EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0082
Decision of the EEA Joint Committee No 82/2009 of 3 July 2009 amending Annex VI (Social security) to the EEA Agreement
2009 m. liepos 3 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 82/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo VI priedą (Socialinė apsauga)
2009 m. liepos 3 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 82/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo VI priedą (Socialinė apsauga)
OL L 277, 2009 10 22, p. 34–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2011; netiesiogiai panaikino 22011D0076
22.10.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 277/34 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 82/2009
2009 m. liepos 3 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo VI priedą (Socialinė apsauga)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo VI priedas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. vasario 5 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 10/2009 (1). |
(2) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2009 m. vasario 9 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 120/2009, iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 574/72, nustatantį Reglamento (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje, įgyvendinimo tvarką (2), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Susitarimo VI priedo 2 punktas (Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 574/72) papildomas šia įtrauka:
„— |
32009 R 0120:2009 m. vasario 9 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 120/2009 (OL L 39, 2009 2 10, p. 29).“ |
2 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 120/2009 tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. liepos 4 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (3).
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje 2009 m. liepos 3 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkė
Oda Helen SLETNES
(1) OL L 73, 2009 3 19, p. 45.
(2) OL L 39, 2009 2 10, p. 29.
(3) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.