This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006L0075
Commission Directive 2006/75/EC of 11 September 2006 amending Council Directive 91/414/EEC to include dimoxystrobin as active substance (Text with EEA relevance)
2006 m. rugsėjo 11 d. Komisijos direktyva 2006/75/EB, iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 91/414/EEB, įtraukiant veikliąją medžiagą dimoksistrobiną (Tekstas svarbus EEE)
2006 m. rugsėjo 11 d. Komisijos direktyva 2006/75/EB, iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 91/414/EEB, įtraukiant veikliąją medžiagą dimoksistrobiną (Tekstas svarbus EEE)
OL L 248, 2006 9 12, p. 3–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO)
OL L 314M, 2007 12 1, p. 203–205
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011
12.9.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 248/3 |
KOMISIJOS DIREKTYVA 2006/75/EB
2006 m. rugsėjo 11 d.
iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 91/414/EEB, įtraukiant veikliąją medžiagą dimoksistrobiną
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (1), ypač į jos 6 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Pagal Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 dalį Jungtinė Karalystė 2001 m. lapkričio 28 d. gavo BASF paraišką įrašyti veikliąją medžiagą dimoksistrobiną į Direktyvos 91/414/EEB I priedą. Komisijos sprendimu 2002/593/EB (2) patvirtinta, kad dokumentų rinkinys parengtas taip, kad jį galima būtų laikyti iš esmės atitinkančiu duomenims ir informacijai keliamus reikalavimus, išdėstytus Direktyvos 91/414/EEB II ir III prieduose. |
(2) |
Šios veikliosios medžiagos poveikis žmonių sveikatai ir aplinkai pareiškėjų numatytais naudojimo atvejais buvo įvertintas pagal Direktyvos 91/414/EEB 6 straipsnio 2 ir 4 dalių nuostatas. Paskirtoji valstybė narė pranešėja dimoksistrobino vertinimo ataskaitos projektą pateikė Europos maisto saugos tarnybai (EFSA) 2003 m. rugpjūčio 14 d. |
(3) |
Vertinimo ataskaitos projektą valstybės narės ir EFSA kartu persvarstė darbo grupės vertinimo posėdyje ir 2005 m. rugpjūčio 10 d. pateikė Komisijai kaip EFSA mokslinę ataskaitą apie dimoksistrobiną (3). Šią ataskaitą valstybės narės ir Komisija persvarstė Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete ir 2006 m. balandžio 4 d. pateikė kaip Komisijos dimoksistrobino persvarstymo ataskaitą. |
(4) |
Atlikus įvairius tyrimus paaiškėjo, kad augalų apsaugos produktai, kurių sudėtyje yra minėtosios veikliosios medžiagos, iš esmės gali būti laikomi atitinkančiais Direktyvos 91/414/EEB 5 straipsnio 1 dalies a ir b punktuose ir 5 straipsnio 3 dalyje nustatytus reikalavimus, ypač tais naudojimo atvejais, kurie buvo išnagrinėti ir išsamiai aprašyti Komisijos persvarstymo ataskaitoje. Todėl tikslinga įtraukti dimoksistrobiną į tos direktyvos I priedą siekiant užtikrinti, kad augalų apsaugos produktai, kurių sudėtyje yra šios veikliosios medžiagos, visose valstybėse narėse būtų registruojami vadovaujantis tos direktyvos nuostatomis. |
(5) |
Nepažeidžiant Direktyvoje 91/414/EEB apibrėžtų reikalavimų, įtraukus veikliąją medžiagą į I priedą, valstybėms narėms turėtų būti suteiktas šešių mėnesių laikotarpis nuo tos medžiagos įtraukimo, per kurį jos persvarstytų galiojančias augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra dimoksistrobino, laikinąsias registracijas, siekdamos įsitikinti, kad laikomasi Direktyvoje 91/414/EEB, ypač jos 13 straipsnyje nustatytų reikalavimų ir I priede išdėstytų atitinkamų sąlygų. Valstybės narės turėtų pakeisti laikinąsias registracijas nuolat galiojančiomis registracijomis, jas iš dalies keisti arba panaikinti remdamosi Direktyvos 91/414/EEB nuostatomis. Nukrypstant nuo pirmiau minėto galutinio termino, reikėtų suteikti ilgesnį laikotarpį, per kurį pagal Direktyvoje 91/414/EEB nustatytus vienodus principus kiekvienu numatytu naudojimo atveju būtų pateikiamas ir įvertinamas III priede nurodytas visas kiekvieno augalų apsaugos produkto dokumentų rinkinys. |
(6) |
Todėl reikia atitinkamai iš dalies pakeisti Direktyvą 91/414/EEB. |
(7) |
Šioje direktyvoje numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Direktyvos 91/414/EEB I priedas iš dalies keičiamas pagal šios direktyvos priedą.
2 straipsnis
1. Valstybės narės ne vėliau kaip iki 2007 m. kovo 31 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie įsigalioję įgyvendina šią direktyvą. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų nuostatų tekstus ir tų nuostatų bei šios direktyvos koreliacijos lentelę.
Tas nuostatas teisės aktus jos taiko nuo 2007 m. balandžio 1 d.
Valstybės narės, priimdamos šias nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Valstybės narės nustato tokios nuorodos darymo tvarką.
2. Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.
3 straipsnis
1. Vadovaudamosi Direktyva 91/414/EEB, valstybės narės, jei būtina, iki 2007 m. kovo 31 d. iš dalies pakeičia arba panaikina galiojančias augalų apsaugos produktų, kurių sudėtyje yra veikliosios medžiagos dimoksistrobino, registracijas. Iki tos dienos jos visų pirma tikrina, ar laikomasi tos direktyvos I priede nurodytų reikalavimų, susijusių su dimoksistrobinu, išskyrus su šia medžiaga susijusius reikalavimus, apibrėžtus įrašo B dalyje, ir ar registracijos savininkas turi arba gali naudotis visu dokumentų rinkiniu, atitinkančiu tos direktyvos II priedo reikalavimus, pagal 13 straipsnyje išdėstytas sąlygas.
2. Nukrypdamos nuo 1 dalies nuostatų, valstybės narės iš naujo, pagal Direktyvos 91/414/EEB VI priede numatytus vienodus principus, vadovaudamosi tos direktyvos III priedo reikalavimus atitinkančiu dokumentų rinkiniu, ir atsižvelgdamos į jos I priedo įrašo B dalį, susijusią su dimoksistrobinu, įvertina kiekvieną registruotą augalų apsaugos produktą, kurio sudėtyje dimoksistrobinas yra vienintelė veiklioji medžiaga, arba viena iš keleto į Direktyvos 91/414/EEB I priedą ne vėliau kaip iki 2006 m. rugsėjo 30 d. įtrauktų veikliųjų medžiagų. Remdamosi tuo vertinimu jos nustato, ar produktas atitinka Direktyvos 91/414/EEB 4 straipsnio 1 dalies b, c, d ir e punktuose nurodytas sąlygas.
Tai nusprendusios, valstybės narės:
a) |
jei būtina, ne vėliau kaip iki 2008 m. kovo 31 d. iš dalies keičia arba panaikina produkto, kurio sudėtyje dimoksistrobinas yra vienintelė veiklioji medžiaga, registraciją; arba |
b) |
jei būtina, iš dalies keičia arba panaikina produkto, kurio sudėtyje dimoksistrobinas yra viena iš veikliųjų medžiagų, registraciją iki vėlesnės iš šių dviejų datų: iki 2008 m. kovo 31 d. arba iki nurodyto keitimo ar panaikinimo termino, numatyto atitinkamoje direktyvoje arba direktyvose, kuriomis atitinkama medžiaga ar medžiagos buvo įtrauktos į Direktyvos 91/414/EEB I priedą. |
4 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja 2006 m. spalio 1 d.
5 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2006 m. rugsėjo 11 d.
Komisijos vardu
Markos KYPRIANOU
Komisijos narys
(1) OL L 230, 1991 8 19, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2006/74/EB (OL L 235, 2006 8 30, p. 17).
(2) OL L 192, 2002 7 20, p. 60.
(3) EFSA mokslinė ataskaita (2005) 46, 1–82: Pesticido dimoksistrobino keliamo pavojaus vertinimo persvarstymo išvados (pateikta: 2005 m. rugpjūčio 10 d.).
PRIEDAS
Direktyvos 91/414/EEB I priedo lentelės pabaigoje įrašomos šios eilutės:
Nr. |
Bendrinis pavadinimas, identifikacijos Nr. |
IUPAC pavadinimas |
Grynumas (1) |
Įsigaliojimas |
Įtraukimo galiojimo pabaiga |
Konkrečios nuostatos |
||||||||
„129 |
Dimoksistrobinas CAS Nr. 149961-52-4 CIPAC Nr. 739 |
(E)-o-(2,5-dimetilfenoksimetil)-2-metoksiimin-N-metilfenilacetamidas |
≥ 980 g/kg |
2006 m. spalio 1 d. |
2016 m. rugsėjo 30 d. |
A DALIS Leidžiama naudoti tik kaip fungicidą. B DALIS Vertindamos prašymus leisti patalpose naudoti augalų apsaugos priemones, kurių sudėtyje yra dimoksistorbino, valstybės narės ypatingą dėmesį skiria 4 straipsnio 1 dalies b punkte išdėstytiems kriterijams ir užtikrina, kad visi reikalingi duomenys ir informacija yra pateikta prieš suteikiant tokį leidimą. Įgyvendinant VI priede numatytus vienodus principus, atsižvelgiama į dimoksistrobino peržiūros ataskaitos išvadas, ypač į jos I ir II priedėlius, priimtus Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatiniame komitete 2006 m. sausio 27 d. Atlikdamos šį bendrą vertinimą, valstybės narės:
Sąlygose prireikus turėtų būti numatytos rizikos sumažinimo priemonės. Atitinkamos valstybės narės reikalauja pateikti:
Jos užtikrina, kad pranešėjai, kurių prašymu dimoksistrobinas buvo įtrauktas į šį priedą, Komisijai pateiktų tokius tyrimus per dvejus metus nuo šios direktyvos įsigaliojimo.“ |
(1) Išsamesnė informacija apie veikliųjų medžiagų tapatumą ir specifikaciją pateikta peržiūros ataskaitoje.