Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R1091

    2019 m. birželio 26 d. Komisijos reglamentas (ES) 2019/1091, kuriuo dėl produktų, kurių sudėtyje yra iš atrajotojų ir ne atrajotojų gautų perdirbtų gyvūninių baltymų, eksporto reikalavimų iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 999/2001 IV priedas (Tekstas svarbus EEE.)

    C/2019/4552

    OL L 173, 2019 6 27, p. 42–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1091/oj

    27.6.2019   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 173/42


    KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) 2019/1091

    2019 m. birželio 26 d.

    kuriuo dėl produktų, kurių sudėtyje yra iš atrajotojų ir ne atrajotojų gautų perdirbtų gyvūninių baltymų, eksporto reikalavimų iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 999/2001 IV priedas

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 999/2001, nustatantį tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles (1), ypač į jo 23 straipsnio pirmą pastraipą ir 23a straipsnio m punktą,

    kadangi:

    (1)

    Reglamente (EB) Nr. 999/2001 nustatytos gyvūnų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų (USE) prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisyklės. Jis taikomas gyvų gyvūnų auginimui ir gyvūninių produktų gamybai, jų pateikimui rinkai, o tam tikrais konkrečiais atvejais – jų eksportui;

    (2)

    perdirbtų gyvūninių baltymų, gautų iš atrajotojų ir produktų, kurių sudėtyje yra tokių perdirbtų gyvūninių baltymų, įskaitant organines trąšas ir dirvožemį gerinančias medžiagas, eksporto į trečiąsias šalis draudimas pirmiausia buvo įvestas Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1234/2003 (2) siekiant užkirsti kelią galvijų spongiforminių encefalopatijų (GSE) plitimui į trečiąsias šalis per potencialiai užterštus perdirbtus gyvūninius baltymus ir išvengti rizikos grįžimo į Sąjungą;

    (3)

    2018 m. birželio mėn. Europos maisto saugos tarnyba (toliau – EFSA) atnaujino GSE rizikos, kurią kelia perdirbti gyvūniniai baltymai, kiekybinį vertinimą (3). EFSA padarė išvadą, kad bendras GSE infekciškumas, kurį sukelia perdirbti gyvūniniai baltymai, 2018 m. buvo keturis kartus mažesnis nei apskaičiuotasis 2011 m.;

    (4)

    atsižvelgiant į EFSA pateiktą nuomonę dėl perdirbtų gyvūninių baltymų yra tikslinga įtraukti organines trąšas arba dirvožemį gerinančias medžiagas, kurių sudėtyje yra iš atrajotojų gautų perdirbtų gyvūninių baltymų, į Reglamento (EB) Nr. 999/2001 IV priedo V skyriaus E skirsnio 2 punkto nukrypti leidžiančios nuostatos taikymo sritį, su sąlyga, kad jose nebūtų 1 kategorijos medžiagų ir iš jų gautų produktų arba 2 kategorijos medžiagų ir iš jų gautų kitų nei perdirbtas mėšlas produktų;

    (5)

    todėl Reglamento (EB) Nr. 999/2001 IV priedo V skyriaus E skirsnio 2 punktas, kuriuo draudžiamas produktų, kurių sudėtyje yra iš atrajotojų gautų perdirbtų gyvūninių baltymų, importas, turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

    (6)

    Reglamento (EB) Nr. 999/2001 IV priedo V skyriaus E skirsnio 3 punkte nustatytos sąlygos, taikytinos tik iš ne atrajotojų gautų perdirbtų gyvūninių baltymų arba kombinuotojo pašaro, kuriame yra tokių baltymų, eksportui. Tačiau organinių trąšų arba dirvožemį gerinančių medžiagų, kurių sudėtyje yra iš ne atrajotojų gautų perdirbtų gyvūninių baltymų, eksporto sąlygos nebuvo nustatytos. Todėl Reglamento (EB) Nr. 999/2001 IV priedo V skyriaus E skirsnis turėtų būti papildytas nauju 5 punktu, kuriuo būtų nustatytos tokios sąlygos;

    (7)

    šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamento (EB) Nr. 999/2001 IV priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2019 m. birželio 26 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkas

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  OL L 147, 2001 5 31, p. 1.

    (2)  Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1234/2003, iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 999/2001 I, IV ir XI priedus ir Reglamentą (EB) Nr. 1326/2001 dėl užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų ir gyvūnų šėrimo (OL L 173, 2003 7 11, p. 6).

    (3)  EFSA Journal 2018;16(7):5314.


    PRIEDAS

    Reglamento (EB) Nr. 999/2001 IV priedas iš dalies keičiamas taip:

    1.

    V skyriaus E skirsnio 2 punktas pakeičiamas taip:

    „2.

    Nepažeidžiant 1 punkto nuostatų, produktus, kurių sudėtyje yra iš atrajotojų gautų perdirbtų gyvūninių baltymų, eksportuoti draudžiama.

    Taikant nukrypti leidžiančią nuostatą šis draudimas netaikomas:

    a)

    perdirbtam gyvūnų augintinių ėdalui, kurio sudėtyje yra iš atrajotojų gautų perdirbtų gyvūninių baltymų, kurie:

    i)

    buvo perdirbti pagal Reglamento (EB) Nr. 1069/2009 24 straipsnio 1 dalies e punktą patvirtintose gyvūnų augintinių ėdalo įmonėse arba gamyklose, ir

    ii)

    buvo supakuoti ir paženklinti pagal Sąjungos teisės aktus;

    b)

    organinėms trąšoms arba dirvožemį gerinančioms medžiagoms, apibrėžtoms Reglamento (EB) Nr. 1069/2009 3 straipsnio 22 punkte, kurių sudėtyje yra iš atrajotojų gautų perdirbtų gyvūninių baltymų arba iš atrajotojų ir ne atrajotojų gautų perdirbtų gyvūninių baltymų mišinio, su sąlyga, kad:

    i)

    jų sudėtyje nėra 1 kategorijos medžiagų ir iš jų gautų produktų arba 2 kategorijos medžiagų ir iš jų gautų produktų, išskyrus mėšlą, apibrėžtą Reglamento (EB) Nr. 1069/2009 3 straipsnio 20 punkte, perdirbtą pagal perdirbto mėšlo pateikimo rinkai taisykles, nustatytas Komisijos reglamento (ES) Nr. 142/2011 XI priedo I skyriaus 2 skirsnio a, b, d ir e punktuose;

    ii)

    perdirbti gyvūniniai baltymai, esantys organinėse trąšose arba dirvožemį gerinančiose medžiagose, atitinka Reglamento (ES) Nr. 142/2011 X priedo II skyriaus 1 skirsnyje aprašytus specialiuosius reikalavimus;

    iii)

    organinėse trąšose ar dirvožemį gerinančiose medžiagose gali būti kitų 3 kategorijos medžiagų, kurios buvo perdirbtos:

    taikant bet kurį iš Reglamento (ES) Nr. 142/2011 IV priedo III skyriuje nurodytų 1–7 perdirbimo metodų, arba

    pagal reikalavimus, nustatytus Reglamento (ES) Nr. 142/2011 V priedo III skyriaus 1 skirsnyje, jeigu tai kompostas arba virškinimo liekanos po šalutinių gyvūninių produktų perdirbimo į biologines dujas, arba

    pagal Reglamento (ES) Nr. 142/2011 XIII priede nustatytus specialiuosius reikalavimus, kai tokios medžiagos gali būti naudojamos organinėse trąšose arba dirvožemį gerinančiose medžiagose pagal tą reglamentą;

    iv)

    jos buvo pagamintos pagal Reglamento (EB) Nr. 1069/2009 24 straipsnio 1 dalies f punktą patvirtintose įmonėse arba gamyklose;

    v)

    jos buvo sumaišytos pakankamu santykiu su komponentu, kurį leido naudoti valstybės narės, kurioje organinės trąšos arba dirvožemį gerinančios medžiagos buvo pagamintos, kompetentinga institucija ir dėl kurio gyvūnai nenori ėsti produkto arba kitaip veiksmingai užkertamas kelias netinkamam mišinio naudojimui šėrimo tikslais. Šis komponentas turi būti maišomas su organinėmis trąšomis ar dirvožemį gerinančiomis medžiagomis gamykloje, kurioje jos gaminamos arba kuri buvo registruota pagal Reglamento (ES) Nr. 142/2011 XI priedo II skyriaus 1 skirsnio 2 punktą.

    Trečiosios paskirties šalies kompetentingos institucijos reikalavimu valstybės narės, kurioje gaminamos organinės trąšos arba dirvožemį gerinančios medžiagos, kompetentinga institucija, siekdama užkirsti kelią organines trąšas arba dirvožemį gerinančias medžiagas naudoti šėrimui, gali leisti naudoti kitus komponentus ar taikyti kitus metodus nei tie, kurie leidžiami toje valstybėje narėje, su sąlyga, kad tai neprieštarauja taisyklėms, nustatytoms Reglamento (ES) Nr. 142/2011 22 straipsnio 3 punkte ir XI priedo II skyriaus 1 skirsnio 3 punkte;

    vi)

    jos buvo apdorotos siekiant užtikrinti patogenų nukenksminimą pagal Reglamento (ES) Nr. 142/2011 XI priedo II skyriaus 1 skirsnio 5 punktą;

    vii)

    jos yra paženklintos etikete, pritvirtinta prie pakuotės arba talpyklos, ant kurios užrašyti žodžiai „organinės trąšos ar dirvožemio savybes gerinančios medžiagos/neganyti ūkinių gyvūnų arba nenaudoti pašarams žolės bent 21 dieną po išbarstymo“;

    viii)

    jos eksportuojamos laikantis šių sąlygų:

    gabenamos sandariai uždarytose talpyklose tiesiai iš organines trąšas ar dirvožemį gerinančias medžiagas gaminančios gamyklos arba registruotos gamyklos, kur pridėta komponento, dėl kurio gyvūnai nenori ėsti produkto, į išvežimo iš Sąjungos teritorijos punktą, kuris turi būti Komisijos sprendimo 2009/821/EB I priede išvardytas pasienio kontrolės postas. Prieš išvežant siuntą iš Sąjungos teritorijos, už organinių trąšų arba dirvožemį gerinančių medžiagų vežimo organizavimą atsakingas veiklos vykdytojas praneša pasienio kontrolės posto kompetentingai institucijai apie siuntos atvežimą į išvežimo punktą;

    su tokia siunta vežamas tinkamai užpildytas prekybos dokumentas, parengtas pagal Reglamento (ES) Nr. 142/2011 VIII priedo III skyriaus 6 punkte pateiktą pavyzdį ir išduotas naudojantis integruota kompiuterine veterinarijos sistema (TRACES), įdiegta Komisijos sprendimu 2004/292/EB. To prekybos dokumento I.28 langelyje turi būti nurodytas išvežimo pasienio kontrolės postas;

    siuntą atvežus į išvežimo punktą pasienio kontrolės posto kompetentinga institucija remdamasi rizikos vertinimu patikrina pasienio kontrolės postui pateiktų talpyklų plombas. Jeigu plomba buvo patikrinta ir plombų tikrinimo rezultatas nepatenkinamas, siunta turi būti sunaikinama arba išsiunčiama atgal į kilmės įmonę, nurodytą prekybos dokumento I.12 langelyje;

    pasienio kontrolės posto kompetentinga institucija, naudodamasi TRACES sistema, praneša prekybos dokumento I.4 langelyje nurodytai kompetentingai institucijai apie siuntos atvežimą į išvežimo punktą ir, jei taikoma, apie plombos tikrinimo rezultatus bei visas taisomąsias priemones, kurių imtasi;

    už kilmės gamybos įmonę arba registruotą gamyklą, kur pridėta komponento, dėl kurio gyvūnai nenori ėsti produkto, atsakinga kompetentinga institucija vykdo rizikos vertinimu grindžiamą oficialią kontrolę, kad patikrintų, ar tinkamai įgyvendinamos pirmos ir antros įtraukų nuostatos ir ar gautas pasienio kontrolės posto kompetentingos institucijos patvirtinimas per TRACES sistemą, kad išvežimo punkte buvo atlikta kiekvienos eksportuoti skirtos organinių trąšų ar dirvožemį gerinančių medžiagų, kurių sudėtyje yra iš atrajotojų gautų perdirbtų gyvūninių baltymų arba iš atrajotojų ir ne iš atrajotojų gautų perdirbtų gyvūninių baltymų mišinio, siuntos kontrolė.

    2 punkto b papunkčio v, vii ir viii įtraukose nustatytos sąlygos netaikomos organinėms trąšoms ar dirvožemį gerinančioms medžiagoms, kurios yra supakuotos parengtose parduoti ne didesnėse kaip 50 kg svorio pakuotėse ir skirtos naudoti galutiniam naudotojui.“

    2.

    V skyriaus E skirsnis papildomas tokiu 5 punktu:

    „5.

    Organinių trąšų arba dirvožemį gerinančių medžiagų, kurių sudėtyje yra perdirbtų gyvūninių baltymų, gautų tik iš ne atrajotojų, ir kuriose nėra jokios atrajotojų kilmės medžiagos, eksportas turi atitikti toliau nurodytus reikalavimus:

    a)

    taikomi šio skirsnio 2 punkto b papunkčio i, ii, iii, iv, v, vi ir vii įtraukose nustatyti reikalavimai. 2 punkto b papunkčio v ir vii įtraukose nustatytos sąlygos netaikomos organinėms trąšoms ar dirvožemį gerinančioms medžiagoms, kurios yra supakuotos parengtose parduoti ne didesnėse kaip 50 kg svorio pakuotėse ir skirtos naudoti galutiniam naudotojui;

    b)

    jose esantys iš ne atrajotojų gauti perdirbti gyvūniniai baltymai turi būti pagaminti perdirbimo įmonėse, kurios atitinka IV skyriaus D skirsnio c punkto reikalavimus ir yra išvardytos pagal V skyriaus A skirsnio 1 punkto d papunktį;

    c)

    jos buvo pagamintos įmonėse ar gamyklose, skirtose tik iš ne atrajotojų gautoms organinėms trąšoms arba dirvožemį gerinančioms medžiagoms perdirbti.

    Nukrypstant nuo šio konkretaus reikalavimo, kompetentinga institucija gali leisti eksportuoti šiame punkte nurodytas organines trąšas ar dirvožemį gerinančias medžiagas, pagamintas įmonėse arba gamyklose, perdirbančiose organines trąšas ar dirvožemį gerinančias medžiagas, kurių sudėtyje yra atrajotojų medžiagos, jeigu imamasi veiksmingų priemonių išvengti organinių trąšų arba dirvožemį gerinančių medžiagų, kurių sudėtyje yra tik ne atrajotojų medžiagos, kryžminės taršos, sukeltos tų organinių trąšų ir dirvožemį gerinančių medžiagų, kuriose yra atrajotojų medžiagos;

    d)

    jos gabenamos į išvežimo iš Sąjungos teritorijos punktą naujose pakuotėse arba nefasuotų krovinių talpyklose, kurios nebuvo naudojamos atrajotojų kilmės medžiagoms vežti arba siekiant išvengti kryžminės taršos jos prieš tai išvalytos laikantis dokumentais įformintos tvarkos, kurią prieš tai patvirtino kompetentinga institucija.

    5 punkto c ir d papunkčiuose nustatytos sąlygos netaikomos organinėms trąšoms ar dirvožemį gerinančioms medžiagoms, kurios yra supakuotos parengtose parduoti ne didesnėse kaip 50 kg svorio pakuotėse ir skirtos naudoti galutiniam naudotojui.“


    Top