This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R0344
Commission Regulation (EC) No 344/1999 of 16 February 1999 amending Regulation (EC) No 1439/95 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 3013/89 as regards the import and export of products in the sheepmeat and goatmeat sector
1999 m. vasario 16 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 344/1999, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1439/95, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3013/89 taikymo taisykles, susijusias su avienos ir ožkienos sektoriaus produktų importu bei eksportu
1999 m. vasario 16 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 344/1999, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1439/95, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3013/89 taikymo taisykles, susijusias su avienos ir ožkienos sektoriaus produktų importu bei eksportu
OL L 43, 1999 2 17, p. 6–6
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Oficialusis leidinys L 043 , 17/02/1999 p. 0006 - 0006
Komisijos reglamentas (EB) Nr. 344/1999 1999 m. vasario 16 d. iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1439/95, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3013/89 taikymo taisykles, susijusias su avienos ir ožkienos sektoriaus produktų importu bei eksportu EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, atsižvelgdama į Europos Bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į 1998 m. lapkričio 3 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2467/98 dėl bendro avienos ir ožkienos rinkos organizavimo [1], ypač į jo 17 straipsnio 1 dalį, kadangi kilmės dokumentus išduodančių institucijų sąrašo patikslinimo tvarką reikėtų supaprastinti laiku atsižvelgiant į pasikeitusią padėtį; kadangi tam tikslui Komisijai turėtų būti suteikta teisė jos pačios sprendimu iš naujo apsvarstyti minėtą institucijų sąrašą; kadangi Australija paskyrė naują kilmės dokumentus išduodančią agentūrą; kadangi reikėtų atitinkamai pataisyti Komisijos reglamento (EB) Nr. 1439/95 [2] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1764/98 [3], I priedą; kadangi Australijos paskyrimas galioja nuo 1999 m. vasario 1 d., minėtos agentūros išduotus dokumentus galiojančiais reikėtų laikyti taip pat nuo tos dienos; kadangi šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Avių ir ožkų vadybos komiteto nuomonę, PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ: 1 straipsnis Šiuo dokumentu Reglamentas (EB) Nr. 1439/95 iš dalies keičiamas taip: 1) 12 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip: "2. Komisija gali iš naujo išnagrinėti sąrašą, jei kilmės dokumentus išduodanti institucija jau nebepripažįstama, jei ji nevykdo kurio nors savo įsipareigojimo arba kai paskiriama nauja kilmės dokumentus išduodanti institucija." 2) I priede "Department of Primary Industries and Energy" pakeičiama "Department of Agriculture, Fisheries and Forestry". 2 straipsnis Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje. Jis taikomas nuo 1999 m. vasario 1 d. Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse. Priimta Briuselyje, 1999 m. vasario 16 d. Komisijos vardu Franz Fischler Komisijos narys [1] OL L 312, 1998 11 20, p. 1. [2] OL L 143, 1995 6 27, p. 7. [3] OL L 223, 1998 8 11, p. 4. --------------------------------------------------