This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D1030
Commission Implementing Decision (EU) 2016/1030 of 23 June 2016 amending Annex I to Decision 2004/211/EC as regards the entry for Lebanon in the list of third countries and parts of territory thereof from which Member States authorise imports of live equidae and semen, ova and embryos of the equine species (notified under document C(2016) 3778) (Text with EEA relevance)
2016 m. birželio 23 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/1030, kuriuo dėl Libanui skirto įrašo trečiųjų šalių ar jų dalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir arklių rūšių gyvūnų spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2004/211/EB I priedas (pranešta dokumentu Nr. C(2016) 3778) (Tekstas svarbus EEE)
2016 m. birželio 23 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/1030, kuriuo dėl Libanui skirto įrašo trečiųjų šalių ar jų dalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir arklių rūšių gyvūnų spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2004/211/EB I priedas (pranešta dokumentu Nr. C(2016) 3778) (Tekstas svarbus EEE)
C/2016/3778
OL L 168, 2016 6 25, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; netiesiogiai panaikino 32018R0659
25.6.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 168/17 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2016/1030
2016 m. birželio 23 d.
kuriuo dėl Libanui skirto įrašo trečiųjų šalių ar jų dalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir arklių rūšių gyvūnų spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2004/211/EB I priedas
(pranešta dokumentu Nr. C(2016) 3778)
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1992 m. liepos 13 d. Tarybos direktyvą 92/65/EEB, nustatančią gyvūnų sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius prekybą Bendrijoje gyvūnais, sperma, kiaušialąstėmis bei embrionais, kuriems netaikomi gyvūnų sveikatos reikalavimai, nustatyti specialiose Bendrijos taisyklėse, nurodytose Direktyvos 90/425/EEB A priedo I dalyje, bei jų importą į Bendriją (1), ypač į jos 17 straipsnio 3 dalies a punktą,
atsižvelgdama į 2009 m. lapkričio 30 d. Tarybos direktyvą 2009/156/EB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių arklinių šeimos gyvūnų importą iš trečiųjų šalių ir jų judėjimą (2), ypač į jos 12 straipsnio 1 ir 4 dalis, 19 straipsnio įžanginį sakinį ir a bei b punktus,
kadangi:
(1) |
Direktyvoje 2009/156/EB nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimai, taikomi į Sąjungą importuojamiems gyviems arklinių šeimos gyvūnams. Joje, be kita ko, nustatyta, kad į Sąjungą arklinių šeimos gyvūnus leidžiama importuoti tik iš tų trečiųjų šalių, kuriose šešis mėnesius nenustatyta įnosių ligos atvejų; |
(2) |
Komisijos sprendimu 2004/211/EB (3) nustatytas trečiųjų šalių arba, jeigu taikomas suskirstymas į regionus, jų dalių, iš kurių valstybės narės leidžia, be kita ko, laikinai įvežti, pakartotinai įvežti po laikino eksporto ir importuoti registruotus arklius, sąrašas; |
(3) |
2011 m. Libane nustačius įnoses, Komisija priėmė Komisijos įgyvendinimo sprendimą 2015/512/ES (4), kuriuo sustabdė, be kita ko, registruotų arklių importą iš Libano. 2016 m. gegužės mėn. Libanas pateikė informaciją, įrodančią, kad liga buvo sėkmingai likviduota ir kad po vėliausio atvejo, patvirtinto 2011 m. rugpjūčio 23 d., atliekant nuolatinę visos arklinių šeimos gyvūnų populiacijos stebėseną naujų atvejų nenustatyta; |
(4) |
kadangi po vėliausio įnosių ligos atvejo Libane praėjo daugiau nei šeši mėnesiai, tikslinga leisti laikinai įvežti, pakartotinai įvežti po laikino eksporto ir importuoti registruotus arklius iš tos šalies. Todėl Sprendimo 2004/211/EB I priedo Libano įrašas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(5) |
todėl Sprendimas 2004/211/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(6) |
šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2004/211/EB I priedo Libanui skirtas įrašas pakeičiamas taip:
„LB |
Libanas |
LB-0 |
Visa šalies teritorija |
E |
X |
X |
X |
— |
— |
— |
— |
— |
—“ |
|
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2016 m. birželio 23 d.
Komisijos vardu
Vytenis ANDRIUKAITIS
Komisijos narys
(1) OL L 268, 1992 9 14, p. 54.
(2) OL L 192, 2010 7 23, p. 1.
(3) 2004 m. sausio 6 d. Komisijos sprendimas 2004/211/EB, nustatantis trečiųjų šalių ir jų teritorijos dalių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir arklių rūšių spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąrašą ir iš dalies pakeičiantis Sprendimus 93/195/EEB ir 94/63/EB (OL L 73, 2004 3 11, p. 1).
(4) 2011 m. rugpjūčio 18 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/512/ES, kuriuo dėl Bahreino ir Libano įrašų trečiųjų šalių ar jų dalių, iš kurių į Sąjungą leidžiama įvežti gyvus arklinių šeimos gyvūnus ir arklių rūšių gyvūnų spermą, kiaušialąstes ir embrionus, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2004/211/EB I priedas (OL L 214, 2011 8 19, p. 22).