Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R2014

    2019 m. kovo 11 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/2014, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/1369 papildomas buitinių skalbyklių ir skalbyklių-džiovyklių energijos vartojimo efektyvumo ženklinimo nuostatomis ir panaikinamas Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1061/2010 ir Komisijos direktyva 96/60/EB (Tekstas svarbus EEE.)

    C/2019/1804

    OL L 315, 2019 12 5, p. 29–67 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/05/2021

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/2014/oj

    5.12.2019   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 315/29


    KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2019/2014

    2019 m. kovo 11 d.

    kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/1369 papildomas buitinių skalbyklių ir skalbyklių-džiovyklių energijos vartojimo efektyvumo ženklinimo nuostatomis ir panaikinamas Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1061/2010 ir Komisijos direktyva 96/60/EB

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2017 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2017/1369, kuriuo nustatoma energijos vartojimo efektyvumo ženklinimo sistema ir panaikinama Direktyva 2010/30/ES (1), ypač į jo 11 straipsnio 5 dalį ir 16 straipsnį,

    kadangi:

    (1)

    Reglamentu (ES) 2017/1369 Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus dėl gaminių grupių, turinčių didelį energijos ir, kai tinka, kitų išteklių taupymo potencialą, ženklinimo arba skalės keitimo;

    (2)

    buitinių skalbyklių energijos vartojimo efektyvumo ženklinimo nuostatos nustatytos Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) Nr. 1061/2010 (2);

    (3)

    buitinių skalbyklių-džiovyklių energijos vartojimo efektyvumo ženklinimo nuostatos nustatytos Komisijos direktyva (ES) 96/60/EB (3);

    (4)

    taikant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2009/125/EB (4) 16 straipsnio 1 dalį parengtame Ekologinio projektavimo darbo plane (Komisijos komunikate COM(2016) 773 (5) final) nustatyti ekologinio projektavimo ir energijos vartojimo efektyvumo ženklinimo sistemos 2016–2019 m. darbo prioritetai. Ekologinio projektavimo darbo plane nurodytos su energija susijusių gaminių grupės, laikytinos prioritetinėmis atliekant parengiamuosius tyrimus ir vėliau priimant įgyvendinimo priemones, taip pat peržiūrint Komisijos reglamentą (ES) Nr. 1015/2010 (6), Deleguotąjį reglamentą (ES) Nr. 1061/2010 ir Direktyvą 96/60/EB;

    (5)

    apskaičiuota, kad taikant ekologinio projektavimo darbo plane numatytas priemones būtų galima iki 2030 m. sutaupyti 260 TWh galutinės energijos per metus, o tai prilygsta metinio išmetamųjų šiltnamio efektą sukeliančių dujų kiekio sumažinimui maždaug 100 mln. tonų 2030 m. Viena iš Darbo plane išvardytų produktų grupių, susijusi su galimybe 2030 m. sutaupyti maždaug 2,5 TWh elektros energijos per metus ir taip sumažinti išmetamųjų ŠESD kiekį 0,8 Mt CO2 ekv. per metus, taip pat sutaupyti 711 mln. m3 vandens, yra buitinės skalbyklės ir buitinės skalbyklės-džiovyklės;

    (6)

    Buitinės skalbyklės ir buitinės skalbyklės-džiovyklės priklauso Reglamento (ES) 2017/1369 11 straipsnio 5 dalies b punkte išvardytoms gaminių grupėms, dėl kurių Komisija turėtų priimti deleguotąjį aktą dėl pakeistos A–G skalės etiketės įvedimo;

    (7)

    Komisija peržiūrėjo Deleguotąjį reglamentą (ES) Nr. 1061/2010, kaip reikalaujama to reglamento 7 straipsnyje ir Direktyvoje 96/60/EB, ir išnagrinėjo techninius, aplinkosauginius ir ekonominius aspektus, taip pat naudotojų elgesį realiomis sąlygomis. Peržiūra atlikta glaudžiai bendradarbiaujant su Sąjungos ir trečiųjų valstybių suinteresuotaisiais subjektais ir suinteresuotosiomis šalimis. Peržiūros rezultatai paskelbti viešai ir pristatyti Konsultacijų forumui, įsteigtam pagal Reglamento (ES) 2017/1369 14 straipsnį;

    (8)

    atlikus peržiūrą padaryta išvada, kad reikia nustatyti persvarstytus buitinių skalbyklių ir buitinių skalbyklių-džiovyklių energijos vartojimo efektyvumo ženklinimo reikalavimus ir kad abiejų gaminių grupių reikalavimai galėtų būti nustatyti tuo pačiu energijos vartojimo efektyvumo ženklinimo reglamentu. Todėl šis reglamentas turėtų būti taikomas buitinėms skalbyklėms ir buitinėms skalbyklėms-džiovyklėms;

    (9)

    nebuitinių skalbyklių ir skalbyklių-džiovyklių charakteristikos yra kitokios ir jos naudojamos kitoms reikmėms. Jos reglamentuojamos kitais teisės aktais, visų pirma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/42/EB (7), todėl į šio reglamento taikymo sritį neturėtų būti įtrauktos; Buitinėms skalbyklėms ir buitinėms skalbyklėms-džiovyklėms skirtas reglamentas turėtų būti taikomas tų pačių techninių charakteristikų skalbyklėms ir skalbyklėms-džiovyklėms, nepriklausomai nuo naudojimo sąlygų;

    (10)

    reikšmingi buitinių skalbyklių ir skalbyklių-džiovyklių, kurioms taikomas šis reglamentas, aplinkosauginiai aspektai yra energijos ir vandens sąnaudos naudojimo etapu, gyvavimo ciklo pabaigoje susidarančios atliekos, gamybos etapu (dėl žaliavų gavybos ir apdorojimo) ir naudojimo etapu (dėl elektros energijos suvartojimo) į orą išmetamų ir į vandenį išleidžiamų teršalų kiekis;

    (11)

    atlikus peržiūrą paaiškėjo, kad gaminių, kuriems taikomas šis reglamentas, suvartojamos elektros energijos ir vandens kiekį galima dar labiau sumažinti įgyvendinant energijos vartojimo efektyvumo ženklinimo priemones, kuriomis gaminiai būtų geriau suskirstomi, o tai būtų paskata tiekėjams toliau didinti buitinių skalbyklių ir skalbyklių-džiovyklių energijos ir išteklių vartojimo efektyvumą, ir daugiau atsižvelgiant į vartotojų lūkesčius dėl skalbimo programų ar pilnutinių skalbimo ir džiovinimo programų, ypač dėl jų trukmės;

    (12)

    Buitinių skalbyklių ir skalbyklių-džiovyklių energijos vartojimo efektyvumo ženklinimas suteiks vartotojams galimybę remiantis informacija rinktis efektyviau energiją ir išteklius vartojančius prietaisus. Etiketėje pateikiamos informacijos suprantamumas ir aktualumas patvirtintas atlikus specialią vartotojų apklausą pagal Reglamento (ES) 2017/1369 14 straipsnio 2 dalį;

    (13)

    jei pirmasis prekybos mugėse rodomų buitinių skalbyklių ir skalbyklių-džiovyklių modelio vienetas jau yra pateiktas rinkai arba teikiamas rinkai tuo metu, kai vyksta prekybos mugė, tie mugėje rodomi gaminiai turėtų būti paženklinti energijos vartojimo efektyvumo etikete;

    (14)

    atitinkami gaminio parametrai turėtų būti matuojami patikimais, tiksliais ir pakartojamais metodais. Tuose metoduose turėtų būti atsižvelgiama į pripažintus pažangiausius matavimo metodus, įskaitant Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1025/2012 (8) I priede išvardytų Europos standartizacijos organizacijų priimtus darniuosius standartus, jei jų yra;

    (15)

    atsižvelgiant į tai, kad su energija susijusių gaminių vis dažniau įsigyjama internetinėse parduotuvėse ir internetinėse prekybos platformose, o ne tiesiogiai iš tiekėjų, reikėtų patikslinti, kad internetinių parduotuvių ir internetinių prekybos platformų prieglobos paslaugų teikėjai turėtų būti atsakingi už tiekėjo pateiktos etiketės rodymą šalia kainos; Jos turėtų informuoti tiekėją apie tą prievolę, tačiau jos neturėtų būti atsakingos už pateiktos etiketės ir gaminio informacijos lapo tikslumą ar turinį. Tačiau, taikant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2000/31/EB (9) dėl elektroninės komercijos 14 straipsnio 1 dalies b punktą, tokios interneto prieglobos platformos, sužinojusios apie nesilaikymą (pvz., nėra etiketės ar gaminio informacijos lapo, jie neišsamūs arba netikslūs), pavyzdžiui, jei apie tai praneša rinkos priežiūros institucija, nedelsdamos panaikina šią informaciją arba atima galimybę ją pasiekti. Tiekėjui, tiesiogiai parduodančiam galutiniams naudotojams savo interneto svetainėje, taikomos Reglamento (ES) 2017/1369 5 straipsnyje nurodytos prekiautojų nuotolinės prekybos pareigos;

    (16)

    šiame reglamente nustatytos priemonės pagal Reglamento (ES) 2017/1369 17 straipsnį aptartos Konsultacijų forumo ir su valstybių narių ekspertais;

    (17)

    Deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1061/2010 ir Direktyva 96/60/EB turėtų būti panaikinti,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Dalykas ir taikymo sritis

    1.   Šiuo reglamentu nustatomi ženklinimo ir papildomos gaminio informacijos teikimo ant gaminio reikalavimai, kuriuos turi atitikti į elektros tinklą jungiamos buitinės skalbyklės ir skalbyklės-džiovyklės, įskaitant buitines skalbykles ir skalbykles-džiovykles, kurios taip pat gali būti maitinamos iš baterijų, ir įmontuojamąsias buitines skalbykles ir skalbykles-džiovykles.

    2.   Šis reglamentas netaikomas:

    a)

    skalbyklėms ir skalbyklėms-džiovyklėms, kurioms taikoma Direktyva 2006/42/EB;

    b)

    iš baterijų maitinamoms buitinėms skalbyklėms ir iš baterijų maitinamoms buitinėms skalbyklėms-džiovyklėms, kurias į elektros tinklą galima jungti per atskirai įsigyjamą kintamosios ir nuolatinės srovės keitiklį.

    c)

    buitinėms skalbyklėms, kurių vardinis pajėgumas mažesnis nei 2 kg, ir buitinėms skalbyklėms-džiovyklėms, kurių vardinis skalbimo ciklo pajėgumas 2 kg arba mažesnis.

    2 straipsnis

    Apibrėžtys

    Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:

    1)

    maitinimas iš elektros tinklo – elektros energijos tiekimas iš 230 (± 10 %) voltų 50 Hz kintamosios srovės tinklo;

    2)

    automatinė skalbyklė – skalbyklė, kurioje įkrovą visiškai apdoroja skalbyklė ir naudotojui nereikia įsikišti jokiu programos etapu;

    3)

    buitinė skalbyklė – automatinė skalbyklė namų ūkio skalbiniams skalbti ir skalauti naudojant vandenį, chemines bei mechanines priemones ir šilumos išteklius, turinti gręžimo funkciją ir, kaip gamintojas deklaruoja atitikties deklaracijoje, atitinkanti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/35/ES (10) arba Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/53/ES (11);

    4)

    buitinė skalbyklė-džiovyklė – buitinė skalbyklė, kuri, be automatinės skalbyklės funkcijų, tuo pačiu būgnu dar gali ir džiovinti tekstilės gaminius juos šildydama ir vartydama ir, kaip gamintojas deklaruoja atitikties deklaracijoje, atitinka Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/35/ES arba Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/53/ES;

    5)

    įmontuojamoji buitinė skalbyklė – buitinė skalbyklė, suprojektuota, išbandyta ir parduodama tik tam, kad būtų:

    a)

    įmontuota į spintą arba apdengta (iš viršaus ir (arba) apačios, ir šonų) plokštėmis;

    b)

    tvirtai pritvirtinta prie spintos šonų, viršaus ar dugno arba prie dengiamųjų plokščių ir

    c)

    ant jos būtų uždėta gamyklinė integruota priekinė apdaila arba specialiai pagaminta priekinė plokštė;

    6)

    įmontuojamoji buitinė skalbyklė-džiovyklė – buitinė skalbyklė-džiovyklė, suprojektuota, išbandyta ir parduodama tik tam, kad būtų:

    a)

    įmontuota į spintą arba apdengta (iš viršaus ir (arba) apačios, ir šonų) plokštėmis;

    b)

    tvirtai pritvirtinta prie spintos šonų, viršaus ar dugno arba prie dengiamųjų plokščių ir

    c)

    ant jos būtų uždėta gamyklinė integruota priekinė apdaila arba specialiai pagaminta priekinė plokštė;

    7)

    keliabūgnė buitinė skalbyklė – buitinė skalbyklė, turinti daugiau kaip vieną būgną; būgnai gali būti įmontuoti atskirose sekcijose arba tame pačiame korpuse.

    8)

    keliabūgnė buitinė skalbyklė-džiovyklė – buitinė skalbyklė-džiovyklė, turinti daugiau kaip vieną būgną; būgnai gali būti įmontuoti atskirose sekcijose arba tame pačiame korpuse;

    9)

    pardavimo vieta – vieta, kurioje buitinės skalbyklės ir (arba) buitinės skalbyklės-džiovyklės yra demonstruojamos arba siūlomos pirkti, išsinuomoti arba įsigyti išsimokėtinai.

    Kitų prieduose vartojamų terminų apibrėžtys pateiktos I priede.

    3 straipsnis

    Tiekėjų pareigos

    1.   Tiekėjai užtikrina, kad:

    a)

    kiekviena buitinė skalbyklė ir skalbyklė-džiovyklė būtų pristatoma su spausdinta etikete, kurios forma nustatyta III priede, o keliabūgnių buitinių skalbyklių arba skalbyklių-džiovyklių atveju – atitinka X priedo nuostatas;

    b)

    gaminio parametrai, nurodomi gaminio informacijos lape, kaip nustatyta V priede, būtų įtraukti į gaminių duomenų bazę;

    c)

    specialiu buitinių skalbyklių ir skalbyklių-džiovyklių prekiautojo prašymu būtų pateikiamas spausdintas gaminio informacijos lapas;

    d)

    VI priede nustatytas techninių dokumentų turinys būtų įtraukiamas į gaminių duomenų bazę;

    e)

    visoje konkretaus buitinės skalbyklės ar skalbyklės-džiovyklės modelio vaizdinėje reklamoje būtų pagal VII ir VIII priedus nurodoma etiketėje nurodyta gaminio energijos vartojimo efektyvumo klasė ir energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalas;

    f)

    visoje su konkrečiu buitinių skalbyklių ar skalbyklių-džiovyklių modeliu susijusioje techninėje reklaminėje medžiagoje, kurioje aprašomi jo konkretūs techniniai parametrai, įskaitant tokią medžiagą internete, būtų pagal VII priedą nurodoma to modelio etiketėje pateikiama energijos vartojimo efektyvumo klasė ir energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalas;

    g)

    prekiautojams būtų pateikiama kiekvieno buitinių skalbyklių ir skalbyklių-džiovyklių modelio elektroninė etiketė, kurios forma ir kurioje pateikiama informacija atitiktų III priede nustatytus reikalavimus;

    h)

    prekiautojams būtų pateikiamas elektroninis kiekvieno buitinių skalbyklių ir skalbyklių-džiovyklių modelio informacijos lapas, kurio forma ir kuriame pateikiama informacija atitiktų V priede nustatytus reikalavimus.

    2.   Energijos vartojimo efektyvumo klasė ir ore skleidžiamo akustinio triukšmo klasė yra nustatytos II priede ir apskaičiuojamos pagal IV priedą.

    4 straipsnis

    Prekiautojų pareigos

    Prekiautojai užtikrina, kad:

    a)

    kiekviena pardavimo vietoje, įskaitant prekybos muges, esanti buitinė skalbyklė ar skalbyklė-džiovyklė būtų pažymėta pagal 3 straipsnio 1 dalies a punktą tiekėjų pateikta etikete; įmontuojamųjų buitinių skalbyklių ar skalbyklių-džiovyklių etiketė turėtų būtų rodoma taip, kad būtų aiškiai matoma, o visų kitų – taip, kad būtų aiškiai matoma buitinės skalbyklės ar skalbyklės-džiovyklės išorinėje priekinėje arba viršutinėje pusėje;

    b)

    nuotolinės prekybos ir pardavimo internetu atveju pagal VII ir VIII priedus būtų pateikiama etiketė ir gaminio informacijos lapas;

    c)

    visoje konkretaus buitinių skalbyklių ar skalbyklių-džiovyklių modelio vaizdinėje reklamoje būtų pagal VII priedą nurodoma to modelio etiketėje nurodyta energijos vartojimo efektyvumo klasė ir energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalas;

    d)

    visoje su konkrečiu buitinių skalbyklių ar skalbyklių-džiovyklių modeliu susijusioje techninėje reklaminėje medžiagoje, kurioje aprašomi jo konkretūs techniniai parametrai, įskaitant tokią medžiagą internete, būtų pagal VII priedą nurodoma to modelio etiketėje pateikiama energijos vartojimo efektyvumo klasė ir energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalas.

    5 straipsnis

    Interneto prieglobos platformų paslaugų teikėjų pareigos

    Jeigu prieglobos paslaugų teikėjas, nurodytas Direktyvos 2000/31/EB 14 straipsnyje, leidžia tiesiogiai parduoti buitines skalbykles ar skalbykles-džiovykles savo interneto svetainėje, jis užtikrina galimybę rodyti prekiautojo pateiktą elektroninę etiketę ir elektroninį gaminio informacijos lapą, naudodamas rodinio mechanizmą pagal VIII priedo nuostatas, ir informuoja prekiautoją apie prievolę juos rodyti.

    6 straipsnis

    Matavimo metodai

    Pagal 3 ir 4 straipsnius pateiktina informacija nustatoma patikimais, tiksliais ir atkuriamais matavimo ir skaičiavimo metodais, kuriuose atsižvelgiama į pripažintus pažangiausius skaičiavimo ir matavimo metodus ir kurie nustatyti IV priede.

    7 straipsnis

    Rinkos priežiūros tikslais taikoma patikros procedūra

    Valstybės narės, atlikdamos Reglamento (ES) 2017/1369 8 straipsnio 3 dalyje nurodytus rinkos priežiūros patikrinimus, taiko šio reglamento IX priede nustatytą procedūrą.

    8 straipsnis

    Peržiūra

    Komisija peržiūri šį reglamentą atsižvelgdama į technologijų pažangą ir ne vėliau kaip 2025 m. gruodžio 25 d. pateikia šios peržiūros rezultatus, įskaitant, jei reikia, persvarstymo pasiūlymo projektą, Konsultacijų forumui.

    Atliekant peržiūrą visų pirma vertinama:

    a)

    buitinių skalbyklių ir skalbyklių-džiovyklių suvartojamos energijos kiekio mažinimo ir funkcinio bei aplinkosauginio veiksmingumo didinimo potencialas;

    b)

    ar reikia išlaikyti dvi buitinių skalbyklių-džiovyklių energinio naudingumo skales;

    c)

    kaip veiksmingai galiojančios priemonės padeda koreguoti galutinių naudotojų elgesį ir skatina rinktis efektyviau energiją ir išteklius vartojančius prietaisus ir jų veikimo programas;

    d)

    galimybė siekti žiedinės ekonomikos tikslų.

    9 straipsnis

    Panaikinimas

    Reglamentas (ES) Nr. 1061/2010 panaikinamas 2021 m. kovo 1 d.

    Direktyva 96/60/EB panaikinama 2021 m. kovo 1 d.

    10 straipsnis

    Pereinamojo laikotarpio priemonės

    Nuo 2019 m. gruodžio 25 d. iki 2021 m. vasario 28 d. pagal Reglamento (ES) Nr. 1061/2010 3 straipsnio b punktą reikalaujama gaminio vardinių parametrų lentelė gali būti pateikiama ne spausdintine forma, o pagal Reglamento (ES) 2017/1369 12 straipsnį sukurtoje gaminių duomenų bazėje. Tokiu atveju tiekėjas užtikrina, kad specialiu prekiautojo prašymu gaminio vardinių parametrų lentelė būtų pateikiama spausdintine forma.

    Nuo 2019 m. gruodžio 25 d. iki 2021 m. vasario 28 d. pagal Direktyvos 96/60/EB 2 straipsnio 3 dalį reikalaujama gaminio vardinių parametrų lentelė gali būti pateikiama ne spausdintine forma, o pagal Reglamento (ES) 2017/1369 12 straipsnį sukurtoje gaminių duomenų bazėje. Tokiu atveju tiekėjas užtikrina, kad specialiu prekiautojo prašymu vardinių parametrų lentelė būtų pateikiama spausdintine forma.

    11 straipsnis

    Įsigaliojimas ir taikymas

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo 2021 m. kovo 1 d. Tačiau 10 straipsnis taikomas nuo 2019 m. gruodžio 25 d., o 3 straipsnio 1 dalies a ir b papunkčiai taikomi nuo 2020 m. lapkričio 1 d.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2019 m. kovo 11 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkas

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  OL L 198, 2017 7 28, p. 1.

    (2)  2010 m. rugsėjo 28 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) Nr. 1061/2010, kuriuo papildoma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/30/ES nustatant buitinių skalbyklių ženklinimo energijos vartojimo efektyvumo etikete reikalavimus (OL L 314, 2010 11 30, p. 47).

    (3)  1996 m. rugsėjo 19 d. Komisijos direktyva 96/60/EB, įgyvendinanti Tarybos direktyvą 92/75/EEB, dėl energijos sunaudojimo parodymo ženklinant buitines kombinuotas skalbimo ir džiovimo mašinas (OL L 266, 1996 10 18, p. 1).

    (4)  2009 m. spalio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/125/EB, nustatanti ekologinio projektavimo reikalavimų su energija susijusiems gaminiams nustatymo sistemą (OL L 285, 2009 10 31, p. 10).

    (5)  Komisijos komunikatas „2016–2019 m. Ekologinio projektavimo darbo planas“ (COM(2016) 773 final, 2016 11 30).

    (6)  2010 m. lapkričio 10 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1015/2010, kuriuo įgyvendinant Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi buitinių skalbyklių ekologinio projektavimo reikalavimai (OL L 293, 2010 11 11, p. 21).

    (7)  2006 m. gegužės 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/42/EB dėl mašinų (OL L 157, 2006 6 9, p. 24).

    (8)  2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1025/2012 dėl Europos standartizacijos, kuriuo iš dalies keičiamos Tarybos direktyvos 89/686/EEB ir 93/15/EEB ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 94/9/EB, 94/25/EB, 95/16/EB, 97/23/EB, 98/34/EB, 2004/22/EB, 2007/23/EB, 2009/23/EB ir 2009/105/EB ir panaikinamas Tarybos sprendimas 87/95/EEB ir Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1673/2006/EB (OL L 316, 2012 11 14, p. 12).

    (9)  2000 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2000/31/EB dėl kai kurių informacinės visuomenės paslaugų, ypač elektroninės komercijos, teisinių aspektų vidaus rinkoje (OL L 178, 2000 7 17, p. 1).

    (10)  2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/35/ES dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su tam tikrose įtampos ribose skirtų naudoti elektros įrenginių tiekimu rinkai, suderinimo (OL L 96, 2014 3 29, p. 357).

    (11)  2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/53/ES dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su radijo įrenginių tiekimu rinkai, suderinimo, kuria panaikinama Direktyva 1999/5/EB (OL L 153, 2014 5 22, p. 62).


    I PRIEDAS

    Prieduose vartojamų terminų apibrėžtys

    Vartojamų terminų apibrėžtys:

    (1)

    energijos vartojimo efektyvumo indeksas (EEI) – svertinio suvartojamos energijos kiekio ir standartinio ciklo suvartojamos energijos kiekio santykis;

    (2)

    programa – iš anksto nustatytų operacijų, kurias tiekėjas nurodė kaip tinkamas tam tikrų rūšių tekstilės gaminiams skalbti, džiovinti arba nepertraukiamai skalbti ir džiovinti, seka;

    (3)

    skalbimo ciklas – pagal pasirinktą programą nustatytas visas skalbimo procesas, kurį sudaro skirtingų operacijų, įskaitant skalbimą, skalavimą ir gręžimą, seka;

    (4)

    džiovinimo ciklas – pagal reikiamą programą nustatytas visas džiovinimo procesas, kurį sudaro skirtingų operacijų, įskaitant šildymą ir cirkuliacinį džiovinimą, seka;

    (5)

    visas ciklas – skalbimo ir džiovinimo procesas, kurį sudaro skalbimo ciklas ir džiovinimo ciklas;

    (6)

    nepertraukiamas ciklas – visas ciklas nenutraukiant proceso, kai naudotojui nereikia įsikišti jokiu programos etapu;

    (7)

    greitojo atsako (QR) kodas – gaminio modelio energijos vartojimo efektyvumo etiketėje pateikiamas brūkšninis kodas, susietas su modelio informacija gaminių duomenų bazės viešojoje dalyje;

    (8)

    vardinis pajėgumas – 0,5 kg intervalais tiekėjo nurodyta didžiausia tam tikros rūšies sausų tekstilės gaminių, kuriuos galima apdoroti pagal pasirinktą programą per vieną buitinės skalbyklės skalbimo ciklą arba per vieną visą buitinės skalbyklės-džiovyklės ciklą, įkrovus pagal tiekėjo instrukcijas, masė kilogramais;

    (9)

    vardinis skalbimo ciklo pajėgumas – 0,5 kg intervalais tiekėjo nurodyta didžiausia tam tikros rūšies sausų tekstilės gaminių, kuriuos galima apdoroti pagal pasirinktą programą per vieną buitinės skalbyklės skalbimo ciklą arba per vieną buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklą, įkrovus pagal tiekėjo instrukcijas, masė kilogramais;

    (10)

    vardinis džiovinimo ciklo pajėgumas – 0,5 kg intervalais tiekėjo nurodyta didžiausia tam tikros rūšies sausų tekstilės gaminių, kuriuos galima apdoroti pagal pasirinktą programą per vieną buitinės skalbyklės-džiovyklės džiovinimo ciklą, įkrovus pagal tiekėjo instrukcijas, masė kilogramais;

    (11)

    „eco 40–60“ – programos, kurią naudojant, remiantis tiekėjo deklaracija, galima išskalbti įprasto nešvarumo medvilninius skalbinius, kuriuos, kaip nurodyta, galima skalbti 40 °C arba 60 °C temperatūroje, kartu per tą patį skalbimo ciklą, ir su kuria susijusi energijos vartojimo efektyvumo etiketėje ir gaminio informacijos lape pateikta informacija, pavadinimas;

    (12)

    skalavimo efektyvumas – linijinio alkilbenzensulfonato (LAS) liekamoji koncentracija apdorojamuose tekstilės gaminiuose pasibaigus buitinės skalbyklės arba buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklui (IR) arba buitinės skalbyklės-džiovyklės visam ciklui (JR), išreiškiama gramais vienam kilogramui sausų tekstilės gaminių;

    (13)

    svertinis suvartojamos energijos kiekis (EW) – esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui, pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo ir ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo programa „eco 40–60“ veikiančios buitinės skalbyklės arba buitinės skalbyklės-džiovyklės per skalbimo ciklą suvartojamos energijos kiekio svertinis vidurkis, išreikštas kilovatvalandėmis per ciklą;

    (14)

    svertinis suvartojamos energijos kiekis (EWD) – esant vardiniam pajėgumui ir pusei vardinio pajėgumo buitinės skalbyklės-džiovyklės per skalbimo ir džiovinimo ciklą suvartojamos energijos kiekio svertinis vidurkis, išreikštas kilovatvalandėmis per ciklą;

    (15)

    standartinio ciklo suvartojamos energijos kiekis (SCE) – nuo vardinio pajėgumo priklausantis standartinis buitinės skalbyklės arba buitinės skalbyklės-džiovyklės suvartojamos energijos kiekis kilovatvalandėmis per ciklą;

    (16)

    svertinis suvartojamo vandens kiekis (WW) – esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui, pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo ir ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo programa „eco 40–60“ veikiančios buitinės skalbyklės arba buitinės skalbyklės-džiovyklės per skalbimo ciklą suvartojamo vandens kiekio svertinis vidurkis, išreikštas litrais per ciklą;

    (17)

    svertinis suvartojamo vandens kiekis (WWD) – esant vardiniam pajėgumui ir pusei vardinio pajėgumo buitinės skalbyklės-džiovyklės per skalbimo ir džiovinimo ciklą suvartojamo vandens kiekio svertinis vidurkis, išreikštas litrais per ciklą;

    (18)

    liekamasis drėgnis – drėgmės kiekis, likęs buitinių skalbyklių ir buitinių skalbyklių-džiovyklių skalbimo ciklo įkrovoje pasibaigus skalbimo ciklui;

    (19)

    galutinis drėgnis – drėgmės kiekis, likęs buitinių skalbyklių-džiovyklių įkrovoje pasibaigus džiovinimo ciklui;

    (20)

    spintoje laikomų skalbinių sausumas – per džiovinimo ciklą iki 0 % galutinio drėgnio išdžiovintų apdorotų tekstilės gaminių būsena;

    (21)

    programos trukmė (tW) – laikas nuo pasirinktos programos įjungimo (neįskaitant naudotojo nustatytos delsos) iki to momento, kai programos pabaigos indikatorius parodo, jog naudotojas gali išimti skalbinius;

    (22)

    ciklo trukmė (tWD) – skalbyklės-džiovyklės viso ciklo laikas nuo pasirinktos skalbimo ciklo programos įjungimo (neįskaitant naudotojo nustatytos delsos) iki to momento, kai džiovinimo ciklo pabaigos indikatorius parodo, jog naudotojas gali išimti skalbinius;

    (23)

    išjungties veiksena – būsena, kai buitinė skalbyklė arba buitinė skalbyklė-džiovyklė yra prijungta prie elektros tinklo, tačiau neatlieka jokios funkcijos; išjungties veiksena taip pat laikoma:

    a)

    būsena, kai išjungties veiksena tik parodoma;

    b)

    būsena, kai atliekamos tik tokios funkcijos, kurių paskirtis – užtikrinti elektromagnetinį suderinamumą pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/30/ES (1);

    (24)

    budėjimo veiksena – neribotą laiką galinti trukti būsena, kai buitinė skalbyklė arba buitinė skalbyklė-džiovyklė yra prijungta prie elektros tinklo, tačiau užtikrina tik šias funkcijas:

    a)

    veikimo aktyvinimo funkciją arba veikimo aktyvinimo funkciją tik parodant, kad ji yra aktyvi, ir (arba)

    b)

    veikimo aktyvinimo funkciją, įjungiamą per ryšio tinklo jungtį, ir (arba)

    c)

    informacijos arba būsenos rodymą ir (arba)

    d)

    gedimų aptikimo funkciją, rodančią, kad reikia imtis neatidėliotinų priemonių;

    (25)

    ryšio tinklas – ryšių infrastruktūra, kuriai būdinga ryšio linijų topologija ir architektūra, įskaitant fizinius komponentus, organizacinius principus, ryšio procedūras ir formatus (protokolus);

    (26)

    apsaugos nuo raukšlių funkcija – buitinės skalbyklės arba buitinės skalbyklės-džiovyklės operacija baigus programą, kad skalbiniai pernelyg nesusiglamžytų;

    (27)

    uždelstoji veiksena – būsena, kai naudotojas tam tikram laikui atideda pasirinktos programos ciklo pradžią arba pabaigą;

    (28)

    garantija – mažmenininko arba tiekėjo įsipareigojimas vartotojui:

    a)

    grąžinti sumokėtą kainą arba

    b)

    pakeisti, suremontuoti arba tinkamai sutvarkyti buitinę skalbyklę ir buitinę skalbyklę-džiovyklę, jei jos neatitinka garantijos dokumente arba atitinkamoje reklamoje išdėstytų specifikacijų;

    (29)

    rodinio mechanizmas – bet kuris ekranas, įskaitant jutiklinius ekranus ar kitas vizualizavimo technologijas, kuriomis interneto turinys rodomas naudotojams;

    (30)

    įdėtinis rodinys – vaizdinė sąsaja, kurioje paveikslėlis arba duomenų rinkinys pasiekiami spragtelėjus pele, užvedus pelės žymeklį arba jutikliniame ekrane išskleidus kitą paveikslėlį arba duomenų rinkinį;

    (31)

    jutiklinis ekranas – į prisilietimą reaguojantis ekranas, pavyzdžiui, planšetinio kompiuterio, kišeninio kompiuterio arba išmaniojo telefono ekranas;

    (32)

    alternatyvusis tekstas – vietoj paveikslėlio rodomas tekstas, perteikiantis informaciją negrafine forma, kai rodytuvas negali įkelti paveikslėlio arba kai naudojamos pagalbinės balso sintezės priemonės.


    (1)  2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/30/ES dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su elektromagnetiniu suderinamumu, suderinimo (OL L 96, 2014 3 29, p. 79).


    II PRIEDAS

    A.   Energijos vartojimo efektyvumo klasės

    Buitinės skalbyklės ir buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo energijos vartojimo efektyvumo klasė nustatoma pagal jos energijos vartojimo efektyvumo indeksą (EEIW), kaip nurodyta 1 lentelėje.

    Buitinės skalbyklės ir buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo EEIW apskaičiuojamas pagal IV priedą.

    1 lentelė

    Buitinių skalbyklių ir buitinių skalbyklių-džiovyklių skalbimo ciklo energijos vartojimo efektyvumo klasės

    Energijos vartojimo efektyvumo klasė

    Energijos vartojimo efektyvumo indeksas (EEIW)

    A

    EEIW ≤ 52

    B

    52 < EEIW ≤ 60

    C

    60 < EEIW ≤ 69

    D

    69 < EEIW ≤ 80

    E

    80 < EEIW ≤ 91

    F

    91 < EEIW ≤ 102

    G

    EEIW > 102

    Buitinės skalbyklės-džiovyklės viso ciklo energijos vartojimo efektyvumo klasė nustatoma pagal energijos vartojimo efektyvumo indeksą (EEIWD), kaip nurodyta 2 lentelėje.

    Buitinės skalbyklės-džiovyklės viso ciklo EEIWD apskaičiuojamas pagal IV priedą.

    2 lentelė

    Viso buitinių skalbyklių-džiovyklių ciklo energijos vartojimo efektyvumo klasės

    Energijos vartojimo efektyvumo klasė

    Energijos vartojimo efektyvumo indeksas (EEIWD)

    A

    EEIWD ≤ 37

    B

    37 < EEIWD ≤ 45

    C

    45 < EEIWD ≤ 55

    D

    55 < EEIWD ≤ 67

    E

    67 < EEIWD ≤ 82

    F

    82 < EEIWD ≤ 100

    G

    EEIWD > 100

    B.   Gręžimo efektyvumo klasės

    Buitinės skalbyklės ir buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo gręžimo efektyvumo klasė nustatoma pagal liekamąjį drėgnį (D), kaip nurodyta 3 lentelėje.

    Buitinės skalbyklės ir buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo D apskaičiuojamas pagal IV priedą.

    3 lentelė

    Gręžimo efektyvumo klasės

    Gręžimo efektyvumo klasė

    Liekamasis drėgnis (D) (%)

    A

    D < 45

    B

    45 ≤ D < 54

    C

    54 ≤ D < 63

    D

    63 ≤ D < 72

    E

    72 ≤ D < 81

    F

    81 ≤ D < 90

    G

    D ≥ 90

    C.   Ore skleidžiamo akustinio triukšmo klasės

    Buitinės skalbyklės ir buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo ore skleidžiamo akustinio triukšmo klasė nustatoma pagal ore skleidžiamo akustinio triukšmo lygius, kaip nurodyta 4 lentelėje.

    4 lentelė

    Ore skleidžiamo akustinio triukšmo klasės

    Etapas

    Ore skleidžiamo akustinio triukšmo klasė

    Triukšmas (dB)

    Gręžimas

    A

    n < 73

    B

    73 ≤ n < 77

    C

    77 ≤ n < 81

    D

    n ≥ 81


    III PRIEDAS

    A.   Buitinių skalbyklių etiketė

    1.   BUITINIŲ SKALBYKLIŲ ETIKETĖ

    1.1.   Etiketė

    Image 1

    1.2.   Etiketėje pateikiama ši informacija:

    I.

    QR kodas;

    II.

    tiekėjo pavadinimas arba prekės ženklas;

    III.

    tiekėjo modelio žymuo;

    IV.

    energijos vartojimo efektyvumo klasių skalė nuo A iki G;

    V.

    pagal II priedą nustatyta energijos vartojimo efektyvumo klasė;

    VI.

    svertinis suvartojamos energijos kiekis per 100 ciklų, kWh, suapvalintas iki artimiausio sveikojo skaičiaus pagal IV priedą;

    VII.

    „eco 40–60“ programos vardinis pajėgumas, kg;

    VIII.

    svertinis suvartojamo vandens kiekis per ciklą litrais, suapvalintas iki artimiausio sveikojo skaičiaus pagal IV priedą;

    IX.

    „eco 40–60“ programos trukmė, esant vardiniam pajėgumui, h:min, suapvalinta minučių tikslumu;

    X.

    pagal II priedo B punktą nustatyta gręžimo efektyvumo klasė;

    XI.

    gręžimo etapo ore skleidžiamo akustinio triukšmo lygis, išreikštas dB(A) re 1 pW ir suapvalintas iki artimiausio sveikojo skaičiaus, ir ore skleidžiamo akustinio triukšmo klasė, nustatyta pagal II priedo C punktą;

    XII.

    šio reglamento numeris, t. y. 2019/2014.

    2.   BUITINIŲ SKALBYKLIŲ ETIKETĖS FORMA

    Etiketės forma turi atitikti pateiktą tolesniame paveiksle.

    Image 2

    Reikalavimai:

    a)

    etiketė turi būti bent 96 mm pločio ir 192 mm aukščio. Jei spausdinama didesnė etiketė, sudedamosios jos dalys vis tiek turi atitikti pirmiau nustatytas proporcijas;

    b)

    etiketės fonas turi būti 100 % baltos spalvos;

    c)

    naudojami šriftai – „Verdana“ ir „Calibri“;

    d)

    etiketės elementų matmenys ir specifikacijos turi būti tokie, kaip nurodyta buitinių skalbyklių etiketės formoje;

    e)

    naudojamas CMYK spalvų – žydros, purpurinės, geltonos ir juodos – modelis, vadovaujantis tokiu pavyzdžiu: 0,70,100,0: 0 % žydros, 70 % purpurinės, 100 % geltonos, 0 % juodos;

    f)

    etiketė turi atitikti visus šiuos reikalavimus (skaičiai žymi nuorodą į pirmiau pateiktą schemą):

    Image 3

    ES logotipo spalva turi būti:

    fono: 100,80,0,0;

    žvaigždžių – 0,0,100,0;

    Image 4

    energijos logotipo spalva turi būti: 100,80,0,0;

    Image 5

    QR kodas turi būti 100 % juodos spalvos;

    Image 6

    tiekėjo pavadinimas nurodomas 100 % juodos spalvos 9 pt dydžio pastorintu „Verdana“ šriftu;

    Image 7

    modelio žymuo turi būti 100 % juodos spalvos 9 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu;

    Image 8

    A–G skalė turi būti tokia:

    energijos vartojimo efektyvumo skalės raidės turi būti 100 % baltos spalvos 19 pt dydžio pastorintu „Calibri“ šriftu; raidės turi būti vertikaliai centruotos, 4,5 mm atstumu nuo rodyklių kairiojo galo;

    A–G klasių skalės rodyklių spalvos turi būti:

    A klasė: 100,0,100,0;

    B klasė: 70,0,100,0;

    C klasė: 30,0,100,0;

    D klasė: 0,0,100,0;

    E klasė: 0,30,100,0;

    F klasė: 0,70,100,0;

    G klasė: 0,100,100,0;

    Image 9

    vidinių skirtukų linijos storis turi būti 0,5 pt, spalva – 100 % juoda;

    Image 10

    energijos vartojimo efektyvumo klasės raidė turi būti 100 % baltos spalvos 33 pt dydžio pastorintu „Calibri“ šriftu. Energijos vartojimo efektyvumo klasės rodyklė ir atitinkama A–G skalės rodyklė turi būti išdėstytos taip, kad jų smaigaliai būtų sulygiuoti. Raidė energijos vartojimo efektyvumo klasės rodyklėje turi būti 100 % juodos spalvos rodyklės stačiakampės dalies viduryje;

    Image 11

    svertinio suvartojamos energijos kiekio per 100 ciklų vertė turi būti nurodoma 28 pt dydžio pastorintu „Verdana“ šriftu; „kWh“ turi būti 18 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu; „100“ piktogramoje, vaizduojančioje 100 ciklų, – 14 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu. Vertė ir jos mato vienetas turi būti centruoti ir 100 % juodos spalvos;

    Image 12

    piktogramos turi būti tokios, kaip parodyta etiketės formoje ir nurodyta toliau:

    piktogramų linijos turi būti 1,2 pt storio, o jos pačios ir jose pateiktas tekstas (skaičiai ir mato vienetai) turi būti 100 % juodos spalvos;

    tekstas po 3 viršutinėmis piktogramomis turi būti 16 pt dydžio pastorintu „Verdana“ šriftu, o mato vienetai – 12 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu; jie turi būti centruoti po piktograma;

    gręžimo etapo energijos vartojimo efektyvumo piktograma: gręžimo etapo energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalas (A–G) turi būti centruotas po piktograma; taikomos gręžimo etapo energijos vartojimo efektyvumo klasės raidė turi būti 16 pt dydžio pastorintu „Verdana“ šriftu, o kitų gręžimo etapo energijos vartojimo efektyvumo klasių raidės – 10 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu;

    ore skleidžiamo akustinio triukšmo piktograma: decibelų skaičius garsiakalbio piešinėlyje turi būti 12 pt dydžio pastorintu „Verdana“ šriftu, o vienetai „dB“ – 9 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu; triukšmo klasių intervalas (A–D) po piktograma turi būti centruotas; taikomos triukšmo klasės raidė turi būti 16 pt dydžio pastorintu „Verdana“ šriftu, o kitų triukšmo klasių raidės – 10 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu;

    Image 13

    reglamento numeris turi būti 100 % juodos spalvos 6 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu.

    B.   Buitinių skalbyklių-džiovyklių etiketė

    1.   BUITINIŲ SKALBYKLIŲ-DŽIOVYKLIŲ ETIKETĖ

    1.1.   Etiketė:

    Image 14

    1.2.   Etiketėje pateikiama ši informacija:

    I.

    QR kodas;

    II.

    tiekėjo pavadinimas arba prekės ženklas;

    III.

    tiekėjo modelio žymuo;

    IV.

    viso ciklo energijos vartojimo efektyvumo klasių skalė nuo A iki G (kairėje pusėje) ir skalbimo ciklo energijos vartojimo efektyvumo skalė nuo A iki G (dešinėje pusėje);

    V.

    viso ciklo energijos vartojimo efektyvumo klasė (kairėje pusėje), nustatyta pagal II priedą Skalbimo ciklo energijos vartojimo efektyvumo klasė (dešinėje pusėje), nustatyta pagal II priedą;

    VI.

    svertinis viso ciklo suvartojamos energijos kiekis per 100 ciklų, kWh, suapvalintas iki artimiausio sveikojo skaičiaus pagal IV priedą (kairėje pusėje);

    VII.

    svertinis skalbimo ciklo suvartojamos energijos kiekis per 100 ciklų, kWh, suapvalintas iki artimiausio sveikojo skaičiaus pagal IV priedą (dešinėje pusėje);

    VIII.

    viso ciklo vardinis pajėgumas (kairėje pusėje) ir skalbimo ciklo vardinis pajėgumas (dešinėje pusėje);

    IX.

    svertinis viso ciklo suvartojamo vandens kiekis per ciklą litrais, suapvalintas iki artimiausio sveikojo skaičiaus pagal IV priedą (kairėje pusėje), ir svertinis skalbimo ciklo suvartojamo vandens kiekis per ciklą (Wd) litrais per ciklą, suapvalintas iki artimiausio sveikojo skaičiaus pagal IV priedą (dešinėje pusėje);

    X.

    viso ciklo trukmė esant vardiniam pajėgumui (kairėje pusėje) ir skalbimo ciklo trukmė esant vardiniam pajėgumui (dešinėje pusėje);

    XI.

    pagal II priedo B punktą nustatyta gręžimo efektyvumo klasė;

    XII.

    „eco 40–60“ programos gręžimo etapo ore skleidžiamo akustinio triukšmo klasė ir dB(A) re 1 pW vertė, suapvalinta iki artimiausio sveikojo skaičiaus;

    XIII.

    šio reglamento numeris, t. y. 2019/2014.

    2.   BUITINIŲ SKALBYKLIŲ-DŽIOVYKLIŲ ETIKETĖS FORMA

    Image 15

    Reikalavimai:

    a)

    etiketė turi būti bent 96 mm pločio ir 192 mm aukščio. Jei spausdinama didesnė etiketė, sudedamosios jos dalys vis tiek turi atitikti pirmiau nustatytas proporcijas;

    b)

    etiketės fonas turi būti 100 % baltos spalvos;

    c)

    naudojami šriftai – „Verdana“ ir „Calibri“;

    d)

    etiketės elementų matmenys ir specifikacijos turi būti tokie, kaip nurodyta buitinių skalbyklių-džiovyklių etiketės formoje;

    e)

    naudojamas CMYK spalvų – žydros, purpurinės, geltonos ir juodos – modelis, vadovaujantis tokiu pavyzdžiu: 0,70,100,0: 0 % žydros, 70 % purpurinės, 100 % geltonos, 0 % juodos;

    f)

    etiketė turi atitikti visus šiuos reikalavimus (skaičiai žymi nuorodą į pirmiau pateiktą schemą):

    Image 16

    ES logotipo spalva turi būti:

    fono: 100,80,0,0;

    žvaigždžių – 0,0,100,0;

    Image 17

    energijos logotipo spalva turi būti: 100,80,0,0;

    Image 18

    QR kodas turi būti 100 % juodos spalvos;

    Image 19

    tiekėjo pavadinimas nurodomas 100 % juodos spalvos 9 pt dydžio pastorintu „Verdana“ šriftu;

    Image 20

    modelio žymuo turi būti 100 % juodos spalvos 9 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu;

    Image 21

    A–G skalė turi būti tokia:

    energijos vartojimo efektyvumo skalių raidės turi būti 100 % baltos spalvos 19 pt dydžio pastorintu „Calibri“ šriftu; raidės turi būti vertikaliai centruotos, 4 mm atstumu nuo rodyklių kairiojo galo;

    A–G klasių skalės rodyklių spalvos turi būti:

    A klasė: 100,0,100,0;

    B klasė: 70,0,100,0;

    C klasė: 30,0,100,0;

    D klasė: 0,0,100,0;

    E klasė: 0,30,100,0;

    F klasė: 0,70,100,0;

    G klasė: 0,100,100,0;

    Image 22

    vidinių skirtukų linijos storis turi būti 0,5 pt, spalva – 100 % juoda;

    Image 23

    energijos vartojimo efektyvumo klasės raidė turi būti 100 % baltos spalvos 26 pt dydžio pastorintu „Calibri“ šriftu. Energijos vartojimo efektyvumo klasės rodyklė ir atitinkama A–G skalės rodyklė turi būti išdėstytos taip, kad jų smaigaliai būtų sulygiuoti. Raidė energijos vartojimo efektyvumo klasės rodyklėje turi būti 100 % juodos spalvos rodyklės stačiakampės dalies viduryje;

    Image 24

    svertinio suvartojamos energijos kiekio per 100 ciklų vertė turi būti nurodoma 16 pt dydžio pastorintu „Verdana“ šriftu; „kWh“ – 10 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu; „100“ piktogramoje, vaizduojančioje 100 ciklų, – 6 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu. Tekstas turi būti centruotas ir 100 % juodos spalvos;

    Image 25

    piktogramos turi būti tokios, kaip parodyta etiketės formose ir nurodyta toliau:

    piktogramų linijos turi būti 1,2 pt storio, o jos pačios ir jose pateiktas tekstas (skaičiai ir mato vienetai) turi būti 100 % juodos spalvos;

    tekstas piktogramų dešinėje ir kairėje turi būti 14 pt dydžio pastorintu „Verdana“ šriftu, o mato vienetas 10 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu;

    gręžimo etapo energijos vartojimo efektyvumo piktograma: gręžimo etapo energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalas (A–G) turi būti centruotas po piktograma; taikomos gręžimo etapo energijos vartojimo efektyvumo klasės raidė turi būti 16 pt dydžio pastorintu „Verdana“ šriftu, o kitų gręžimo etapo energijos vartojimo efektyvumo klasių raidės – 10 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu;

    ore skleidžiamo akustinio triukšmo piktograma: decibelų skaičius garsiakalbio piešinėlyje turi būti 9 pt dydžio pastorintu „Verdana“ šriftu, o vienetai „dB“ – 7 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu; triukšmo klasių intervalas (A–D) po piktograma turi būti centruotas; taikomos triukšmo klasės raidė turi būti 16 pt dydžio pastorintu „Verdana“ šriftu, o kitų triukšmo klasių raidės – 10 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu;

    Image 26

    reglamento numeris turi būti 100 % juodos spalvos 6 pt dydžio įprastu „Verdana“ šriftu.


    IV PRIEDAS

    Matavimo metodai ir skaičiavimai

    Šio reglamento reikalavimų laikymosi ir patikros, ar laikomasi tų reikalavimų, tikslais matavimai ir skaičiavimai atliekami pagal darniuosius standartus, kurių nuorodų numeriai paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, arba taikant kitus patikimus, tikslius ir atkuriamus metodus, kuriuose atsižvelgiama į visuotinai pripažintus pažangiausius metodus ir kurie atitinka toliau išdėstytas nuostatas.

    „Eco 40–60“ programa naudojama buitinių skalbyklių gręžimo etapo ir buitinių skalbyklių-džiovyklių skalbimo ciklo suvartojamos energijos kiekiui, energijos vartojimo efektyvumo indeksui (EEIW), didžiausiajai temperatūrai, suvartojamo vandens kiekiui, liekamajam drėgniui, programos trukmei, skalbimo efektyvumui, skalavimo efektyvumui, gręžimo efektyvumui ir ore skleidžiamo akustinio triukšmo lygiui matuoti ir apskaičiuoti. Suvartojamos energijos kiekis, didžiausioji temperatūra, suvartojamo vandens kiekis, liekamasis drėgnis, programos trukmė, skalbimo efektyvumas ir skalavimo efektyvumas matuojami tuo pačiu metu.

    Skalbimo ir džiovinimo ciklas naudojamas buitinių skalbyklių-džiovyklių suvartojamos energijos kiekiui, energijos vartojimo efektyvumo indeksui (EEIWD), didžiausiajai temperatūrai skalbimo etapu, suvartojamo vandens kiekiui, galutiniam drėgniui, ciklo trukmei, skalbimo efektyvumui ir skalavimo efektyvumui matuoti ir apskaičiuoti. Suvartojamos energijos kiekis, didžiausioji temperatūra, suvartojamo vandens kiekis, galutinis drėgnis, ciklo trukmė, skalbimo efektyvumas ir skalavimo efektyvumas matuojami tuo pačiu metu.

    Matuojant šiame priede nustatytus „eco 40–60“ programos bei skalbimo ir džiovinimo ciklo parametrus, turi būti naudojamas „eco 40–60“ programai numatytas didžiausias sukimosi greitis, esant vardiniam pajėgumui, pusei vardinio pajėgumo ir, jei taikoma, ketvirčiui vardinio pajėgumo.

    Buitinių skalbyklių, kurių vardinis pajėgumas yra mažesnis arba lygus 3 kg, ir buitinių skalbyklių-džiovyklių, kurių vardinis skalbimo ciklo pajėgumas yra mažesnis arba lygus 3 kg, „eco 40–60“ programos bei skalbimo ir džiovinimo ciklo parametrai matuojami esant tik vardiniam pajėgumui.

    „Eco 40–60“ programos trukmė (tW) esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui, pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo ir ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo ir skalbimo ir džiovinimo ciklo trukmė (tWD) esant vardiniam pajėgumui ir pusei vardinio pajėgumo išreiškiama valandomis ir minutėmis ir suapvalinama minučių tikslumu.

    Ore skleidžiamo akustinio triukšmo lygis matuojamas dB (A) re 1 pW ir suapvalinamas iki artimiausio sveikojo skaičiaus.

    1.   VARDINIS BUITINIŲ SKALBYKLIŲ-DŽIOVYKLIŲ PAJĖGUMAS

    Vardinis buitinių skalbyklių-džiovyklių pajėgumas matuojamas taikant skalbimo ir džiovinimo ciklą.

    Jei buitinė skalbyklė-džiovyklė užtikrina nepertraukiamą ciklą, skalbimo ir džiovinimo ciklo vardinis pajėgumas turi būti vardinis šio ciklo pajėgumas.

    Jei buitinė skalbyklė-džiovyklė neturi nepertraukiamo ciklo, skalbimo ir džiovinimo ciklo vardinis pajėgumas turi būti „eco 40–60“ programos vardinio skalbimo ciklo pajėgumo ir džiovinimo ciklo, kuriuo pasiekiama spintoje laikomų skalbinių sausumas, vardinio džiovinimo ciklo pajėgumo mažesnė vertė.

    2.   ENERGIJOS VARTOJIMO EFEKTYVUMO INDEKSAS

    2.1.   Buitinių skalbyklių ir buitinių skalbyklių-džiovyklių skalbimo ciklo energijos vartojimo efektyvumo indeksas (EEIW)

    EEIW apskaičiuojamas „eco 40–60“ programos svertinį suvartojamos energijos kiekį, esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui, pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo ir ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo, lyginant su jos standartiniu suvartojamos energijos kiekiu.

    a)

    EEIW apskaičiuojamas, kaip nurodyta toliau, ir suapvalinamas iki dešimtųjų:

    EEIW = (EW/SCEW) × 100

    čia:

    EW – buitinės skalbyklės arba buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo svertinis suvartojamos energijos kiekis;

    SCEW – buitinės skalbyklės arba buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo suvartojamos energijos kiekis pagal standartinį ciklą.

    b)

    SCEW apskaičiuojamas kWh per ciklą, kaip nurodyta toliau, ir suapvalinamas iki tūkstantųjų:

    SCEW = –0,0025 × c2 + 0,0846 × c + 0,3920

    čia c – buitinės skalbyklės vardinis pajėgumas arba buitinės skalbyklės-džiovyklės vardinis skalbimo ciklo pajėgumas pagal „eco 40–60“ programą.

    c)

    Ew apskaičiuojamas kWh per ciklą, kaip nurodyta toliau, ir suapvalinamas iki tūkstantųjų:

    Formula

    čia:

    EW,full – buitinės skalbyklės arba buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo suvartojamos energijos kiekis pagal „eco 40–60“ programą, esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui, suapvalintas iki tūkstantųjų;

    EW,½ – buitinės skalbyklės arba buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo suvartojamos energijos kiekis pagal „eco 40–60“ programą, esant pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo, suapvalintas iki tūkstantųjų;

    EW,1/4 – buitinės skalbyklės arba buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo suvartojamos energijos kiekis pagal „eco 40–60“ programą, esant ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo, suapvalintas iki tūkstantųjų;

    A – vardinio skalbimo ciklo pajėgumo svertinis koeficientas, suapvalintas iki tūkstantųjų;

    B – pusės vardinio skalbimo ciklo pajėgumo svertinis koeficientas, suapvalintas iki tūkstantųjų;

    C – ketvirčio vardinio skalbimo ciklo pajėgumo svertinis koeficientas, suapvalintas iki tūkstantųjų.

    Buitinių skalbyklių, kurių vardinis pajėgumas yra mažesnis arba lygus 3 kg, ir buitinių skalbyklių-džiovyklių, kurių vardinis skalbimo ciklo pajėgumas yra mažesnis arba lygus 3 kg, A turi būti lygus 1; B ir C turi būti lygūs 0.

    Kitų buitinių skalbyklių ir buitinių skalbyklių-džiovyklių svertinių koeficientų vertės priklauso nuo vardinio pajėgumo pagal šias lygtis:

    A = -0,0391 × c + 0,6918

    B = -0,0109 × c + 0,3582

    C = 1 - (A + B)

    čia c – buitinės skalbyklės vardinis pajėgumas arba buitinės skalbyklės-džiovyklės vardinis skalbimo ciklo pajėgumas.

    d)

    Buitinių skalbyklių arba buitinių skalbyklių-džiovyklių skalbimo ciklo svertinis suvartojamos energijos kiekis per 100 ciklų apskaičiuojamas, kaip nurodyta toliau, ir suapvalinamas iki artimiausio sveikojo skaičiaus:

    EW × 100

    2.2.   Viso buitinių skalbyklių-džiovyklių ciklo energijos vartojimo efektyvumo indeksas (EEIWD)

    Buitinės skalbyklės-džiovyklės modelio EEIWD apskaičiuojamas skalbimo ir džiovinimo ciklo svertinį suvartojamos energijos kiekį, esant vardiniam pajėgumui ir pusei vardinio pajėgumo, lyginant su jo standartinio ciklo suvartojamos energijos kiekiu.

    a)

    EEIWD apskaičiuojamas, kaip nurodyta toliau, ir suapvalinamas iki dešimtųjų:

    EEIWD = (EWD/SCEWD) × 100

    čia:

    EWD – buitinės skalbyklės-džiovyklės viso ciklo svertinis suvartojamos energijos kiekis;

    SCEWD – buitinės skalbyklės-džiovyklės viso ciklo standartinio ciklo suvartojamos energijos kiekis.

    b)

    SCEWD apskaičiuojamas kWh per ciklą, kaip nurodyta toliau, ir suapvalinamas iki tūkstantųjų:

    SCEWD = –0,0502 × d2 + 1,1742 × d – 0,644

    čia d – buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ir džiovinimo ciklo vardinis pajėgumas.

    c)

    Jei buitinių skalbyklių-džiovyklių vardinis skalbimo ciklo pajėgumas yra mažesnis arba lygus 3 kg, EWD yra suvartojamos energijos kiekis, esant vardiniam pajėgumui, suapvalintas iki tūkstantųjų.

    Kitų buitinių skalbyklių-džiovyklių EWD apskaičiuojamas kWh per ciklą, kaip nurodyta toliau, ir suapvalinamas iki tūkstantųjų:

    Formula

    čia:

    EWD,full – buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ir džiovinimo ciklo suvartojamos energijos kiekis, esant vardiniam pajėgumui, suapvalintas iki tūkstantųjų;

    EWD,½ – buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ir džiovinimo ciklo suvartojamos energijos kiekis, esant pusei vardinio pajėgumo, suapvalintas iki tūkstantųjų.

    d)

    Buitinės skalbyklės-džiovyklės viso ciklo svertinis suvartojamos energijos kiekis per 100 ciklų apskaičiuojamas, kaip nurodyta toliau, ir suapvalinamas iki artimiausio sveikojo skaičiaus:

    EWD × 100

    3.   SKALBIMO EFEKTYVUMO INDEKSAS

    Buitinių skalbyklių ir buitinių skalbyklių-džiovyklių skalbimo ciklo skalbimo efektyvumo indeksas (Iw) bei buitinių skalbyklių-džiovyklių viso ciklo skalbimo efektyvumo indeksas (Jw) apskaičiuojamas pagal darniuosius standartus, kurių nuorodų numeriai šiuo tikslu paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, arba taikant kitus patikimus, tikslius ir atkuriamus metodus, kuriuose atsižvelgiama į visuotinai pripažintus pažangiausius metodus, ir suapvalinamas iki dešimtųjų.

    4.   SKALAVIMO EFEKTYVUMAS

    Buitinių skalbyklių ir buitinių skalbyklių-džiovyklių skalbimo ciklo skalavimo efektyvumas (IR) ir buitinių skalbyklių-džiovyklių viso ciklo skalavimo efektyvumas (JR) apskaičiuojamas pagal darniuosius standartus, kurių nuorodų numeriai šiuo tikslu paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, arba taikant kitą patikimą, tikslų ir atkuriamą metodą, pagrįstą linijinio alkilbenzensulfonato (LAS) žymeklio aptikimu, ir suapvalinamas iki dešimtųjų.

    5.   DIDŽIAUSIOJI TEMPERATŪRA

    Didžiausioji temperatūra, pasiekiama ne trumpiau kaip 5 minutėms buitinėse skalbyklėse ir buitinėse skalbyklėse-džiovyklėse skalbimo ciklo metu apdorojamų skalbinių viduje, nustatoma pagal darniuosius standartus, kurių nuorodų numeriai šiuo tikslu paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, arba taikant kitą patikimą, tikslų ir atkuriamą metodą, ir suapvalinama iki artimiausio sveikojo skaičiaus.

    6.   SVERTINIS SUVARTOJAMO VANDENS KIEKIS

    1)

    Buitinių skalbyklių arba buitinių skalbyklių-džiovyklių skalbimo ciklo svertinis suvartojamo vandens kiekis (WW) apskaičiuojamas litrais ir suapvalinamas iki artimiausio sveikojo skaičiaus:

    WW = (A × WW,full + B × WW,1/2 + C × WW,1/4)

    čia:

    WW,full – buitinės skalbyklės arba buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo suvartojamo vandens kiekis pagal „eco 40–60“ programą, esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui, litrais, suapvalintas iki dešimtųjų;

    WW,½ – buitinės skalbyklės arba buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo suvartojamo vandens kiekis pagal „eco 40–60“ programą, esant pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo, litrais, suapvalintas iki dešimtųjų;

    WW,1/4 – buitinės skalbyklės arba buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo suvartojamo vandens kiekis pagal „eco 40–60“ programą, esant ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo, litrais, suapvalintas iki dešimtųjų;

    A, B ir C yra svertiniai koeficientai, aprašyti 2.1 punkto c papunktyje.

    2)

    Jei buitinių skalbyklių-džiovyklių vardinis skalbimo ciklo pajėgumas yra mažesnis arba lygus 3 kg, svertinis suvartojamo vandens kiekis yra suvartojamo vandens kiekis, esant vardiniam pajėgumui, suapvalintas iki artimiausio sveikojo skaičiaus.

    Kitų buitinių skalbyklių-džiovyklių skalbimo ir džiovinimo ciklo svertinis suvartojamo vandens kiekis (WWD) apskaičiuojamas, kaip nurodyta toliau, ir suapvalinamas iki artimiausio sveikojo skaičiaus:

    Formula

    čia:

    WWD,full – buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ir džiovinimo ciklo suvartojamo vandens kiekis, litrais, esant vardiniam pajėgumui, suapvalintas iki dešimtųjų;

    WWD,½ – buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ir džiovinimo ciklo suvartojamo vandens kiekis, litrais, esant pusei vardinio pajėgumo, suapvalintas iki dešimtųjų.

    7.   LIEKAMASIS DRĖGNIS

    Buitinių skalbyklių ir buitinių skalbyklių-džiovyklių svertinis liekamasis drėgnis po skalbimo (D) apskaičiuojamas procentais, kaip nurodyta toliau, ir suapvalinamas iki artimiausio sveikojo procentų skaičiaus:

    Formula

    čia:

    Dfull – liekamasis drėgnis pagal „eco 40–60“ programą, esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui, procentais, suapvalintas iki dešimtųjų;

    D1/2 – liekamasis drėgnis pagal „eco 40–60“ programą, esant pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo, procentais, suapvalintas iki dešimtųjų;

    D1/4 – liekamasis drėgnis pagal „eco 40–60“ programą, esant ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo, procentais, suapvalintas iki dešimtųjų;

    A, B ir C yra svertiniai koeficientai, aprašyti 2.1 punkto c papunktyje.

    8.   GALUTINIS DRĖGNIS

    Buitinės skalbyklės-džiovyklės džiovinimo ciklo spintoje laikomų skalbinių sausumas atitinka 0 % galutinio drėgnio, kuris rodo įkrovos termodinaminę pusiausvyrą su aplinkos oro temperatūros (bandoma esant 20 ± 2 °C) ir santykinės drėgmės (bandoma esant 65 ± 5 %) sąlygomis.

    Galutinis drėgnis apskaičiuojamas pagal darniuosius standartus, kurių nuorodų numeriai šiuo tikslu paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, ir suapvalinamas iki dešimtųjų.

    9.   MAŽOS GALIOS VEIKSENOS

    Matuojama išjungties veiksenos (Po), budėjimo veiksenos (Psm) ir, kai tinkama, uždelstosios veiksenos (Pds) vartojamoji galia. Išmatuotos vertės išreiškiamos W ir suapvalinamos iki šimtųjų.

    Matuojant mažos galios veiksenų vartojamąją galią tikrinama ir registruojama:

    ar rodoma informacija, ar ji nerodoma;

    ar aktyvi tinklo jungtis, ar ji neaktyvi.

    Jei buitinė skalbyklė ir buitinė skalbyklė-džiovyklė turi apsaugos nuo raukšlių funkciją, šis veiksmas turi būti nutrauktas, atidarant buitinės skalbyklės ar buitinės skalbyklės-džiovyklės duris arba atliekant kitą tinkamą intervencinį veiksmą 15 minučių prieš suvartojamos energijos kiekio matavimą.

    10.   ORE SKLEIDŽIAMO AKUSTINIO TRIUKŠMO LYGIS

    Buitinių skalbyklių ir buitinių skalbyklių-džiovyklių „eco 40–60“ programos gręžimo etapo ore skleidžiamo akustinio triukšmo lygis, esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui, apskaičiuojamas pagal darniuosius standartus, kurių nuorodų numeriai šiuo tikslu paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, arba taikant kitus patikimus, tikslius ir atkuriamus metodus, kuriuose atsižvelgiama į visuotinai pripažintus pažangiausius metodus, ir suapvalinamas iki artimiausio sveikojo skaičiaus.


    V PRIEDAS

    Gaminio informacijos lapas

    1.   Buitinės skalbyklės

    Pagal 3 straipsnio 1 dalies b punktą tiekėjas į gaminių duomenų bazę įrašo 5 lentelėje nurodytą informaciją.

    Naudotojo vadove ar kitame su gaminiu pateikiamame dokumente turi būti aiškiai nurodyta sąsaja su modeliu gaminių duomenų bazėje, nurodant arba žmogaus skaitomą universalųjį ištekliaus adresą (URL), arba QR kodą, arba gaminio registracijos numerį.

    5 lentelė

    Gaminio informacijos lape pateikiamas turinys, eiliškumas ir forma

    Tiekėjo pavadinimas arba prekės ženklas

    Tiekėjo adresas  (2)

    Modelio žymuo

    Bendrieji gaminio parametrai

    Parametras

    Vertė

    Parametras

    Vertė

    Vardinis pajėgumas (1), kg;

    x,x

    Matmenys, cm

    Aukštis

    x

    Plotis

    x

    Gylis

    x

    EEIW  (1)

    x,x

    Energijos vartojimo efektyvumo klasė (1)

    [A/B/C/D/E/F/G] (3)

    Skalbimo efektyvumo indeksas (1)

    x,xx

    Skalavimo efektyvumas (g/kg) (1)

    x,x

    Suvartojamos energijos kiekis kWh per ciklą, skalbiant pagal „eco 40–60“ programą. Faktinis suvartojamos energijos kiekis priklausys nuo prietaiso naudojimo sąlygų.

    x,xxx

    Suvartojamo vandens kiekis litrais per ciklą, skalbiant pagal „eco 40–60“ programą. Faktinis suvartojamo vandens kiekis priklausys nuo prietaiso naudojimo sąlygų ir vandens kietumo.

    x

    Didžiausioji temperatūra apdorojamų tekstilės gaminių viduje (1) (°C)

    Vardinis pajėgumas

    x

    Liekamasis drėgnis (1) (%)

    Vardinis pajėgumas

    x

    Pusė

    x

    Pusė

    x

    Ketvirtis

    x

    Ketvirtis

    x

    Centrifugos sūkių skaičius (1) (rpm)

    Vardinis pajėgumas

    x

    Gręžimo efektyvumo klasė (1)

    [A/B/C/D/E/F/G] (3)

    Pusė

    x

    Ketvirtis

    x

    Programos trukmė (1) (h:min)

    Vardinis pajėgumas

    x:xx

    Tipas

    [įmontuojamasis/atskiras]

    Pusė

    x:xx

    Ketvirtis

    x:xx

    Ore skleidžiamo akustinio triukšmo lygis gręžimo etapu (1) (dB(A) re 1 pW)

    x

    Ore skleidžiamo akustinio triukšmo klasė (1) (gręžimo etapas)

    [A/B/C/D] (3)

    Išjungties veiksena (W)

    x,xx

    Budėjimo veiksena (W)

    x,xx

    Uždelstoji veiksena (W) (jei taikoma)

    x,xx

    Tinklinė budėjimo veiksena (W) (jei taikoma)

    x,xx

    Minimali tiekėjo suteiktos garantijos trukmė  (2)

    Šis gaminys suprojektuotas taip, kad per skalbimo ciklą būtų išleidžiami sidabro jonai

    [TAIP/NE]

     

    Papildoma informacija

    Nuoroda į tiekėjo interneto svetainę, kurioje pateikta Komisijos reglamento (ES) 2019/2023 (1)  (2) II priedo 9 punkte nurodyta informacija:

    2.   Buitinės skalbyklės-džiovyklės

    Pagal 3 straipsnio 1 dalies b punktą tiekėjas į gaminių duomenų bazę įrašo 6 lentelėje nurodytą informaciją.

    Naudotojo vadove ar kitame su gaminiu pateikiamame dokumente turi būti aiškiai nurodyta sąsaja su modeliu gaminių duomenų bazėje, nurodant arba žmogaus skaitomą universalųjį ištekliaus adresą (URL), arba QR kodą, arba gaminio registracijos numerį.

    6 lentelė

    Gaminio informacijos lape pateikiamas turinys, eiliškumas ir forma

    Tiekėjo pavadinimas arba prekės ženklas

    Tiekėjo adresas  (6)

    Modelio žymuo

    Bendrieji gaminio parametrai

    Parametras

    Vertė

    Parametras

    Vertė

    Vardinis pajėgumas (kg)

    Vardinis pajėgumas (5)

    x,x

    Matmenys, cm

    Aukštis

    x

    Vardinis skalbimo ciklo pajėgumas (4)

    x,x

    Plotis

    x

    Gylis

    x

    Energijos vartojimo efektyvumo indeksas

    EEIW  (4)

    x,x

    Energijos vartojimo efektyvumo klasė

    EEIW  (4)

    [A/B/C/D/E/F/G] (7)

    EEIWD  (5)

    x,x

    EEIWD  (5)

    [A/B/C/D/E/F/G] (7)

    Skalbimo efektyvumo indeksas

    IW  (4)

    x,xx

    Skalavimo efektyvumas (g/kg, sausi tekstilės gaminiai)

    IR  (4)

    x,x

    JW  (5)

    x,xx

    JR  (5)

    x,x

    Suvartojamos energijos kiekis, kWh kg, per buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklą pagal „eco 40–60“ programą, kaip visos įkrovos ir dalinės įkrovos derinys. Faktinis suvartojamos energijos kiekis priklausys nuo prietaiso naudojimo sąlygų

    x,xxx

    Suvartojamos energijos kiekis, kWh kg, per buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ir džiovinimo ciklą, kaip visos įkrovos ir pusės įkrovos derinys. Faktinis suvartojamos energijos kiekis priklausys nuo prietaiso naudojimo sąlygų

    x,xxx

    „Eco 40–60“ programos suvartojamo vandens kiekis litrais per ciklą, kaip visos įkrovos ir dalinės įkrovos derinys. Faktinis suvartojamo vandens kiekis priklausys nuo prietaiso naudojimo sąlygų ir vandens kietumo

    x

    Suvartojamo vandens kiekis, litrais per ciklą, per buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ir džiovinimo ciklą, kaip visos įkrovos ir pusės įkrovos derinys. Faktinis suvartojamo vandens kiekis priklausys nuo prietaiso naudojimo sąlygų ir vandens kietumo

    x

    Didžiausioji temperatūra apdorojamų tekstilės gaminių viduje (°C) (4)

    Vardinis skalbimo ciklo pajėgumas

    x

    Liekamasis drėgnis (%) (4)

    Vardinis skalbimo ciklo pajėgumas

    x

    Pusė

    x

    Pusė

    x

    Ketvirtis

    x

    Ketvirtis

    x

    Centrifugos sūkių skaičius (rpm) (4)

    Vardinis skalbimo ciklo pajėgumas

    x

    Gręžimo efektyvumo klasė (4)

    [A/B/C/D/E/F/G] (7)

    Pusė

    x

    Ketvirtis

    x

    „Eco 40–60“ programos trukmė (h:min)

    Vardinis skalbimo ciklo pajėgumas

    x:xx

    Skalbimo ir džiovinimo ciklo trukmė (h:min)

    Vardinis pajėgumas

    x:xx

    Pusė

    x:xx

    Pusė

    x:xx

    Ketvirtis

    x:xx

    „Eco 40–60“ programos gręžimo etapo ore skleidžiamo akustinio triukšmo lygiai, esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui (dB(A) re 1 pW)

    x

    „Eco 40–60“ programos gręžimo etapo ore skleidžiamo akustinio triukšmo lygių, esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui, klasė

    [A/B/C/D] (7)

    Tipas

    [įmontuojamasis/atskiras]

     

    Išjungties veiksena (W)

    x,xx

    Budėjimo veiksena (W)

    x,xx

    Uždelstoji veiksena (W) (jei taikoma)

    x,xx

    Tinklinė budėjimo veiksena (W) (jei taikoma)

    x,xx

    Minimali tiekėjo suteiktos garantijos trukmė  (6)

    Šis gaminys suprojektuotas taip, kad per skalbimo ciklą būtų išleidžiami sidabro jonai

    [TAIP/NE]

     

    Papildoma informacija

    Nuoroda į tiekėjo interneto svetainę, kurioje pateikta Reglamento (ES) 2019/2023 (5) II priedo 9 punkte nurodyta informacija:


    (1)  „Eco 40–60“ programos.

    (2)  Taikant Reglamento (ES) 2017/1369 4 straipsnio 4 dalį šių elementų pakeitimai neaktualūs.

    (3)  Jei gaminių duomenų bazė automatiškai sukuria galutinį šio langelio turinį, tiekėjas šių duomenų nenurodo.

    (1)  2019 m. spalio 1 d. Komisijos reglamentas (ES) 2019/2023, kuriuo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/125/EB nustatomi buitinių skalbyklių ir skalbyklių-džiovyklių ekologinio projektavimo reikalavimai, iš dalies keičiamas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1275/2008 ir panaikinamas Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1015/2010 (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 285).

    (4)  „Eco 40–60“ programos.

    (5)  Skalbimo ir džiovinimo ciklo.

    (6)  Taikant Reglamento (ES) 2017/1369 4 straipsnio 4 dalį šių elementų pakeitimai nelaikomi aktualiais.

    (7)  Jei gaminių duomenų bazėje galutinis šio langelio turinys sukuriamas automatiškai, tiekėjas šių duomenų nenurodo.


    VI PRIEDAS

    Techniniai dokumentai

    1.   

    Į 3 straipsnio 1 dalies d punkte nurodytus buitinių skalbyklių techninius dokumentus įtraukiami šie elementai:

    a)

    V priedo 1 punkte nurodyta informacija;

    b)

    7 lentelėje nurodyta informacija; šios vertės laikomos deklaruotomis vertėmis taikant IX priede nustatytą patikros procedūrą;

    7 lentelė

    Informacija, kuri turi būti pateikiama buitinių skalbyklių techniniuose dokumentuose

    PARAMETRAS

    VIENETAS

    VERTĖ

    „Eco 40–60“ programos vardinis pajėgumas 0,5 kg intervalais (c)

    kg

    X,X

    „Eco 40–60“ programos suvartojamos energijos kiekis esant vardiniam pajėgumui (EW,full)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    „Eco 40–60“ programos suvartojamos energijos kiekis esant pusei vardinio pajėgumo (EW,½)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    „Eco 40–60“ programos suvartojamos energijos kiekis esant ketvirčiui vardinio pajėgumo (EW,1/4)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    Svertinis „eco 40–60“ programos suvartojamos energijos kiekis (EW)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    Standartinis „eco 40–60“ programos suvartojamos energijos kiekis (SCEW)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    Energijos vartojimo efektyvumo indeksas (EEIW)

    X,X

    „Eco 40–60“ programos suvartojamo vandens kiekis esant vardiniam pajėgumui (WW,full)

    litrai per ciklą

    X,X

    „Eco 40–60“ programos suvartojamo vandens kiekis esant pusei vardinio pajėgumo (WW,½)

    litrai per ciklą

    X,X

    „Eco 40–60“ programos suvartojamo vandens kiekis esant ketvirčiui vardinio pajėgumo (WW,1/4)

    litrai per ciklą

    X,X

    Svertinis suvartojamo vandens kiekis (WW)

    litrai per ciklą

    X

    „Eco 40–60“ programos skalbimo efektyvumo indeksas esant vardiniam pajėgumui (Iw)

    X,XX

    „Eco 40–60“ programos skalbimo efektyvumo indeksas esant pusei vardinio pajėgumo (Iw)

    X,XX

    „Eco 40–60“ programos skalbimo efektyvumo indeksas esant ketvirčiui vardinio pajėgumo (Iw)

    X,XX

    „Eco 40–60“ programos skalavimo efektyvumas esant vardiniam pajėgumui (IR)

    g/kg

    X,X

    „Eco 40–60“ programos skalavimo efektyvumas esant pusei vardinio pajėgumo (IR)

    g/kg

    X,X

    „Eco 40–60“ programos skalavimo efektyvumas esant ketvirčiui vardinio pajėgumo (IR)

    g/kg

    X,X

    „Eco 40–60“ programos trukmė esant vardiniam pajėgumui (tw)

    h:min

    X:XX

    „Eco 40–60“ programos trukmė esant pusei vardinio pajėgumo (tw)

    h:min

    X:XX

    „Eco 40–60“ programos trukmė esant ketvirčiui vardinio pajėgumo (tw)

    h:min

    X:XX

    Temperatūra, pasiekiama ne trumpiau kaip 5 min skalbinių viduje „eco 40–60“ programos metu, esant vardiniam pajėgumui (T)

    °C

    X

    Temperatūra, pasiekiama ne trumpiau kaip 5 min skalbinių viduje „eco 40–60“ programos metu, esant pusei vardinio pajėgumo (T)

    °C

    X

    Temperatūra, pasiekiama ne trumpiau kaip 5 min skalbinių viduje „eco 40–60“ programos metu, esant ketvirčiui vardinio pajėgumo (T)

    °C

    X

    „Eco 40–60“ programos centrifugos sūkių skaičius gręžimo etapu esant vardiniam pajėgumui (S)

    rpm

    X

    „Eco 40–60“ programos centrifugos sūkių skaičius gręžimo etapu esant pusei vardinio pajėgumo (S)

    rpm

    X

    „Eco 40–60“ programos centrifugos sūkių skaičius gręžimo etapu esant ketvirčiui vardinio pajėgumo (S)

    rpm

    X

    „Eco 40–60“ programos liekamasis drėgnis esant vardiniam pajėgumui (Dfull)

    %

    X

    „Eco 40–60“ programos liekamasis drėgnis esant pusei vardinio pajėgumo (D1/2)

    %

    X

    „Eco 40–60“ programos liekamasis drėgnis esant ketvirčiui vardinio pajėgumo (D1/4)

    %

    X

    Svertinis liekamasis drėgnis (D)

    %

    X

    Ore skleidžiamo akustinio triukšmo lygiai „eco 40–60“ programos metu (gręžimo etapas)

    dB(A) re 1 pW

    X

    Išjungties veiksenos vartojamoji galia (Po)

    W

    X,XX

    Budėjimo veiksenos vartojamoji galia (Psm)

    W

    X,XX

    Ar veikiant budėjimo veiksena rodoma informacija?

    Taip/Ne

    Budėjimo veiksenos vartojamoji galia (Psm) esant tinklinei budėjimo veiksenai (jei taikoma)

    W

    X,XX

    Uždelstosios veiksenos vartojamoji galia (Pds) (jei taikoma)

    W

    X,XX

    c)

    kai tinkama, nuorodos į taikytus darniuosius standartus;

    d)

    kai tinkama, kiti taikyti techniniai standartai ir specifikacijos;

    e)

    pagal IV priedą atliktų skaičiavimų duomenys ir rezultatai;

    f)

    visų lygiaverčių modelių sąrašas su modelių žymeniu.

    2.   

    Į 3 straipsnio 1 dalies d punkte nurodytus buitinių skalbyklių-džiovyklių techninius dokumentus įtraukiami šie elementai:

    a)

    V priedo 2 punkte nurodyta informacija;

    b)

    8 lentelėje nurodyta informacija; šios vertės laikomos deklaruotomis vertėmis taikant IX priede nustatytą patikros procedūrą;

    8 lentelė

    Informacija, kuri turi būti pateikiama buitinių skalbyklių-džiovyklių techniniuose dokumentuose

    PARAMETRAS

    VIENETAS

    VERTĖ

    Skalbimo ciklo vardinis pajėgumas 0,5 kg intervalais (c)

    kg

    X,X

    Skalbimo ir džiovinimo ciklo vardinis pajėgumas 0,5 kg intervalais (d)

    kg

    X,X

    „Eco 40–60“ programos suvartojamos energijos kiekis esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui (EW,full)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    „Eco 40–60“ programos suvartojamos energijos kiekis esant pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (EW,½)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    „Eco 40–60“ programos suvartojamos energijos kiekis esant ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (EW,1/4)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    Svertinis „eco 40–60“ programos suvartojamos energijos kiekis (EW)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    Standartinis „eco 40–60“ programos suvartojamos energijos kiekis (SCEW)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    Skalbimo ciklo energijos vartojimo efektyvumo indeksas (EEIW)

    X,X

    Skalbimo ir džiovinimo ciklo suvartojamos energijos kiekis esant vardiniam pajėgumui (EWD,full)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    Skalbimo ir džiovinimo ciklo suvartojamos energijos kiekis, esant pusei vardinio pajėgumo (EWD,½)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    Svertinis skalbimo ir džiovinimo ciklo suvartojamos energijos kiekis (EWD)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    Standartinis skalbimo ir džiovinimo ciklo suvartojamos energijos kiekis (SCEWD)

    kWh per ciklą

    X,XXX

    Skalbimo ir džiovinimo ciklo energijos vartojimo efektyvumo indeksas (EEIWD)

    X,X

    „Eco 40–60“ programos suvartojamo vandens kiekis esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui (WW,full)

    litrai per ciklą

    X,X

    „Eco 40–60“ programos suvartojamo vandens kiekis esant pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (WW,½)

    litrai per ciklą

    X,X

    „Eco 40–60“ programos suvartojamo vandens kiekis esant ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (WW,1/4)

    litrai per ciklą

    X,X

    Svertinis skalbimo ciklo suvartojamo vandens kiekis (WW)

    litrai per ciklą

    X

    Skalbimo ir džiovinimo ciklo suvartojamo vandens kiekis esant vardiniam pajėgumui (WWD,full)

    litrai per ciklą

    X,X

    Skalbimo ir džiovinimo ciklo suvartojamo vandens kiekis esant pusei vardinio pajėgumo (WWD,½)

    litrai per ciklą

    X,X

    Svertinis skalbimo ir džiovinimo ciklo suvartojamo vandens kiekis (WWD)

    litrai per ciklą

    X

    „Eco 40–60“ programos skalbimo efektyvumo indeksas esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui (IW)

    X,XX

    „Eco 40–60“ programos skalbimo efektyvumo indeksas esant pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (IW)

    X,XX

    „Eco 40–60“ programos skalbimo efektyvumo indeksas esant ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (IW)

    X,XX

    Skalbimo ir džiovinimo ciklo skalbimo efektyvumo indeksas esant vardiniam pajėgumui (Jw)

    X,XX

    Skalbimo ir džiovinimo ciklo skalbimo efektyvumo indeksas esant pusei vardinio pajėgumo (Jw)

    X,XX

    „Eco 40–60“ programos skalavimo efektyvumas esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui (IR)

    g/kg

    X,X

    „Eco 40–60“ programos skalavimo efektyvumas esant pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (IR)

    g/kg

    X,X

    „Eco 40–60“ programos skalavimo efektyvumas esant ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (IR)

    g/kg

    X,X

    Skalbimo ir džiovinimo ciklo skalavimo efektyvumas esant vardiniam pajėgumui (JR)

    g/kg

    X,X

    Skalbimo ir džiovinimo ciklo skalavimo efektyvumas esant pusei vardinio pajėgumo (JR)

    g/kg

    X,X

    „Eco 40–60“ programos trukmė esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui (tw)

    h:min

    X:XX

    „Eco 40–60“ programos trukmė esant pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (tw)

    h:min

    X:XX

    „Eco 40–60“ programos trukmė esant ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (tw)

    h:min

    X:XX

    Skalbimo ir džiovinimo ciklo trukmė esant vardiniam pajėgumui (tWD)

    h:min

    X:XX

    Skalbimo ir džiovinimo ciklo trukmė esant pusei vardinio pajėgumo (tWD)

    h:min

    X:XX

    Temperatūra, pasiekiama ne trumpiau kaip 5 min skalbinių viduje „eco 40–60“ programos metu, esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui (T)

    °C

    X

    Temperatūra, pasiekiama ne trumpiau kaip 5 min skalbinių viduje „eco 40–60“ programos metu, esant pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (T)

    °C

    X

    Temperatūra, pasiekiama ne trumpiau kaip 5 min skalbinių viduje „eco 40–60“ programos metu, esant ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (T)

    °C

    X

    Temperatūra, pasiekiama ne trumpiau kaip 5 min skalbinių viduje skalbimo ir džiovinimo ciklo metu, esant vardiniam pajėgumui (T)

    °C

    X

    Temperatūra, pasiekiama ne trumpiau kaip 5 min skalbinių viduje skalbimo ir džiovinimo ciklo metu, esant pusei vardinio pajėgumo (T)

    °C

    X

    „Eco 40–60“ programos centrifugos sūkių skaičius gręžimo etapu esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui (S)

    rpm

    X

    „Eco 40–60“ programos centrifugos sūkių skaičius gręžimo etapu esant pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (S)

    rpm

    X

    „Eco 40–60“ programos centrifugos sūkių skaičius gręžimo etapu esant ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (S)

    rpm

    X

    „Eco 40–60“ programos liekamasis drėgnis esant vardiniam skalbimo ciklo pajėgumui (Dfull)

    %

    X

    „Eco 40–60“ programos liekamasis drėgnis esant pusei vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (D1/2)

    %

    X

    „Eco 40–60“ programos liekamasis drėgnis esant ketvirčiui vardinio skalbimo ciklo pajėgumo (D1/4)

    %

    X

    Svertinis liekamasis drėgnis po skalbimo (D)

    %

    X

    Galutinis drėgnis po džiovinimo

    %

    X,X

    Ore skleidžiamo akustinio triukšmo lygiai „eco 40–60“ programos metu (gręžimo etapas)

    dB(A) re 1 pW

    X

    Išjungties veiksenos vartojamoji galia (Po)

    W

    X,XX

    Budėjimo veiksenos vartojamoji galia (Psm)

    W

    X,XX

    Ar veikiant budėjimo veiksena rodoma informacija?

    Taip/Ne

    Budėjimo veiksenos vartojamoji galia (Psm) esant tinklinei budėjimo veiksenai (jei taikoma)

    W

    X,XX

    Uždelstosios veiksenos vartojamoji galia (Pds) (jei taikoma)

    W

    X,XX

    c)

    kai tinkama, nuorodos į taikytus darniuosius standartus;

    d)

    kai tinkama, kiti taikyti techniniai standartai ir specifikacijos;

    e)

    pagal IV priedą atliktų skaičiavimų duomenys ir rezultatai;

    f)

    visų lygiaverčių modelių sąrašas su modelių žymeniu.

    3.   

    Jei tam tikro buitinių skalbyklių arba buitinių skalbyklių-džiovyklių modelio techniniuose dokumentuose pateikta informacija buvo gauta kuriuo nors iš toliau nurodytų metodų (arba abiem metodais):

    remiantis kito tiekėjo modeliu, turinčiu tokias pačias technines charakteristikas, susijusias su pateiktina technine informacija,

    apskaičiuojant remiantis konstrukcija arba ekstrapoliuojant kito to paties ar kito tiekėjo modelio duomenis,

    techniniuose dokumentuose pateikiami išsamūs tokio skaičiavimo duomenys, tiekėjų atliktas vertinimas skaičiavimo tikslumui patikrinti ir, kai tinkama, skirtingų tiekėjų modelių tapatumo deklaracija.


    VII PRIEDAS

    Vaizdinėje reklamoje, techninėje reklaminėje medžiagoje, vykdant nuotolinę prekybą ir prekybą telefonu, išskyrus nuotolinę prekybą internetu, pateiktina informacija

    1.   

    Siekiant užtikrinti atitiktį 3 straipsnio 1 dalies e punkte ir 4 straipsnio c punkte nustatytiems reikalavimams, buitinių skalbyklių arba buitinių skalbyklių-džiovyklių vaizdinėje reklamoje turi būti rodoma etiketėje nurodyta energijos vartojimo efektyvumo klasė ir energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalas, kaip nurodyta šio priedo 4 punkte.

    2.   

    Siekiant užtikrinti atitiktį 3 straipsnio 1 dalies f punkte ir 4 straipsnio d punkte nustatytiems reikalavimams, buitinių skalbyklių arba buitinių skalbyklių-džiovyklių techninėje reklaminėje medžiagoje turi būti rodoma etiketėje nurodyta energijos vartojimo efektyvumo klasė ir energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalas, kaip nurodyta šio priedo 4 punkte.

    3.   

    Nuotolinės prekybos buitinėmis skalbyklėmis arba buitinėmis skalbyklėmis-džiovyklėmis popierinėje reklaminėje medžiagoje turi būti nurodoma etiketėje nurodyta energijos vartojimo efektyvumo klasė ir energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalas, kaip nurodyta šio priedo 4 punkte.

    4.   

    Energijos vartojimo efektyvumo klasė ir energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalas nurodomi pagal 1 pav., t. y. pavaizduojama:

    a)

    buitinių skalbyklių atveju rodyklė su 100 % baltos spalvos energijos vartojimo efektyvumo klasės raide pastorintu „Calibri“ bent kainos šrifto dydžiui lygaus dydžio šriftu, kai rodoma kaina,

    b)

    buitinių skalbyklių-džiovyklių atveju rodyklė su viso ciklo energijos vartojimo efektyvumo klasę žyminčia 100 % baltos spalvos raide pastorintu bent kainos šrifto dydžiui lygaus dydžio „Calibri“ šriftu, jei kaina rodoma;

    c)

    rodyklės spalva, atitinkanti energijos vartojimo efektyvumo klasės spalvą,

    d)

    galimų energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalas 100 % juodos spalvos šriftu ir

    e)

    rodyklė turi būti tokio dydžio, kad būtų aiškiai matoma ir įskaitoma. Raidė energijos vartojimo efektyvumo klasės rodyklėje turi būti rodyklės stačiakampės dalies viduryje, o rodyklė ir energijos vartojimo efektyvumo klasės raidė apvestos 100 % juodos spalvos 0,5 pt storio apvadu.

    Nukrypstant nuo šios nuostatos, jeigu vaizdinė reklama, techninė reklaminė medžiaga arba nuotolinės prekybos popierinė reklaminė medžiaga spausdinama nespalvotai, toje vaizdinėje reklamoje, techninėje reklaminėje medžiagoje arba nuotolinės prekybos popierinėje reklaminėje medžiagoje rodyklė gali būti nespalvota.

    1 pav.

    Spalvota ir nespalvota kairinė ir dešininė rodyklės su nurodytu energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalu

    Image 27

    5.   

    Vykdant nuotolinę prekybą telefonu klientas turi būti specialiai informuojamas apie etiketėje nurodytas gaminio energijos vartojimo efektyvumo klases, energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalą ir apie tai, kad visą etiketę ir gaminio informacijos lapą jis gali rasti gaminių duomenų bazės interneto svetainėje arba paprašyti spausdinto egzemplioriaus.

    6.   

    Visais 1–3 ir 5 punktuose nurodytais atvejais vartotojui paprašius turi būti užtikrinta galimybė susipažinti su spausdintu etiketės ir gaminio informacijos lapo egzemplioriumi.


    VIII PRIEDAS

    Vykdant nuotolinę prekybą internetu pateiktina informacija

    1.   

    Rodinio mechanizme prie gaminio kainos rodoma tiekėjo pateikta 3 straipsnio 1 dalies g punkto reikalavimus atitinkanti reikiama etiketė. Etiketė turi būti tokio dydžio, kad būtų aiškiai matoma ir įskaitoma, ir proporcinga IV priede nustatytos etiketės matmenims. Etiketė gali būti rodoma įdėtiniame rodinyje, tuomet paveikslėlis, per kurį pasiekiama etiketė, turi atitikti šio priedo 2 punkte nustatytas specifikacijas. Jei naudojamas įdėtinis rodinys, etiketė pasirodo vieną kartą spragtelėjus pele, užvedus pelės žymeklį arba jutikliniame ekrane išskleidus paveikslėlį.

    2.   

    2 pav. pateikto įdėtinio rodinio paveikslėlio, per kurį pasiekiama etiketė, reikalavimai:

    a)

    buitinių skalbyklių atveju jame turi būti gaminio etiketėje nurodytą energijos vartojimo efektyvumo klasę atitinkančios spalvos rodyklė;

    b)

    buitinių skalbyklių-džiovyklių atveju jame turi būti etiketėje nurodytą viso ciklo energijos vartojimo efektyvumo klasę atitinkančios spalvos rodyklė;

    c)

    kainos šrifto dydžiui lygiaverčiu 100 % baltos spalvos pastorintu „Calibri“ šriftu rodyklėje turi būti pažymėta gaminio energijos vartojimo efektyvumo klasė;

    d)

    galimų energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalas turi būti 100 % juodos spalvos šriftu ir

    e)

    jis turi būti vienos iš dviejų toliau nurodytų formų, o jo dydis toks, kad rodyklė būtų aiškiai matoma ir įskaitoma. Raidė energijos vartojimo efektyvumo klasės rodyklėje turi būti rodyklės stačiakampės dalies viduryje, o rodyklė ir energijos vartojimo efektyvumo klasės raidė apvestos 100 % juodos spalvos matomu apvadu.

    2 pav.

    Spalvotos kairinė ir dešininė rodyklės su nurodytu energijos vartojimo efektyvumo klasių intervalu

    Image 28

    3.   

    Jei naudojamas įdėtinis rodinys, turi būti taikoma ši etiketės rodymo seka:

    a)

    rodinio mechanizme prie gaminio kainos rodomi šio priedo 2 punkte nurodyti paveikslėliai;

    b)

    paveikslėliai turi būti susieti su III priede nustatyta etikete;

    c)

    etiketė pasirodo spragtelėjus pele, užvedus pelės žymeklį arba jutikliniame ekrane išskleidus paveikslėlį;

    d)

    etiketė rodoma iškylančiajame lange, naujoje naršyklės kortelėje, naujame naršyklės puslapyje arba įdėtiniame ekrano rodinyje;

    e)

    jutikliniuose ekranuose etiketė padidinama pagal įrenginio sutartines jutiklinio didinimo taisykles;

    f)

    etiketės rodymas nutraukiamas uždarymo mygtuku arba kitu standartiniu uždarymo mechanizmu;

    g)

    jei etiketės parodyti neįmanoma, vietoj grafinio vaizdo rodomos gaminio energijos vartojimo efektyvumo klasės kainos šrifto dydžiui lygiaverčiu šriftu.

    4.   

    Rodinio mechanizme prie gaminio kainos rodomas tiekėjo pateiktas 3 straipsnio 1 dalies h punkto reikalavimus atitinkantis elektroninis gaminio informacijos lapas. Gaminio informacijos lapas turi būti tokio dydžio, kad būtų aiškiai matomas ir įskaitomas. Gaminio informacijos lapas gali būti rodomas įdėtiniame rodinyje arba gali būti pateikiama nuoroda į gaminių duomenų bazę, tuomet nuoroda, per kurią pasiekiamas gaminio informacijos lapas, turi būti aiškiai ir įskaitomai pažymėta „Gaminio informacijos lapas“. Jei naudojamas įdėtinis rodinys, gaminio informacijos lapas pasirodo vieną kartą spragtelėjus pele, užvedus pelės žymeklį arba jutikliniame ekrane išskleidus nuorodą.


    IX PRIEDAS

    Rinkos priežiūros tikslais taikoma patikros procedūra

    Šiame priede nurodytos leidžiamosios patikros nuokrypos yra susijusios tik su valstybių narių institucijų atliekama išmatuotų parametrų patikra; tiekėjas jų nenaudoja kaip leidžiamų nuokrypų techniniuose dokumentuose pateikiamoms reikšmėms nustatyti. Etiketėje arba gaminio informacijos lape nurodytos vertės ir klasės negali būti tiekėjui palankesnės nei techniniuose dokumentuose nurodytos vertės.

    Jei modelis suprojektuotas taip, kad gebėtų nustatyti, jog yra bandomas (pvz., atpažintų bandymo sąlygas arba bandymo ciklą), ir į tai sureaguotų bandymo metu automatiškai pakeisdamas savo veikimo charakteristikas, kad būtų pasiektas palankesnis bet kurio iš šiame reglamente nustatytų, techniniuose dokumentuose arba bet kuriame iš pateikiamų dokumentų nurodytų parametrų lygis, laikoma, kad modelis ir visi lygiaverčiai modeliai neatitinka reikalavimų.

    Tikrindamos gaminio modelio atitiktį šiame reglamente nustatytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko toliau aprašytą procedūrą.

    1.

    Valstybių narių institucijos patikrina vieną modelio vienetą.

    2.

    Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei:

    a)

    pagal Direktyvos 2017/1369/EB 3 straipsnio 3 punktą parengtuose techniniuose dokumentuose nurodytos vertės (deklaruotos vertės) ir, jei taikytina, vertės, naudotos šioms vertėms apskaičiuoti, nėra tiekėjui palankesnės už atitinkamas bandymų ataskaitose nurodytas vertes, ir

    b)

    etiketėje ir gaminio informacijos lape nurodytos vertės nėra tiekėjui palankesnės už deklaruotas vertes, o nurodyta energijos vartojimo efektyvumo klasė ir ore skleidžiamo akustinio triukšmo klasė ir džiovinimo efektyvumo klasė nėra tiekėjui palankesnės nei klasė, nustatyta pagal deklaruotas vertes, ir

    c)

    vertės, nustatytos valstybių narių institucijoms bandant modelio vienetą (per bandymą išmatuotos atitinkamų parametrų vertės ir remiantis šiais matavimo duomenimis apskaičiuotos vertės), atitinka 9 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias patikros nuokrypas.

    3.

    Jei 2 punkto a arba b papunktyje nurodyti rezultatai nepasiekiami, laikoma, kad tas modelis ir visi lygiaverčiai modeliai neatitinka šio reglamento reikalavimų.

    4.

    Jei 2 punkto c papunktyje nurodytas rezultatas nepasiekiamas, valstybių narių institucijos atrenka ir išbando tris papildomus to paties modelio vienetus. Trys papildomi atrinkti vienetai gali būti ir vieno arba kelių skirtingų lygiaverčių modelių.

    5.

    Laikoma, kad modelis atitinka taikomus reikalavimus, jei verčių, nustatytų bandant šiuos tris vienetus, aritmetinis vidurkis atitinka 9 lentelėje nurodytas atitinkamas leidžiamąsias nuokrypas.

    6.

    Jei 5 punkte nurodytas rezultatas nepasiekiamas, laikoma, kad modelis ir visi lygiaverčiai modeliai neatitinka šio reglamento reikalavimų.

    7.

    Pagal 3 ir 6 punktus priėmusios sprendimą dėl modelio neatitikties, valstybių narių institucijos nedelsdamos pateikia kitų valstybių narių institucijoms ir Komisijai visą susijusią informaciją.

    Valstybių narių institucijos taiko IV priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus.

    Tikrindamos atitiktį šiame priede nurodytiems reikalavimams, valstybių narių institucijos taiko tik 9 lentelėje nustatytas leidžiamąsias patikros nuokrypas ir tik 1–7 punktuose aprašytą procedūrą. 9 lentelėje nurodytiems parametrams netaikoma jokių kitų leidžiamųjų nuokrypų, pvz., leidžiamųjų nuokrypų, nustatytų darniuosiuose standartuose ar bet kokio kito matavimo metodo apraše.

    9 lentelė

    Leidžiamosios patikros nuokrypos

    Parametras

    Leidžiamosios patikros nuokrypos

    EW,full, EW,½, EW,1/4, EWD,full, EWD,½

    Nustatyta vertė (*1) neturi viršyti deklaruotos EW,full, EW,½, EW,1/4, EWD,full ir atitinkamai EWD,½ vertės daugiau kaip 10 %.

    Svertinis suvartojamos energijos kiekis (EW ir EWD)

    Nustatyta vertė (*1) neturi viršyti deklaruotos EW ir atitinkamai EWD vertės daugiau kaip 10 %.

    WW,full, WW,½, WW,1/4,, WWD,full, WWD,½

    Nustatyta vertė (*1) neturi viršyti deklaruotos WW,full, WW,½, WW,1/4, WWD,full ir atitinkamai WWD,½ vertės daugiau kaip 10 %.

    Svertinis suvartojamo vandens kiekis (WW ir WWD)

    Nustatyta vertė (*1) neturi viršyti deklaruotos WW ir atitinkamai WWD vertės daugiau kaip 10 %.

    Skalbimo efektyvumo indeksas (IW ir JW)

    Nustatyta vertė (*1) neturi būti mažesnė nei deklaruota IW ir atitinkamai Jw vertė daugiau kaip 8 %.

    Skalavimo efektyvumas (IR ir JR)

    Nustatyta vertė (*1) neturi viršyti deklaruotos IR ir atitinkamai JR vertės daugiau kaip 1,0 g/kg.

    Programos arba ciklo trukmė

    Nustatyta programos arba ciklo trukmės vertė (*1) neturi viršyti deklaruotos vertės daugiau kaip 5 % arba daugiau kaip 10 minučių, jei ši vertė yra mažesnė.

    Didžiausioji temperatūra skalbinių viduje (T)

    Nustatyta vertė (*1) neturi būti mažesnė nei deklaruota T vertė daugiau kaip 5K ir neturi viršyti deklaruotos T vertės daugiau kaip 5K.

    Dfull, D½, D1/4

    Nustatyta vertė (*1) neturi viršyti deklaruotos Dfull, D½ ir atitinkamai D1/4 vertės daugiau kaip 10 %.

    Liekamasis drėgnis po skalbimo (D)

    Nustatyta vertė (*1) neturi viršyti deklaruotos vertės D daugiau kaip 10 %.

    Galutinis drėgnis po džiovinimo

    Nustatyta vertė (*1) neturi viršyti 3,0 %.

    Centrifugos sūkių skaičius (S)

     (*1)

    Išjungties veiksenos vartojamoji galia (Po)

    Nustatyta vartojamosios galios Po vertė (*1) neturi viršyti deklaruotos vertės daugiau kaip 0,10 W.

    Budėjimo veiksenos vartojamoji galia (Psm)

    Nustatyta vartojamosios galios Psm vertė (*1) neturi viršyti deklaruotos vertės daugiau kaip 10 %, jei deklaruota vertė yra didesnė kaip 1,00 W, ir daugiau kaip 0,10 W, jei deklaruota vertė yra lygi 1,00 W arba mažesnė.

    Uždelstosios veiksenos vartojamoji galia (Pds)

    Nustatyta vartojamosios galios Pds vertė (*1) neturi viršyti deklaruotos vertės daugiau kaip 10 %, jei deklaruota vertė yra didesnė kaip 1,00 W, arba daugiau kaip 0,10 W, jei deklaruota vertė yra lygi 1,00 W arba mažesnė.

    Ore skleidžiamo akustinio triukšmo lygis

    Nustatyta vertė (*1) neturi viršyti deklaruotos vertės daugiau kaip 2 dB re 1 pW.


    (*1)  Jei bandomi trys papildomi vienetai, kaip nustatyta 4 punkte, nustatyta vertė yra šių trijų papildomų vienetų nustatytų verčių aritmetinis vidurkis.


    X PRIEDAS

    Daugiabūgnės buitinės skalbyklės ir daugiabūgnės buitinės skalbyklės-džiovyklės

    Šio reglamento II ir III priedų nuostatos pagal IV priede nustatytus matavimo ir skaičiavimo metodus taikomos visiems daugiabūgnių buitinių skalbyklių būgnams, kurių vardinis pajėgumas yra lygus 2 kg arba didesnis, ir visiems daugiabūgnių buitinių skalbyklių-džiovyklių būgnams, kurių vardinis skalbimo ciklo pajėgumas yra lygus 2 kg arba didesnis.

    II ir III priedų nuostatos taikomos kiekvienam būgnui atskirai, išskyrus tuos atvejus, kai būgnai yra įrengti viename korpuse ir gali veikti tik vienu metu pagal „eco 40–60“ programą arba skalbimo ir džiovinimo ciklą. Pastaruoju atveju nuostatos turi būti taikomos visai daugiabūgnei buitinei skalbyklei arba daugiabūgnei buitinei skalbyklei-džiovyklei taip:

    a)

    vardinis pajėgumas yra kiekvieno būgno skalbimo ciklo vardinių pajėgumų suma; daugiabūgnių skalbyklių-džiovyklių vardinis pajėgumas yra kiekvieno būgno vardinių pajėgumų suma;

    b)

    daugiabūgnės buitinės skalbyklės ir daugiabūgnės buitinės skalbyklės-džiovyklės skalbimo ciklo suvartojamos energijos kiekis ir vandens kiekis yra kiekvieno būgno suvartojamo energijos kiekio ar vandens kiekio suma;

    c)

    daugiabūgnės buitinės skalbyklės-džiovyklės viso ciklo suvartojamos energijos kiekis ir vandens kiekis yra kiekvieno būgno suvartojamo energijos kiekio ar vandens kiekio suma;

    d)

    energijos vartojimo efektyvumo indeksas (EEIW) apskaičiuojamas naudojant vardinį skalbimo ciklo pajėgumą ir suvartojamą energijos kiekį; daugiabūgnių buitinių skalbyklių-džiovyklių energijos vartojimo efektyvumo indeksas (EEIWD) apskaičiuojamas naudojant vardinį pajėgumą ir suvartojamą energijos kiekį;

    e)

    trukmė yra ilgiausios „eco 40–60“ programos arba skalbimo ir džiovinimo ciklo, vykdomo kiekviename būgne, trukmė;

    f)

    liekamasis drėgnis po skalbimo apskaičiuojamas kaip svertinis vidurkis pagal kiekvieno būgno vardinį pajėgumą;

    g)

    galutinis drėgnis po džiovinimo matuojamas atskirai kiekvienam buitinių daugiabūgnių skalbyklių-džiovyklių būgnui;

    h)

    mažos galios veiksenos matavimas, ore skleidžiamo akustinio triukšmo lygiai ir ore skleidžiamo akustinio triukšmo klasė taikomi visai buitinei skalbyklei.

    Į gaminio informacijos lapą ir techninius dokumentus įtraukiama ir bendrai pateikiama atitinkamai V priede ir VI priede reikalaujama informacija apie visus būgnus, kuriems taikomos šio priedo nuostatos.

    Kiekvienam būgnui, kuriam taikomos šio priedo nuostatos, taikomos VII ir VIII priedų nuostatos.

    IX priede nurodyta patikros procedūra taikoma visai daugiabūgnei buitinei skalbyklei ir visai daugiabūgnei buitinei skalbyklei-džiovyklei, leidžiamąsias patikros nuokrypas taikant kiekvienam pagal šį priedą nustatytam parametrui.


    Top