Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0241

2005 m. vasario 11 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 241/2005, iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 747/2001 dėl Bendrijos tarifinių kvotų tam tikriems produktams, kurių kilmės šalis Izraelis

OL L 42, 2005 2 12, p. 11–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OL L 327M, 2008 12 5, p. 299–306 (MT)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/241/oj

12.2.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 42/11


KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 241/2005

2005 m. vasario 11 d.

iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 747/2001 dėl Bendrijos tarifinių kvotų tam tikriems produktams, kurių kilmės šalis Izraelis

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 2001 m. balandžio 9 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 747/2001, numatantį Bendrijos tarifinių kvotų ir produktų, kuriems gali būti taikomos lengvatos, referencinių kiekių valdymą remiantis susitarimais su tam tikromis Viduržemio šalimis, bei panaikinantį Reglamentus (EB) Nr. 1981/94 ir (EB) Nr. 934/95 (1), ypač į jo 5 straipsnio 1 dalies b punktą,

kadangi:

(1)

2005 m. sausio 31 d. Sprendimu (2) Taryba įgaliojo pasirašyti ir nuo 2004 m. gegužės 1 d. numatė laikinai taikyti Euro-Viduržemio sutarties tarp Europos Bendrijų ir valstybių narių iš vienos pusės, ir Izraelio valstybės, iš kitos pusės, Protokolą atsižvelgiant į Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Vengrijos Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos stojimą į Europos Sąjungą.

(2)

Šis Protokolas numato naujas tarifines kvotas ir esamų tarifinių kvotų, nustatytų Reglamente (EB) Nr. 747/2001, pakeitimus.

(3)

Kad būtų įgyvendintos naujos tarifinės kvotos ir pakeistos esamos tarifinės kvotos, būtina iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 747/2001.

(4)

2004 m. naujų tarifinių kvotų dydžiai ir esamų tarifinių kvotų padidinimas turi būti apskaičiuoti proporcingai pagrindiniams dydžiams, nustatytiems Protokole, atsižvelgiant į laikotarpį, praėjusį iki 2004 m. gegužės 1 d.

(5)

Tam, kad būtų palengvintas tam tikrų esamų tarifinių kvotų, numatytų Reglamentu (EB) Nr. 747/2001, administravimas, nustatant tarifines kvotas, atidarytas pagal Reglamentą (EB) Nr. 747/2001, su pakeitimais, padarytais šiuo reglamentu, turėtų būti atsižvelgiama į pagal tas kvotas importuotus kiekius.

(6)

Kadangi ES-Izraelio Euro-Viduržemio Sutarties Protokolas laikinai taikomas nuo 2004 m. gegužės 1 d., šis reglamentas turi būti taikomas nuo tos pačios datos ir įsigalioti kuo greičiau.

(7)

Šiame reglamente numatytos priemonės yra suderintos su Muitinės kodekso komiteto nuomone,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 747/2001 VII priedas yra iš dalies keičiamas, kaip nustatyta šio reglamento priede.

2 straipsnis

Tarifinių kvotų, kurių kvotos numeriai yra 09.1303, 09.1306, 09.1310, 09.1318, 09.1329, 09.1352 ir 09.1360, kiekiai, kurie pagal Reglamento (EB) Nr. 747/2001 VII priedą buvo išleisti į laisvą apyvartą Bendrijoje, yra atimami iš atitinkamų tarifinių kvotų, atidarytų pagal Reglamentą (EB) Nr. 747/2001, su pakeitimais, padarytais šiuo reglamentu.

3 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Jis taikomas nuo 2004 m. gegužės 1 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2005 m. vasario 11 d.

Komisijos vardu

Günter VERHEUGEN

Pirmininko pavaduotojas


(1)  OL L 109, 2001 4 19, p. 2. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2279/2004 (OL L 396, 2004 12 31, p. 38).

(2)  Dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje.


PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 747/2001 VII priedo A dalyje esanti lentelė iš dalies keičiama taip:

1)

įterpiamos šios naujos eilutės:

Užsakymo Nr.

KN kodas

TARIC subpozicija

Prekių aprašymas

Kvotos laikotarpis

Kvotos dydis (t)

Kvotos muitas

„09.1361

0105 12 00

 

Gyvi kalakutai, ne didesni kaip 185 g masės

nuo 5 1 iki 2004 12 31

79 653

Atleidimas

nuo 1 1 iki 2005 12 31

122 960

nuo 1 1 iki 2006 12 31

126 440

nuo 1 1 iki 2007 12 31 ir vėliau kiekvienam laikotarpiui nuo 1 1 iki 12 31

129 920

09.1362

0407 00

 

Paukščių kiaušiniai su lukštais, švieži, konservuoti arba virti

nuo 5 1 iki 2004 12 31

357 067

Atleidimas

nuo 1 1 iki 2005 12 31

551 200

nuo 1 1 iki 2006 12 31

566 800

nuo 1 1 iki 2007 12 31 ir vėliau kiekvienam laikotarpiui nuo 1 1 iki 12 31

582 400

09.1363

0604 99 90

 

Dažyti, balinti, įmirkyti arba kitu būdu apdoroti lapai, šakos ir kitos augalų dalys, be žiedų arba žiedpumpurių, žolės, tinkamos puokštėms ar kitiems dekoratyviniams tikslams

nuo 5 1 iki 2004 12 31

6,87

Atleidimas

nuo 1 1 iki 2005 12 31

10,6

nuo 1 1 iki 2006 12 31

10,9

nuo 1 1 iki 2007 12 31 ir vėliau kiekvienam laikotarpiui nuo 1 1 iki 12 31

11,2

09.1364

0701 90 50

 

„Šviežios bulvės“, šviežios arba šaldytos

nuo 5 1 iki 2004 06 30

103

Atleidimas

nuo 1 1 iki 2005 06 30

318

nuo 1 1 iki 2006 6 30

327

nuo 1 1 iki 2007 6 30 ir vėliau kiekvienam laikotarpiui nuo 1 1 iki 6 30

336

09.1365

ex 2004 90 98

12

19 (1)

30

80

Kitos daržovės ir daržovių mišiniai, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, sušaldytos, išskyrus produktus, klasifikuojamus 2006 pozicijoje, išskyrus salierus arba morkas

nuo 5 1 iki 2004 12 31

103

Atleidimas

nuo 1 1 iki 2005 12 31

159

nuo 1 1 iki 2006 12 31

163,5

nuo 1 1 iki 2007 12 31 ir vėliau kiekvienam laikotarpiui nuo 1 1 iki 12 31

168

09.1366

2009 80 89

 

Bet kurių kitų vienos rūšies vaisių arba daržovių sultys, kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 67 ir kurių vertė ne didesnė kaip 30 EUR už 100 kg neto masės, kurių sudėtyje pridėtojo cukraus kiekis ne didesnis kaip 30 % masės, išskyrus kriaušių ar atogrąžų vaisių sultis

nuo 5 1 iki 2004 12 31

240,33

Atleidimas

nuo 1 1 iki 2005 12 31

371

nuo 1 1 iki 2006 12 31

381,5

nuo 1 1 iki 2007 12 31 ir vėliau kiekvienam laikotarpiui nuo 1 1 iki 12 31

392“

2)

tarifinių kvotų eilutės su numeriais 09.1306, 09.1303, 09.1310, 09.1318, 09.1329, 09.1360 ir 09.1352 keičiamos, atitinkamai, šiomis eilutėmis:

Užsakymo Nr.

KN kodas

TARIC subpozicija

Prekių aprašymas

Kvotos laikotarpis

Kvotos dydis (t)

Kvotos muitas

„09.1306

0603 10

 

Puokštėms ir kitiems dekoratyviniams tikslams gyvos skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai

nuo 1 1 iki 2004 12 31

20 085 + 206 tonų neto masės padidinimas nuo 5 1 iki 2004 12 31

Atleidimas

nuo 1 1 iki 2005 12 31

20 988

nuo 1 1 iki 2006 12 31

21 582

nuo 1 1 iki 2007 12 31 ir vėliau kiekvienam laikotarpiui nuo 1 1 iki 12 31

22 176

09.1303

0709 60 10

 

Saldžiosios paprikos, šviežios arba atšaldytos

nuo 1 1 iki 2004 12 31

15 450 + 274,67 tonų neto masės padidinimas nuo 5 1 iki 2004 12 31

Atleidimas

nuo 1 1 iki 2005 12 31

16 324

nuo 1 1 iki 2006 12 31

16 786

nuo 1 1 iki 2007 12 31 ir vėliau kiekvienam laikotarpiui nuo 1 1 iki 12 31

17 248

09.1310

0709 90 60

 

Cukriniai kukurūzai, švieži arba atšaldyti

nuo 1 1 iki 12 31

1 500 (1)

Atleidimas

09.1318

0712 90 50

 

Džiovintos morkos, sveikos, supjaustytos stambiais gabalais, griežinėliais, susmulkintos arba sumaltos į miltelius, bet toliau neapdorotos

nuo 1 1 iki 2004 12 31

103 + 54,93 tonų neto masės padidinimas nuo 5 1 iki 2004 12 31

Atleidimas

0712 90 90

Kitos džiovintos daržovės ir daržovių mišiniai, sveikos, supjaustytos stambiais gabalais, griežinėliais, susmulkintos arba sumaltos į miltelius, bet toliau neapdorotos

nuo 1 1 iki 2005 12 31

190,8

0910 40 19

Susmulkintas arba sumaltas čiobrelis

nuo 1 1 iki 2006 12 31

196,2

0910 40 90

Lauro lapai, grūsti arba malti

nuo 1 1 iki 2007 12 31 ir vėliau kiekvienam laikotarpiui nuo 1 1 iki 12 31

201,6

0910 91 90

Skirtingų rūšių prieskonių mišiniai, grūsti arba malti

0910 99 99

Kiti grūsti arba malti prieskoniai

09.1329

0807 19 00

 

Kiti melionai, švieži

nuo 2003 11 1 iki 2004 5 31

11 400 + 14,29 tonų neto masės padidinimas nuo 5 1 iki 2004 5 31

Atleidimas

nuo 2004 9 15 iki 2005 5 31

11 845

nuo 2005 9 15 iki 2006 5 31

12 190

nuo 2006 9 15 iki 2007 5 31

12 535

nuo 2007 9 15 iki 2008 5 31 ir vėliau kiekvienam laikotarpiui nuo 9 15 iki 5 31

12 880

09.1360

ex 2009 90 59

30

Citrusinių vaisių ir atogrąžų vaisių sulčių mišiniai ir citrusinių vaisių sulčių mišiniai, kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 67, kurių vertė ne didesnė kaip 30 EUR už 100 kg neto masės, kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus

nuo 1 1 iki 2004 12 31

1 545 + 892,67 tonų neto masės padidinimas nuo 5 1 iki 2004 12 31

Atleidimas

nuo 1 1 iki 2005 12 31

2 968

nuo 1 1 iki 2006 12 31

3 052

nuo 1 1 iki 2007 12 31 ir vėliau kiekvienam laikotarpiui nuo 1 1 iki 12 31

3 136

09.1352

2204 21 10

 

Vynas iš šviežių vynuogių, įskaitant pastiprintus vynus, induose, kurių talpa ne didesnė kaip 2 litrai

nuo 1 1 iki 2004 12 31

3 718,3 hl + 103 hl padidinimas nuo 5 1 iki 2004 12 31

Atleidimas

ex 2204 21 79

79, 80

nuo 1 1 iki 2005 12 31

3 985,6 hl

ex 2204 21 80

79, 80

nuo 1 1 iki 2006 12 31

4 098,4 hl

ex 2204 21 83 (2)

10, 79, 80

nuo 1 1 iki 2007 12 31 31 ir vėliau kiekvienam laikotarpiui nuo 1 1 iki 12 31

4 211,2 hl

ex 2204 21 84 (3)

10, 79, 80

ex 2204 21 94

10, 30 (4)

ex 2204 21 98

10, 30 (4)

ex 2204 21 99

10“


(1)  Nuo 2005 m. sausio 1 d. TARIC subpozicijos 12 ir 19 pakeistos į 10.

(2)  Nuo 2005 m. sausio 1 d. KN kodas ex 2204 21 83 pakeistas į ex 2204 21 84 ir TARIC subpozicijos 10, 79 ir 80 pakeistos į 59 ir 70.

(3)  Nuo 2005 m. sausio 1 d. KN kodas ex 2204 21 84 pakeistas į ex 2204 21 85 ir TARIC subpozicijos 10, 79 ir 80 pakeistos į 79 ir 80.

(4)  Nuo 2005 m. sausio 1 d. TARIC subpozicijos 10 ir 30 pakeistos į 20.


Top