This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0122
Decision of the EEA Joint Committee No 122/2010 of 10 November 2010 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
2010 m. lapkričio 10 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 122/2010, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)
2010 m. lapkričio 10 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 122/2010, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)
OL L 58, 2011 3 3, p. 80–80
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
3.3.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 58/80 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 122/2010
2010 m. lapkričio 10 d.
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo XIII priedas buvo iš dalies pakeistas 2010 m. spalio 1 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 108/2010 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtraukta 2010 m. sausio 13 d. Komisijos rekomendacija 2010/19/ES dėl valstybių narių saugaus keitimosi elektroniniais duomenimis siekiant patikrinti išduodamų vairuotojų kortelių autentiškumą (2), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo XIII priede po 36a punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/59/EB) įrašomas šis tekstas:
„TEISĖS AKTAI, Į KURIUOS ATSIŽVELGIA SUSITARIANČIOSIOS ŠALYS
Susitariančiosios šalys atsižvelgia į šių aktų turinį:
36b. |
32010 H 0019: 2010 m. sausio 13 d. Komisijos rekomendacija 2010/19/ES dėl valstybių narių saugaus keitimosi elektroniniais duomenimis siekiant patikrinti išduodamų vairuotojų kortelių autentiškumą, OL L 9, 2010 1 14, p. 10.“ |
2 straipsnis
Rekomendacijos 2010/19/ES tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2010 m. lapkričio 11 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2010 m. lapkričio 10 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas
Stefán Haukur JÓHANNESSON
(1) OL L 332, 2010 12 16, p. 58.
(3) Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.