinio kiekio muitas

18.0410

0704 10 00

 

Žiediniai kopūstai ir brokoliai, švieži arba atšaldyti

nuo 1 1 iki 4 14 ir nuo 12 1 iki 12 31

1 000

Netaikomas

0704 20 00

 

Briuselio kopūstai, švieži arba atšaldyti

nuo 1 1 iki 12 31

0704 90

 

Kiti gūžiniai kopūstai, kaliaropės, savojos (garbanotieji) kopūstai ir panašios valgomosios bastučio genties (brassica) daržovės, šviežios arba atšaldytos

nuo 1 1 iki 12 31

18.0420

0709 52 00

 

Trumai, švieži arba atšaldyti

nuo 1 1 iki 12 31

100

Netaikomas

18.0430

ex 2005 10 00

10

20

40

Homogenizuoti smidrai (šparagai), morkos ir daržovių mišiniai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, nesušaldyti

nuo 1 1 iki 12 31

200

Netaikomas

18.0440

ex 2005 10 00

30

80

Kitos homogenizuotos daržovės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, nesušaldytos, išskyrus smidrus (šparagus), morkas ir daržovių mišinius

nuo 1 1 iki 12 31

200

Netaikomas

18.0450

2005 51 00

 

Pupelės, aižytos, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, nesušaldytos

nuo 1 1 iki 12 31

200

Netaikomas

18.0460

2005 60 00

 

Smidrai (šparagai), paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, nesušaldyti

nuo 1 1 iki 12 31

200

Netaikomas

18.0470

2005 90 50

 

Artišokai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, nesušaldyti

nuo 1 1 iki 12 31

200

Netaikomas

18.0480

2005 90 60

 

Morkos, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, nesušaldytos

nuo 1 1 iki 12 31

200

Netaikomas

18.0490

2005 90 70

 

Daržovių mišiniai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, nesušaldyti

nuo 1 1 iki 12 31

200

Netaikomas

18.0500

2005 90 80

 

Kitos daržovės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, nesušaldytos

nuo 1 1 iki 12 31

200

Netaikomas

18.0510

2007 91 90

 

Džemai, vaisių drebučiai (želė), marmeladai, tyrės ir pastos, gautos iš citrusinių vaisių virimo būdu, kurių sudėtyje esančio cukraus kiekis ne didesnis kaip 13 % masės, išskyrus homogenizuotus produktus

nuo 1 1 iki 12 31

200

Netaikomas

18.0520

2007 99 91

 

Obuolių tyrės, įskaitant kompotus, kurių sudėtyje esančio cukraus kiekis ne didesnis kaip 13 % masės

nuo 1 1 iki 12 31

200

Netaikomas

18.0530

2007 99 98

 

Džemai, vaisių drebučiai (želė), marmeladai, tyrės ir pastos, gautos iš kitų vaisių virimo būdu, kurių sudėtyje esančio cukraus kiekis ne didesnis kaip 13 % masės, išskyrus homogenizuotus produktus

nuo 1 1 iki 12 31

200

Netaikomas“


(1)  Atleidžiama tik nuo ad valorem muito.


Top