EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22004D0083

2004/83/: 2004 m. birželio 8 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 83/2004, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XXI priedą (Statistika)

OL L 349, 2004 11 25, p. 40–41 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/83(2)/oj

25.11.2004   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 349/40


EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS

Nr. 83/2004

2004 m. birželio 8 d.

iš dalies keičiantis EEE susitarimo XXI priedą (Statistika)

EEE JUNGTINIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą su pakeitimais, padarytais Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,

kadangi:

(1)

Susitarimo XXI priedas buvo iš dalies pakeistas Susitarimu dėl Čekijos Respublikos, Estijos Respublikos, Kipro Respublikos, Latvijos Respublikos, Lietuvos Respublikos, Vengrijos Respublikos, Maltos Respublikos, Lenkijos Respublikos, Slovėnijos Respublikos ir Slovakijos Respublikos dalyvavimo Europos ekonominėje erdvėje, pasirašytu 2003 m. spalio 14 d. Liuksemburge (1).

(2)

Į Susitarimą turi būti įtrauktas 2003 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2257/2003, iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 577/98 dėl darbo jėgos atrankinio tyrimo organizavimo Bendrijoje, patikslinant tyrimo rodiklių sąrašą (2).

(3)

Šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

Susitarimo XXI priedo 18a punktas (Tarybos reglamentas (EB) Nr. 577/98) iš dalies keičiamas taip:

1)

Įrašoma ši įtrauka:

„—

32003 R 2257: 2003 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2257/2003 (OL L 336, 2003 12 23, p. 6).“

2)

Adaptacijos įvadinė frazė ir adaptacija pakeičiamos šiuo tekstu:

„Reglamento nuostatos taikant šį Susitarimą adaptuojamos taip:

a)

Šis reglamentas netaikomas Lichtenšteinui.

b)

4 straipsnio 4 dalies paskutinis sakinys pakeičiamas šiuo tekstu:

»Pereinamuoju laikotarpiu iki 2007 m. pabaigos Norvegija, Ispanija, Suomija ir Jungtinė Karalystė gali tirti struktūrinius kintamuosius remdamosi vienu ketvirčiu.«“

2 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 2257/2003 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.

3 straipsnis

Šis sprendimas įsigalioja 2004 m. birželio 9 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (3).

4 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.

Priimta Briuselyje, 2004 m. birželio 8 d.

EEE jungtinio komiteto vardu

Pirmininkas

S. GILLESPIE


(1)  OL L 130, 2004 4 29, p. 3.

(2)  OL L 336, 2003 12 23, p. 6.

(3)  Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.


Top