This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01998D0508-20021008
Council Decision of 18 June 1998 on the conclusion of an Agreement on mutual recognition in relation to conformity assessment, certificates and markings between the European Community and Australia (98/508/EC)
Consolidated text: Tarybos sprendimas 1998 m. birželio 18 d. dėl Europos bendrijos ir Australijos susitarimo dėl atitikties įvertinimo, sertifikatų ir žymėjimų abipusio pripažinimo sudarymo (98/508/EB)
Tarybos sprendimas 1998 m. birželio 18 d. dėl Europos bendrijos ir Australijos susitarimo dėl atitikties įvertinimo, sertifikatų ir žymėjimų abipusio pripažinimo sudarymo (98/508/EB)
1998D0508 — LT — 08.10.2002 — 001.001
Šis dokumentas yra skirtas tik informacijai, ir institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį
TARYBOS SPRENDIMAS 1998 m. birželio 18 d. dėl Europos bendrijos ir Australijos susitarimo dėl atitikties įvertinimo, sertifikatų ir žymėjimų abipusio pripažinimo sudarymo (OL L 229, 17.8.1998, p.1) |
iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
No |
page |
date |
||
L 278 |
19 |
16.10.2002 |
TARYBOS SPRENDIMAS
1998 m. birželio 18 d.
dėl Europos bendrijos ir Australijos susitarimo dėl atitikties įvertinimo, sertifikatų ir žymėjimų abipusio pripažinimo sudarymo
(98/508/EB)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 113 straipsnį kartu su 228 straipsnio 2 dalies pirmu sakiniu ir 3 dalies pirma pastraipa bei 228 straipsnio ketvirta dalimi,
atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
kadangi derybomis susitarta dėl Europos bendrijos ir Australijos susitarimo dėl atitikties įvertinimo, sertifikatų ir žymėjimų abipusio pripažinimo sudarymo, kuris 1996 m. liepos 19 d. buvo parafuotas ir turėtų būti patvirtintas,
kadangi šiuo Susitarimu įsteigtam Jungtiniam komitetui buvo priskirtos tam tikros užduotys, visų pirma, suteikiant įgaliojimus iš dalies keisti tam tikrus sektorių priedų aspektus;
kadangi turėtų būti nustatyta atitinkama vidinė tvarka, kuri užtikrintų tinkamą Susitarimo veikimą, ir kadangi Komisijai reikia perduoti įgaliojimus atlikti kai kuriuos techninius Susitarimo pakeitimus ir priimti tam tikrus sprendimus dėl Susitarimo įgyvendinimo,
NUSPRENDĖ:
1 straipsnis
Bendrijos vardu patvirtinamas Europos bendrijos ir Australijos susitarimas dėl atitikties įvertinimo, sertifikatų ir žymėjimų abipusio pripažinimo, įskaitant prie jo pridedamus priedus ir bendrus pareiškimus.
Susitarimo, jo priedų ir bendrų pareiškimų tekstai pridedami prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį, kuriam suteikiama teisė pasirašyti Susitarimą, kurio nuostatos Bendrijai taptų privalomos ir Bendrijos vardu perduotų Susitarimo 14 straipsnyje nurodytą notą ( 1 ).
3 straipsnis
1. Komisija, padedama specialiojo Tarybos paskirto komiteto, atstovauja Bendriją susitarimo 12 straipsnyje nurodytame jungtiniame komitete. Komisija, pasikonsultavusi su šiuo specialiuoju komitetu, skiria, teikia pranešimus, keičiasi informacija ir pateikia prašymus suteikti informaciją, kaip tai numatyta susitarime.
2. Bendrijos poziciją jungtiniame komitete nustato Komisija, pasikonsultavusi su 1 dalyje nurodytu specialiuoju komitetu.
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.
( 1 ) Susitarimo įsigaliojimo data bus paskelbta Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.