EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1014
Commission Implementing Regulation (EU) No 1014/2013 of 22 October 2013 amending Regulations (EC) No 2380/2001, (EC) No 1289/2004, (EC) No 1455/2004, (EC) No 1800/2004, (EC) No 600/2005, (EU) No 874/2010, Implementing Regulations (EU) No 388/2011, (EU) No 532/2011 and (EU) No 900/2011 as regards the name of the holder of the authorisation of certain additives in animal feed Text with EEA relevance
A Bizottság 1014/2013/EU végrehajtási rendelete ( 2013. október 22. ) a 2380/2001/EK, az 1289/2004/EK, az 1455/2004/EK, az 1800/2004/EK, a 600/2005/EK és a 874/2010/EU rendeletnek, valamint a 388/2011/EU, az 532/2011/EU és a 900/2011/EU végrehajtási rendeletnek az egyes takarmány-adalékanyagokra megadott engedélyek jogosultjának neve tekintetében történő módosításáról EGT-vonatkozású szöveg
A Bizottság 1014/2013/EU végrehajtási rendelete ( 2013. október 22. ) a 2380/2001/EK, az 1289/2004/EK, az 1455/2004/EK, az 1800/2004/EK, a 600/2005/EK és a 874/2010/EU rendeletnek, valamint a 388/2011/EU, az 532/2011/EU és a 900/2011/EU végrehajtási rendeletnek az egyes takarmány-adalékanyagokra megadott engedélyek jogosultjának neve tekintetében történő módosításáról EGT-vonatkozású szöveg
OJ L 281, 23.10.2013, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.10.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 281/1 |
A BIZOTTSÁG 1014/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2013. október 22.)
a 2380/2001/EK, az 1289/2004/EK, az 1455/2004/EK, az 1800/2004/EK, a 600/2005/EK és a 874/2010/EU rendeletnek, valamint a 388/2011/EU, az 532/2011/EU és a 900/2011/EU végrehajtási rendeletnek az egyes takarmány-adalékanyagokra megadott engedélyek jogosultjának neve tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 13. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A Pfizer Ltd. az 1831/2003/EK rendelet 13. cikkének (3) bekezdése szerint kérelmet nyújtott be, amelyben a 2380/2001/EK (2), az 1289/2004/EK (3), az 1455/2004/EK (4), az 1800/2004/EK (5), a 600/2005/EK (6) és a 874/2010/EU bizottsági rendeletben (7), valamint a 388/2011/EU (8), az 532/2011/EU (9) és a 900/2011/EU bizottsági végrehajtási rendeletben (10) megadott engedélyek jogosultjai nevének módosítását kéri. |
(2) |
A kérelmező állítása szerint a Pfizer Ltd. azon döntése következtében, hogy Zoetis Belgium SA néven önálló vállalattá szervezi állat-egészségügyi részlegét, és a Pfizer Ltd. valamennyi kokcidiosztatikumra vonatkozó forgalombahozatali engedélyét átruházza a Zoetis Belgium SA-ra, ez utóbbi tulajdonában van a dekokinát, a lazalocid-A-nátrium, a maduramicin-ammónium-alfa, a robenidin-hidroklorid és a szalinomicin adalékanyagok forgalmazási joga. |
(3) |
Az engedélyek feltételeinek javasolt módosítása kizárólag adminisztratív jellegű, és nem vonja maga után az érintett adalékok újbóli értékelését. Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság értesítést kapott a kérelemről. |
(4) |
Annak érdekében, hogy a kérelmező Zoetis Belgium SA néven gyakorolhassa forgalmazási jogait, a szóban forgó engedélyek feltételeit meg kell változtatni. |
(5) |
A 2380/2001/EK, az 1289/2004/EK, az 1455/2004/EK, az 1800/2004/EK, a 600/2005/EK és a 874/2010/EU rendeletet, valamint a 388/2011/EU, az 532/2011/EU és a 900/2011/EU végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(6) |
Mivel az engedélyekben foglaltak módosítására nem biztonsági okokból kerül sor, a már meglévő készletek felhasználására helyénvaló átmeneti időszakot biztosítani. |
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2380/2001/EK rendelet módosítása
A melléklet második oszlopában a „Pfizer Ltd.” szövegrész helyébe a „Zoetis Belgium SA” szöveg lép.
2. cikk
Az 1289/2004/EK rendelet módosítása
A melléklet második oszlopában a „Pfizer Ltd.” szövegrész helyébe a „Zoetis Belgium SA” szöveg lép.
3. cikk
Az 1455/2004/EK rendelet módosítása
A melléklet második oszlopában a „Pfizer Ltd.” szövegrész helyébe a „Zoetis Belgium SA” szöveg lép.
4. cikk
Az 1800/2004/EK rendelet módosítása
A melléklet második oszlopában a „Pfizer Ltd.” szövegrész helyébe a „Zoetis Belgium SA” szöveg lép.
5. cikk
A 600/2005/EK rendelet módosítása
Az I. melléklet második oszlopában a „Pfizer Ltd.” szövegrész helyébe a „Zoetis Belgium SA” szöveg lép.
6. cikk
A 874/2010/EU rendelet módosítása
A 874/2010/EU rendelet a következőképpen módosul:
a) |
a címben az „Alpharma (Belgium) BVBA” szövegrész helyébe a „Zoetis Belgium SA” szöveg lép; |
b) |
a melléklet második oszlopában a „Pfizer Ltd.” szövegrész helyébe a „Zoetis Belgium SA” szöveg lép. |
7. cikk
A 388/2011/EU végrehajtási rendelet módosítása
A 388/2011/EU végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:
a) |
a címben az „Alpharma (Belgium) BVBA” szövegrész helyébe a „Zoetis Belgium SA” szöveg lép; |
b) |
a melléklet második oszlopában a „Pfizer Ltd.” szövegrész helyébe a „Zoetis Belgium SA” szöveg lép. |
8. cikk
Az 532/2011/EU végrehajtási rendelet módosítása
Az 532/2011/EU végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:
a) |
a címben az „Alpharma Belgium BVBA” szövegrész helyébe a „Zoetis Belgium SA” szöveg lép; |
b) |
az I. melléklet második oszlopában a „Pfizer Ltd.” szövegrész helyébe a „Zoetis Belgium SA” szöveg lép. |
9. cikk
A 900/2011/EU végrehajtási rendelet módosítása
A 900/2011/EU végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:
a) |
a címben az „Alpharma (Belgium) BVBA” szövegrész helyébe a „Zoetis Belgium SA” szöveg lép; |
b) |
a 900/2011/EU végrehajtási rendelet mellékletének második oszlopában a „Pfizer Ltd.” szövegrész helyébe a „Zoetis Belgium SA” szöveg lép. |
10. cikk
Átmeneti intézkedések
A 2013. november 12. előtt alkalmazandó szabályok szerint a 2013. november 12. előtt előállított és felcímkézett meglévő készletek kimerülésükig továbbra is forgalomba hozhatók és felhasználhatók.
11. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetése utáni huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2013. október 22-én.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 268., 2003.10.18., 29. o.
(2) A Bizottság 2380/2001/EK rendelete (2001. december 5.) egy takarmány-adalékanyag 10 évre történő engedélyezéséről (HL L 321., 2001.12.6., 18. o.).
(3) A Bizottság 1289/2004/EK rendelete (2004. július 14.) a kokcidiosztatikumok és más gyógyászati anyagok csoportjába tartozó Deccox® takarmány-adalékanyag tíz évre szóló engedélyezéséről (HL L 243., 2004.7.15., 15. o.).
(4) A Bizottság 1455/2004/EK rendelete (2004. augusztus 16.) a kokcidiosztatikumok és egyéb gyógyászati anyagok csoportba tartozó „Avatec 15 %” adalékanyag takarmányokban való felhasználásának tíz évre történő engedélyezéséről (HL L 269., 2004.8.17., 14. o.).
(5) A Bizottság 1800/2004/EK rendelete (2004. október 15.) a kokcidiosztatikumok és egyéb gyógyászati anyagok csoportjába tartozó „Cycostat 66 G” takarmány-adalékanyag 10 évre szóló engedélyezéséről (HL L 317., 2004.10.16., 37. o.).
(6) A Bizottság 600/2005/EK rendelete (2005. április 18.) egy kokcidiosztatikum takarmány-adalékanyagként történő, újabb tíz évre szóló engedélyezéséről, egy adalékanyag ideiglenes engedélyezéséről, valamint egyes takarmány-adalékanyagok állandó engedélyezéséről (HL L 99., 2005.4.19., 5. o.).
(7) A Bizottság 874/2010/EU rendelete (2010. október 5.) a maximum 16 hetes pulykáknál alkalmazható lazalocid A-nátrium takarmány-adalékanyag engedélyezéséről (az engedély jogosultja az Apharma [Belgium] BVBA) és a 2430/1999/EK rendelet módosításáról (HL L 263., 2010.10.6., 1. o.).
(8) A Bizottság 388/2011/EU végrehajtási rendelete (2011. április 19.) a maduramicin-ammónium-alfa brojlercsirkék takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről (az engedély jogosultja: Alpharma [Belgium] BVBA) és a 2430/1999/EK rendelet módosításáról (HL L 104., 2011.4.20., 3. o.).
(9) A Bizottság 532/2011/EU végrehajtási rendelete (2011. május 31.) a robenidin-hidroklorid tenyésznyulak és hízónyulak takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről (az engedély jogosultja: Alpharma Belgium BVBA), valamint a 2430/1999/EK és az 1800/2004/EK rendelet módosításáról (HL L 146., 2011.6.1., 7. o.).
(10) A Bizottság 900/2011/EU végrehajtási rendelete (2011. szeptember 7.) a lazalocid-A-nátriumnak a fácánok, gyöngytyúkok, fürjek és foglyok – kivéve tojószárnyasok – takarmányadalékaként való engedélyezéséről (az engedély jogosultja az Apharma [Belgium] BVBA) (HL L 231., 2011.9.8., 15. o.).