This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R1249
Commission Regulation (EC) No 1249/2000 of 15 June 2000 amending Regulation (EC) No 2848/98 in the raw tobacco sector as regards the final date for using the specific aid, the repayment of unused amounts and detailed rules for the advance on the specific aid
2000 m. birželio 15 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1249/2000, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2848/98 dėl galutinės konkrečios pagalbos naudojimo datos, nepanaudotų sumų grąžinimo ir konkrečios pagalbos išankstinio mokėjimo išsamių taisyklių žaliavinio tabako sektoriuje
2000 m. birželio 15 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1249/2000, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2848/98 dėl galutinės konkrečios pagalbos naudojimo datos, nepanaudotų sumų grąžinimo ir konkrečios pagalbos išankstinio mokėjimo išsamių taisyklių žaliavinio tabako sektoriuje
OL L 142, 2000 6 16, p. 3–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005
Oficialusis leidinys L 142 , 16/06/2000 p. 0003 - 0004
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1249/2000 2000 m. birželio 15 d. iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2848/98 dėl galutinės konkrečios pagalbos naudojimo datos, nepanaudotų sumų grąžinimo ir konkrečios pagalbos išankstinio mokėjimo išsamių taisyklių žaliavinio tabako sektoriuje EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į 1992 m. birželio 30 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2075/92 dėl bendro žaliavinio tabako rinkos organizavimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 660/1999 [2], ypač į jo 7 straipsnį, kadangi: (1) 1998 m. gruodžio 22 d. Reglamento (EB) Nr. 2848/98, nustatančio išsamias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2075/92 taikymo taisykles dėl priemokų schemos, gamybos kvotų ir konkrečios pagalbos, suteikiamos augintojų grupėms žaliavinio tabako sektoriuje [3], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 909/2000 [4], 40 straipsnio 2 dalis nustato, kad augintojų grupės turi panaudoti konkrečią pagalbą iki kitų po derliaus nuėmimo metų birželio 30 d. Konkreti pagalba mokama pagal pristatymus, įvykdytus iki kitų po derliaus nuėmimo metų balandžio 30 d., ir todėl kai kurioms augintojų organizacijoms yra sunku visiškai panaudoti konkrečią pagalbą per kitus du mėnesius ir laikytis birželio 30 d. termino. Todėl turėtų būti nustatytas ilgesnis konkrečios pagalbos panaudojimo laikotarpis. Be to, siekiant užtikrinti, kad nepanaudotos sumos būtų sugrąžintos per numatytus terminus, valstybės narės turėtų būti įpareigotos susigrąžinti iš augintojų organizacijų visas nepanaudotas sumas. (2) Reglamento (EB) Nr. 2848/98 42 straipsnio 1 dalis leidžia valstybėms narėms išmokėti augintojų organizacijoms konkrečios pagalbos išankstinį mokėjimą pagal perdirbėjui pristatyto tabako kiekius. Siekiant, kad išankstinis mokėjimas būtų faktiškai suteiktas, paraiška išmokėti išankstinį mokėjimą turėtų būti grindžiama auginimo sutartyse nurodytais kiekiais, o ne produkto pristatymo laukimu, atsižvelgiant į tai, kad išankstinis mokėjimas mokamas tik pateikus 115 % šio išankstinio mokėjimo vertės užstatą. Tačiau išankstinis mokėjimas turėtų būti taikomas tik 50 % šių kiekių. (3) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Tabako vadybos komiteto nuomonę, PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ: 1 straipsnis Reglamentas (EB) Nr. 2848/98 iš dalies keičiamas taip: 1) 40 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip: "2. Augintojų grupės gali naudoti konkrečią pagalbą iki kitų po derliaus nuėmimo metų liepos 31 d. produkcijai, kuri priskiriama VI, VII ir VIII veislių grupėms, o kitoms veislių grupėms ši data yra kitų po derliaus nuėmimo metų liepos 15 d. tuo atveju, jeigu ją naudos tik šiais tikslais: - samdyti techninį personalą, kad padėtų grupės nariams gerinti produkcijos kokybę ir tausoti aplinką, - tiekti grupės nariams sertifikuota sėkla ir sodinukus bei auginimo priemones, norėdama pagerinti produktų kokybę, - aplinkosaugos priemonėms įgyvendinti, - diegti infrastruktūros priemones, kurios padidintų grupės narių tiekiamų produktų vertę, pirmiausia - leidžiančias pasiekti aukštesnę tabako kokybės pakopą, - samdyti administravimo personalą priemokai administruoti ir prižiūrėti, kad grupė laikytųsi Bendrijos taisyklių, - apmokėti išlaidas dėl užstato pateikimo, kaip nustatyta 42 straipsnyje."; 2) Prie 40 straipsnio pridedama ši dalis: "2a. Visos sumos, visiškai arba iš dalies nepanaudotos pagal straipsnio 2 dalį, turi būti sugrąžintos valstybei narei ir atimamos iš išlaidų, finansuojamų iš Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo."; 3) 42 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: "1. Gavusi paraišką, valstybė narė išmoka augintojų grupei konkrečios pagalbos išankstinį mokėjimą nuo derliaus metų spalio 16 d. Išankstinio mokėjimo dydis nustatomas daugiausia pagal 50 % tabako kiekį, nustatytą auginimo sutartyse, kurias grupė sudarė prieš pateikdama paraišką. Valstybės narės nustato papildomas sąlygas, pagal kurias išmokamas išankstinis mokėjimas." 2 straipsnis Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje. Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse Priimta Briuselyje, 2000 m. birželio 15 d. Komisijos vardu Franz Fischler Komisijos narys [1] OL L 215, 1992 7 30, p. 70. [2] OL L 83, 1999 3 27, p. 10. [3] OL L 358, 1998 12 31, p. 17. [4] OL L 105, 2000 5 3, p. 18. --------------------------------------------------