Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992L0060

1992 m. birželio 30 d. Tarybos direktyva 92/60/EEB, iš dalies keičianti Direktyvą 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių tikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą

OL L 268, 1992 9 14, p. 75–76 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; netiesiogiai panaikino 32017R0625

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1992/60/oj

31992L0060



Oficialusis leidinys L 268 , 14/09/1992 p. 0075 - 0076
specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 3 tomas 45 p. 0074
specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 3 tomas 45 p. 0074


Tarybos direktyva 92/60/EEB

1992 m. birželio 30 d.

iš dalies keičianti Direktyvą 90/425/EEB dėl Bendrijos vidaus prekyboje tam tikrais gyvūnais ir produktais taikomų veterinarinių ir zootechninių tikrinimų, siekiant užbaigti vidaus rinkos kūrimą

EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,

atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 43 straipsnį,

atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],

atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],

kadangi Bendrija turi priimti priemones, kad iki 1992 m. gruodžio 31 d. palaipsniui būtų sukurta vidaus rinka;

kadangi Direktyva 90/425/EEB [3] numato, kad tam tikrų gyvulių ir gyvūninės kilmės produktų veterinarinis tikrinimas neturi būti toliau atliekama prie Bendrijos vidaus sienų;

kadangi priėmusi Direktyvą 90/425/EEB Taryba nustatė pagrindinius gyvulių ir gyvulinės kilmės produktų, įvežamų į Bendriją iš trečiųjų šalių, veterinarinio tikrinimo organizavimo principus; kadangi pagal tai turėtų būti atsižvelgta į 1990 m. gruodžio 10 d. Tarybos direktyvos 90/675/EEB, nustatančios principus, reglamentuojančius produktų, įvežamų į Bendriją iš trečiųjų šalių, veterinarinių patikrinimų organizavimą [4], ir 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvos 91/496/EEB, nustatančios gyvūnų, įvežamų į Bendriją iš trečiųjų šalių, veterinarinio tikrinimo organizavimo principus ir iš dalies pakeičianti Direktyvas 89/662/EEB, 90/425/EEB ir 90/675/EEB [5] nuostatas;

kadangi Direktyvos 90/425/EEB 21 straipsnio ketvirta pastraipa numato, kad gyvuliai ir gyvulinės kilmės produktai, kuriems netaikomos minėtosios direktyvos, turi būti įtraukti į Direktyvą 90/425/EEB ir į 1989 m. gruodžio 11 d. Tarybos direktyvą 89/662/EEB dėl veterinarinių tikrinimų, taikomų Bendrijos vidaus prekyboje, siekiant sukurti vidaus rinką [6];

kadangi Direktyvos 90/425/EEB 25 straipsnis numato, kad turi būti nustatytos priemonės, kurios būtų taikomos pasibaigus 24 straipsnyje nurodytų laikinųjų nuostatų galiojimo laikui; kadangi pagal tai turėtų būti atsižvelgta į Bendrijos pažangą nustatant taisykles dėl gyvulių ir gyvulinės kilmės produktų ištrečiųjų šalių bei derinant priemones, kontroliuojančias snukio ir nagų ligą bei kiaulių marą, konkrečiai į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos direktyvą 90/423/EEB, keičiančią Direktyvą 85/511/EEB, dėl Bendrijos snukio ir nagų ligos kontrolės priemonių įdiegimo, į Direktyvą 64/432/EEB dėl gyvūnų sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendrijos vidaus prekybai galvijais ir kiaulėmis, į Direktyvą 72/462/EEB dėl sveikatos ir veterinarinio tikrinimo problemų importuojant galvijus, kiaules ir šviežią mėsą iš trečiųjų šalių [7] bei į 1991 m. gruodžio 11 d. Tarybos direktyvą 91/685/EEB, iš dalies keičiančią Direktyvą 80/217/EEB, įdiegiančią Bendrijos priemones klasikiniam kiaulių marui kontroliuoti [8];

kadangi, ypač atsižvelgiant į padarytą pažangą derinant veterinarijos taisykles, turi būti nustatyta, kad nuo 1992 m. liepos 1 d. panaikinama gyvulių ir gyvulinės kilmės produktų veterinarinis tikrinimas prie vidaus sienų;

kadangi turi būti nustatytos specialios taisyklės dėl vežamų namuose laikomų gyvūnų, kuriuos lydi ir už kuriuos atsako fizinis asmuo, veterinariniai tikrinimai, kai jų vežimas nėra komercinio sandorio objektas,

PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

1 straipsnis

Direktyva 90/425/EEB iš dalies keičiama taip:

1) 1 straipsnis papildomas šia pastraipa:

"Ši direktyva netaikoma namuose laikomų gyvūnų, kuriuos lydi ir už kuriuos atsako fizinis asmuo, veterinariniam tikrinimui, kai jų vežimas nėra komercinio sandorio objektas.";

2) 7 straipsnio 2 dalies žodžiai "1993 m. sausio 1 d." keičiami žodžiais "1992 m. liepos 1 d."

3) 21 straipsnio pirmosios pastraipos žodžiai "iki 1992 m. gruodžio 31 d." išbraukiami;

4) 21 straipsnio antroji pastraipa keičiama taip:

"Valstybės narės praneša Komisijai ir kitoms valstybėms narėms apie prekybos šio straipsnio pirmojoje pastraipoje nurodytais gyvuliais ir produktais sąlygas ir tvarką.";

5) 21 straipsnio ketvirtosios pastraipos paskutinis sakinys išbraukiamas.

6) 22 straipsnis keičiamas taip:

"22 straipsnis

1. Valstybės narės, naudodamos suderintą modelį, pateikia Komisijai visą reikiamą informaciją dėl tikrinimų, atliktų pagal šios direktyvos nuostatas.

2. Komisija nagrinėja pirmoje dalyje numatytą informaciją Veterinarijos nuolatiniame komitete. Jis gali priimti reikiamas priemones laikydamasis 18 straipsnyje numatytos tvarkos.

3. Šio straipsnio taikymo taisyklės, ypač informacijos pateikimo dažnumas, naudotinas modelis ir reikalaujamos informacijos rūšis, nustatoma laikantis 18 straipsnyje nustatytos tvarkos.";

7) 24 straipsnis keičiamas taip:

"24 straipsnis

Siekdamos palaipsniui įgyvendinti šioje direktyvoje numatytas tikrinimo atlikimo taisykles, iki 1992 m. gruodžio 31 d. valstybės narės gali:

- tikrinti A ir B prieduose numatytų arba iš trečiųjų šalių importuojamų gyvulių ir produktų dokumentus jų gabenimo metu,

- atlikti nediskriminuojančius veterinarines gyvulių ir produktų, numatytų B priede, tikrinimus, atliekamus vietoje jų gabenimo metu;";

8) 25 straipsnis išbraukiamas.

9) B priedo A dalies keičiama taip:

"A. Veterinarijos teisės aktai – kiti, A priedo I dalyje nenumatyti gyvuliai.";

10) B priedo B dalis keičiama taip:

"B. Veterinarijos teisės aktai – A priedo I dalyje nenumatyta sperma, kiaušialąstės ir embrionai.".

2 straipsnis

1. Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie įsigalioję ne vėliau kaip iki 1992 m. liepos 1 d., įgyvendina šią direktyvą. Apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.

Valstybės narės, tvirtindamos šias priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.

2. Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinių teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.

3 straipsnis

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

Priimta Liuksemburge, 1992 m. birželio 30 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

Arlindo Marques Cunha

[1] OL C 122, 1992 5 14, p. 18.

[2] OL C 176, 1992 7 13.

[3] OL L 224, 1990 8 18, p. 29. Su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 91/628/EEB (OL L 340, 1991 12 11, p. 17).

[4] OL L 373, 1990 12 31, p. 1.

[5] OL L 268, 1991 9 24, p. 56.

[6] OL L 395, 1989 12 30, p. 13.

[7] OL L 224, 1990 8 18, p. 13.

[8] OL L 377, 1991 12 31, p. 1.

--------------------------------------------------

Top