This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21994D1217(02)
Decision of the EEA Joint Committee No 14/94 of 28 October 1994 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
1994 m. spalio 28 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 14/94, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)
1994 m. spalio 28 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 14/94, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)
OL L 325, 1994 12 17, p. 65–65
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Oficialusis leidinys L 325 , 17/12/1994 p. 0065 - 0065
specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 2 tomas 14 p. 0068
specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 2 tomas 14 p. 0068
EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 14/94 1994 m. spalio 28 d. iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) EEE JUNGTINIS KOMITETAS, atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį, kadangi 1994 m. kovo 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/9/EB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su potencialiai sprogioje aplinkoje naudojama įranga ir apsaugos sistemomis, suderinimo [1] turi būti įtraukta į Susitarimą, NUSPRENDĖ: 1 straipsnis Susitarimo II priedo X skyriuje po 7 punkto (Tarybos direktyva 90/385/EEB) įterpiamas šis punktas: "7a. 394 L 0009: kadangi 1994 m. kovo 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/9/EB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su potencialiai sprogioje aplinkoje naudojama įranga ir apsaugos sistemomis, suderinimo (OL L 100, 1994 4 19, p. 1)" . 2 straipsnis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 94/9/EB tekstai suomių, islandų, norvegų ir švedų kalbomis, kurie pridedami prie šio sprendimo teksto atitinkamomis kalbomis, yra autentiški. 3 straipsnis Šis sprendimas įsigalioja 1994 m. gruodžio 1 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį. 4 straipsnis Šis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede. Priimta Briuselyje, 1994 m. spalio 28 d. EEE jungtinio komiteto vardu Pirmininkas H. Hafstein [1] OL L 100, 1994 4 19, p. 1. --------------------------------------------------