This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R1835
Commission Implementing Regulation (EU) 2024/1835 of 27 June 2024 amending Implementing Regulations (EU) 2020/761, (EU) 2020/1988 and (EU) 2023/2834 as regards tariff measures for certain agricultural products originating in or exported directly or indirectly from Belarus and Russia, and as regards the conversion rates for rice
2024 m. birželio 27 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2024/1835, kuriuo dėl tam tikriems Baltarusijos ir Rusijos kilmės arba tiesiogiai ar netiesiogiai iš jų eksportuojamiems žemės ūkio produktams taikomų tarifinio reguliavimo priemonių ir dėl ryžiams nustatomų perskaičiavimo koeficientų iš dalies keičiami įgyvendinimo reglamentai (ES) 2020/761, (ES) 2020/1988 ir (ES) 2023/2834
2024 m. birželio 27 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2024/1835, kuriuo dėl tam tikriems Baltarusijos ir Rusijos kilmės arba tiesiogiai ar netiesiogiai iš jų eksportuojamiems žemės ūkio produktams taikomų tarifinio reguliavimo priemonių ir dėl ryžiams nustatomų perskaičiavimo koeficientų iš dalies keičiami įgyvendinimo reglamentai (ES) 2020/761, (ES) 2020/1988 ir (ES) 2023/2834
C/2024/4560
OL L, 2024/1835, 2024 6 28, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1835/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
![]() |
Europos Sąjungos |
LT L serija |
2024/1835 |
2024 6 28 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2024/1835
2024 m. birželio 27 d.
kuriuo dėl tam tikriems Baltarusijos ir Rusijos kilmės arba tiesiogiai ar netiesiogiai iš jų eksportuojamiems žemės ūkio produktams taikomų tarifinio reguliavimo priemonių ir dėl ryžiams nustatomų perskaičiavimo koeficientų iš dalies keičiami įgyvendinimo reglamentai (ES) 2020/761, (ES) 2020/1988 ir (ES) 2023/2834
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 187 straipsnį,
kadangi:
(1) |
Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2020/761 (2) nustatytos žemės ūkio produktų importo ir eksporto tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo ir eksporto licencijų sistema, valdymo taisyklės ir numatytos specialiosios to valdymo taisyklės; |
(2) |
Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2020/1988 (3) nustatytos importo tarifinių kvotų, skirtų naudoti chronologine tvarka pagal muitinės deklaracijų priėmimo datą, administravimo (laikantis eiliškumo principo) taisyklės; |
(3) |
Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2023/2834 (4) nustatytos importo ryžių, grūdų, cukraus ir apynių sektoriuose taisyklės; |
(4) |
pagal Tarybos reglamentą (ES) 2024/1652 (5), tarifinio reguliavimo priemonės nustatytos tam, kad būtų užkirstas kelias tam tikriems žemės ūkio produktams (grūdams, aliejingosioms sėkloms ir jų produktams) iš Rusijos toliau patekti į Sąjungos rinką sąlygomis, kurios tiek pat palankios, kiek ir tos, kurios taikomos tokiems pat kitos nelengvatinės kilmės produktams; |
(5) |
tokios pat tarifinio reguliavimo priemonės turėtų būti tuo pat metu pritaikytos ir Baltarusijai, kad, atsižvelgiant į jos glaudžius politinius ir ekonominius ryšius su Rusija, importas iš Rusijos į Sąjungą nebūtų nukreiptas per Baltarusiją, jei Sąjungos taikomi atitinkamų prekių importo iš Baltarusijos tarifai nebūtų pakeisti; |
(6) |
tikslinga į tas tarifinio reguliavimo priemones atsižvelgti įgyvendinimo reglamentuose (ES) 2020/761, (ES) 2020/1988 ir (ES) 2023/2834; |
(7) |
Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2022/1998 (6) nustatyti papildomi ryžių KN kodai, todėl turėtų būti nustatyti ir atitinkami su jais susiję perskaičiavimo koeficientai; |
(8) |
kad suinteresuotiesiems subjektams būtų užtikrintas grūdų importo muitų apskaičiavimų skaidrumas ir kartu būtų sumažinta Komisijai tenkanti administracinė našta, Komisija laikotarpiu tarp dviejų importo muitų nustatymo datų turėtų savo interneto svetainėje paskelbti faktorius, į kuriuos atliekant tuos apskaičiavimus atsižvelgta; |
(9) |
todėl įgyvendinimo reglamentai (ES) 2020/761, (ES) 2020/1988 ir (ES) 2023/2834 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti; |
(10) |
Reglamentas (ES) 2024/1652 įsigalioja 2024 m. liepos 1 d. Kad būtų užtikrintas veiksmingas atitinkamiems žemės ūkio produktams taikomų tarifinio reguliavimo priemonių valdymas ir jos būtų taikomos laiku, šis reglamentas turėtų įsigalioti kitą dieną po jo paskelbimo ir turėtų būti taikomas nuo 2024 m. liepos 1 d.; |
(11) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 pakeitimai
Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/761 II priedas iš dalies keičiamas taip:
1) |
tarifinių kvotų, kurių eilės numeriai yra 09.4120, 09.4121, 09.4122, 09.4131 ir 09.4133, lentelėse eilutė „Kilmė“ pakeičiama taip:
|
2) |
tarifinės kvotos, kurios eilės numeris yra 09.4125, lentelėje eilutė „Kilmė“ pakeičiama taip:
|
2 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/1988 pakeitimai
Įgyvendinimo reglamento (ES) 2020/1988 I priede tarifinių kvotų, kurių eilės numeriai yra 09.0138, 09.2903, 09.2905, 09.0071, 09.0072, 09.0073, 09.0074, 09.0075, 09.0076 ir 09.0070, lentelėse eilutė „Kilmės šalis“ pakeičiama taip:
„Kilmės šalis |
Visos trečiosios šalys, išskyrus Baltarusiją, Jungtinę Karalystę ir Rusiją“ |
3 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) 2023/2834 pakeitimai
Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/2834 iš dalies keičiamas taip:
1) |
1 straipsnio 2 ir 3 dalys pakeičiamos taip: „2. Lukštentų ir šlifuotų ryžių atveju taikomas šis perskaičiavimo koeficientas:
3. Šlifuotų ir iš dalies išlukštentų ryžių atveju taikomas šis perskaičiavimo koeficientas:
|
2) |
15 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip: „1. Nukrypstant nuo Bendrajame muitų tarife nustatytų importo muito normų, grūdų produktų, kurių KN kodai yra 1001 11 00, 1001 19 00, ex 1001 91 20 (paprastieji kviečiai, skirti sėjai), ex 1001 99 00 (aukštos kokybės paprastieji kviečiai, išskyrus skirtus sėjai), 1002 10 00, 1002 90 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 10 90 ir 1007 90 00, importo muitas yra lygus intervencinei importo kainai, padidintai 55 %, atėmus atitinkamai siuntai taikomą CIF importo kainą, nustatytą pagal 16 straipsnio 1 dalį. Vis dėlto tas importo muitas negali viršyti konvencinės muito normos, nustatytos remiantis kombinuotąja nomenklatūra. Ši dalis netaikoma Baltarusijos ir Rusijos kilmės arba tiesiogiai ar netiesiogiai iš jų eksportuojamiems grūdų produktams, kuriems taikomos Bendrajame muitų tarife nustatytos importo muito normos.“ |
3) |
16 straipsnio 2 dalies trečia pastraipa pakeičiama taip: „Nustatyto importo muito suma ir jai apskaičiuoti naudojami faktoriai skelbiami Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Komisija laikotarpiu tarp dviejų importo muitų nustatymo datų faktorius, į kuriuos atsižvelgta atliekant apskaičiavimus, paskelbia savo interneto svetainėje.“ |
4 straipsnis
Įsigaliojimas ir taikymas
Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2024 m. liepos 1 d.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2024 m. birželio 27 d.
Komisijos vardu
Pirmininkė
Ursula VON DER LEYEN
(1) OL L 347, 2013 12 20, p. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.
(2) 2019 m. gruodžio 17 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/761, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamentų (ES) Nr. 1306/2013, (ES) Nr. 1308/2013 ir (ES) Nr. 510/2014 taikymo taisyklės, susijusios su licencinių tarifinių kvotų valdymo sistema (OL L 185, 2020 6 12, p. 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/761/oj).
(3) 2020 m. lapkričio 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2020/1988, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamentų (ES) Nr. 1308/2013 ir (ES) Nr. 510/2014 taikymo taisyklės, susijusios su importo tarifinių kvotų administravimu laikantis eiliškumo principo (OL L 422, 2020 12 14, p. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1988/oj).
(4) 2023 m. spalio 10 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2023/2834, kuriuo nustatomos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 nuostatų dėl importo ryžių, grūdų, cukraus ir apynių sektoriuose taikymo taisyklės (OL L, 2023/2834, 2023 12 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2834/oj).
(5) 2024 m. gegužės 30 d. Tarybos reglamentas (ES) 2024/1652, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedas (OL L, 2024/1652, 2024 6 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1652/oj).
(6) 2022 m. rugsėjo 20 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2022/1998, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedas (OL L 282, 2022 10 31, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/1998/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1835/oj
ISSN 1977-0723 (electronic edition)