This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1014
Commission Implementing Regulation (EU) No 1014/2013 of 22 October 2013 amending Regulations (EC) No 2380/2001, (EC) No 1289/2004, (EC) No 1455/2004, (EC) No 1800/2004, (EC) No 600/2005, (EU) No 874/2010, Implementing Regulations (EU) No 388/2011, (EU) No 532/2011 and (EU) No 900/2011 as regards the name of the holder of the authorisation of certain additives in animal feed Text with EEA relevance
2013 m. spalio 22 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1014/2013, kuriuo dėl leidimo naudoti tam tikrus pašarų priedus turėtojo pavadinimo iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 2380/2001, (EB) Nr. 1289/2004, (EB) Nr. 1455/2004, (EB) Nr. 1800/2004, (EB) Nr. 600/2005, (ES) Nr. 874/2010 ir įgyvendinimo reglamentai (ES) Nr. 388/2011, (ES) Nr. 532/2011 ir (ES) Nr. 900/2011 Tekstas svarbus EEE
2013 m. spalio 22 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1014/2013, kuriuo dėl leidimo naudoti tam tikrus pašarų priedus turėtojo pavadinimo iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 2380/2001, (EB) Nr. 1289/2004, (EB) Nr. 1455/2004, (EB) Nr. 1800/2004, (EB) Nr. 600/2005, (ES) Nr. 874/2010 ir įgyvendinimo reglamentai (ES) Nr. 388/2011, (ES) Nr. 532/2011 ir (ES) Nr. 900/2011 Tekstas svarbus EEE
OL L 281, 2013 10 23, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.10.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 281/1 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1014/2013
2013 m. spalio 22 d.
kuriuo dėl leidimo naudoti tam tikrus pašarų priedus turėtojo pavadinimo iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 2380/2001, (EB) Nr. 1289/2004, (EB) Nr. 1455/2004, (EB) Nr. 1800/2004, (EB) Nr. 600/2005, (ES) Nr. 874/2010 ir įgyvendinimo reglamentai (ES) Nr. 388/2011, (ES) Nr. 532/2011 ir (ES) Nr. 900/2011
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1831/2003 dėl priedų, skirtų naudoti gyvūnų mityboje (1), ypač į jo 13 straipsnio 3 dalį,
kadangi:
(1) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 1831/2003 13 straipsnio 3 dalį bendrovė „Pfizer Ltd.“ pateikė prašymą, kuriame pasiūlė pakeisti leidimų turėtojo pavadinimą pagal Komisijos reglamentus (EB) Nr. 2380/2001 (2), (EB) Nr. 1289/2004 (3), (EB) Nr. 1455/2004 (4), (EB) Nr. 1800/2004 (5), (EB) Nr. 600/2005 (6), (ES) Nr. 874/2010 (7) ir Komisijos įgyvendinimo reglamentus (ES) Nr. 388/2011 (8), (ES) Nr. 532/2011 (9) ir (ES) Nr. 900/2011 (10). |
(2) |
pareiškėjo teigimu, dėl bendrovės „Pfizer Ltd.“ sprendimo paversti gyvūnų sveikatos skyrių savarankiška bendrove pavadinimu „Zoetis Belgium SA“ ir visus kokcidiostatų rinkodaros leidimus perduoti iš bendrovės „Pfizer Ltd.“ bendrovei „Zoetis Belgium SA“, pastarajai bendrovei priklauso priedų dekoginato, natrio lazalocido A, alfa amonio maduramicino, robenidino hidrochlorido ir salinomicino rinkodaros teisės; |
(3) |
pasiūlytas leidimų sąlygų pakeitimas yra tik administracinio pobūdžio ir nesuteikia pagrindo iš naujo vertinti atitinkamų priedų. Apie šią paraišką pranešta Europos maisto saugos tarnybai; |
(4) |
kad pareiškėjui būtų leidžiama naudotis savo rinkodaros teisėmis bendrovės „Zoetis Belgium SA“ vardu, būtina pakeisti atitinkamų leidimų sąlygas; |
(5) |
todėl reglamentai (EB) Nr. 2380/2001, (EB) Nr. 1289/2004, (EB) Nr. 1455/2004, (EB) Nr. 1800/2004, (EB) Nr. 600/2005, (ES) Nr. 874/2010 ir įgyvendinimo reglamentai (ES) Nr. 388/2011, (ES) Nr. 532/2011 ir (ES) Nr. 900/2011 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti; |
(6) |
kadangi leidimų suteikimo sąlygų pataisos nesusijusios su sauga, tikslinga nustatyti pereinamąjį laikotarpį, per kurį būtų išnaudotos turimos atsargos; |
(7) |
šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 2380/2001 pakeitimas
Priedo antroje skiltyje žodžiai „Pfizer Ltd“ pakeičiami žodžiais „Zoetis Belgium SA“.
2 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1289/2004 pakeitimas
Priedo antroje skiltyje žodžiai „Pfizer Ltd“ pakeičiami žodžiais „Zoetis Belgium SA“.
3 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1455/2004 pakeitimas
Priedo antroje skiltyje žodžiai „Pfizer Ltd“ pakeičiami žodžiais „Zoetis Belgium SA“.
4 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1800/2004 pakeitimas
Priedo antroje skiltyje žodžiai „Pfizer Ltd“ pakeičiami žodžiais „Zoetis Belgium SA“.
5 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 600/2005 pakeitimas
I priedo antroje skiltyje žodžiai „Pfizer Ltd“ pakeičiami žodžiais „Zoetis Belgium SA“.
6 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 874/2010 pakeitimas
Reglamentas (ES) Nr. 874/2010 iš dalies keičiamas taip:
a) |
pavadinime žodžiai „Alpharma (Belgija) BVBA“ pakeičiami žodžiais „Zoetis Belgium SA“; |
b) |
priedo antroje skiltyje žodžiai „Pfizer Ltd“ pakeičiami žodžiais „Zoetis Belgium SA“. |
7 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 388/2011 pakeitimas
Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 388/2011 iš dalies keičiamas taip:
a) |
pavadinime žodžiai „Alpharma (Belgija) BVBA“ pakeičiami žodžiais „Zoetis Belgium SA“; |
b) |
priedo antroje skiltyje žodžiai „Pfizer Ltd“ pakeičiami žodžiais „Zoetis Belgium SA“. |
8 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 532/2011 pakeitimas
Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 532/2011 iš dalies keičiamas taip:
a) |
pavadinime žodžiai „Alpharma (Belgija) BVBA“ pakeičiami žodžiais „Zoetis Belgium SA“; |
b) |
I priedo antroje skiltyje žodžiai „Pfizer Ltd“ pakeičiami žodžiais „Zoetis Belgium SA“. |
9 straipsnis
Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 900/2011 pakeitimas
Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 900/2011 iš dalies keičiamas taip:
a) |
pavadinime žodžiai „Alpharma (Belgija) BVBA“ pakeičiami žodžiais „Zoetis Belgium SA“; |
b) |
Reglamento (ES) Nr. 900/2011 priedo antroje skiltyje žodžiai „Pfizer Ltd“ pakeičiami žodžiais „Zoetis Belgium SA“. |
10 straipsnis
Pereinamojo laikotarpio priemonės
Turimas atsargas, pagamintas ir paženklintas iki 2013 m. lapkričio 12 d. laikantis iki 2013 m. lapkričio 12 d. galiojusių reikalavimų, galima toliau pateikti rinkai ir naudoti, kol jos pasibaigs.
11 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2013 m. spalio 22 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 268, 2003 10 18, p. 29.
(2) 2001 m. gruodžio 5 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2380/2001 dėl leidimo dešimt metų naudoti pašarų priedą (OL L 321, 2001 12 6, p. 18).
(3) 2004 m. liepos 14 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1289/2004 dėl leidimo dešimt metų naudoti kokciodiostatų grupei ir kitoms vaistinėms medžiagoms priskiriamą pašarų priedą Deccox® (OL L 243, 2004 7 15, p. 15).
(4) 2004 m. rugpjūčio 16 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1455/2004, dėl leidimo dešimt metų naudoti kokcidiostatų grupei ir kitoms vaistinėms medžiagoms priskiriamą pašarų priedą „Avatec 15 %“ (OL L 269, 2004 8 17, p. 15).
(5) 2004 m. spalio 15 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1800/2004, dėl leidimo dešimt metų naudoti kokcidiostatų grupei ir kitoms vaistinėms medžiagoms priskiriamą pašarų priedą „Cycostat 66G“ (OL L 317, 2004 10 16, p. 37).
(6) 2005 m. balandžio 18 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 600/2005 dėl naujo leidimo dešimt metų naudoti kokcidiostatą kaip gyvūnų pašarų priedą, laikino leidimo naudoti priedą ir nuolatinio leidimo naudoti tam tikrus gyvūnų pašarų priedus (OL L 99, 2005 4 19, p. 5).
(7) 2010 m. spalio 5 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 874/2010 dėl leidimo naudoti natrio lazalocidą A kaip kalakutų iki 16 savaičių amžiaus pašarų priedą (leidimo turėtojas Alpharma (Belgija) BVBA) ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2430/1999 (OL L 263, 2010 10 6, p. 1).
(8) 2011 m. balandžio 19 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 388/2011 dėl leidimo alfa amonio maduramiciną naudoti kaip mėsinių viščiukų pašarų priedą (leidimo turėtojas – „Alpharma (Belgija) BVBA“), kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2430/1999 (OL L 104, 2011 4 20, p. 3).
(9) 2011 m. gegužės 31 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 532/2011 dėl leidimo naudoti robenidino hidrochloridą kaip veisimui skirtų triušių ir mėsinių triušių pašarų priedą (leidimo turėtojas – „Alpharma Belgium BVBA“), kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (EB) Nr. 2430/1999 ir (EB) Nr. 1800/2004 (OL L 146, 2011 6 1, p. 7).
(10) 2011 m. rugsėjo 7 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 900/2011 dėl leidimo natrio lazalocidą A naudoti kaip fazanams, perlinėms vištoms, putpelėms ir kurapkoms, išskyrus dedeklinius paukščius, skirtą pašarų priedą (leidimo turėtojas – „Alpharma (Belgium) BVBA“) (OL L 231, 2011 9 8, p. 15).