This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0081
Decision of the EEA Joint Committee No 81/2009 of 3 July 2009 amending Annex IV (Energy) and Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement
2009 m. liepos 3 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 81/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo IV priedą (Energija) ir XXI priedą (Statistika)
2009 m. liepos 3 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 81/2009, iš dalies keičiantis EEE susitarimo IV priedą (Energija) ir XXI priedą (Statistika)
OL L 277, 2009 10 22, p. 32–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
22.10.2009 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 277/32 |
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
Nr. 81/2009
2009 m. liepos 3 d.
iš dalies keičiantis EEE susitarimo IV priedą (Energija) ir XXI priedą (Statistika)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Susitarimo IV priedas buvo iš dalies pakeistas 2008 m. rugsėjo 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 101/2008 (1). |
(2) |
Susitarimo XXI priedas buvo iš dalies pakeistas 2009 m. gegužės 29 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 73/2009 (2). |
(3) |
Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2008 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1099/2008 dėl energetikos statistikos (3), |
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Po Susitarimo IV priedo 27 punkto (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1775/2005) įterpiamas šis punktas:
„28. |
32008 R 1099: 2008 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1099/2008 dėl energetikos statistikos (OL L 304, 2008 11 14, p. 1) (4). |
2 straipsnis
Susitarimo XXI priede po 26 punkto (Tarybos direktyva 90/377/EEB) įterpiamas toks punktas:
„26a. |
32008 R 1099: 2008 m. spalio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1099/2008 dėl energetikos statistikos (OL L 304, 2008 11 14, p. 1). Reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais adaptuojamos taip: Reikalavimas rinkti šiame reglamente nurodytus duomenis Lichtenšteinui netaikomas, išskyrus duomenis, susijusius su įvairių energetikos produktų importu ir eksportu bei elektros gamyba metinei energetikos statistikai (B priedas).“ |
3 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1099/2008 tekstas islandų ir norvegų kalbomis, kuris turi būti paskelbtas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiškas.
4 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja 2009 m. liepos 4 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai, kurie numatyti Susitarimo 103 straipsnio 1 dalyje (5).
5 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje, 2009 m. liepos 3 d.
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkė
Oda Helen SLETNES
(1) OL L 309, 2008 11 20, p. 24.
(2) OL L 232, 2009 9 3, p. 30.
(3) OL L 304, 2008 11 14, p. 1.
(4) Išvardyta tik informaciniais tikslas; dėl taikymo žr. XXI priedą (Statistika).“
(5) Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.