This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02014L0053-20221227
Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to the making available on the market of radio equipment and repealing Directive 1999/5/EC (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: 2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/53/ES dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su radijo įrenginių tiekimu rinkai, suderinimo, kuria panaikinama Direktyva 1999/5/EB (Tekstas svarbus EEE)Tekstas svarbus EEE
2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2014/53/ES dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su radijo įrenginių tiekimu rinkai, suderinimo, kuria panaikinama Direktyva 1999/5/EB (Tekstas svarbus EEE)Tekstas svarbus EEE
02014L0053 — LT — 27.12.2022 — 002.001
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA 2014/53/ES 2014 m. balandžio 16 d. dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su radijo įrenginių tiekimu rinkai, suderinimo, kuria panaikinama Direktyva 1999/5/EB (OL L 153 2014.5.22, p. 62) |
Iš dalies keičiama:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
Nr. |
puslapis |
data |
||
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2018/1139 2018 m. liepos 4 d. |
L 212 |
1 |
22.8.2018 |
|
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA (ES) 2022/2380 2022 m. lapkričio 23 d. |
L 315 |
30 |
7.12.2022 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA 2014/53/ES
2014 m. balandžio 16 d.
dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su radijo įrenginių tiekimu rinkai, suderinimo, kuria panaikinama Direktyva 1999/5/EB
(Tekstas svarbus EEE)
I SKYRIUS
BENDROSIOS NUOSTATOS
1 straipsnis
Dalykas ir taikymo sritis
2 straipsnis
Terminų apibrėžtys
Šioje direktyvoje vartojamų terminų apibrėžtys:
radijo įrenginys – elektrinis ar elektroninis gaminys, kurio paskirtis – tikslingai skleisti ir (arba) priimti radijo bangas radijo ryšio ir (arba) radijo nustatymo tikslais, arba elektrinis ar elektroninis gaminys, kuris privalo būti naudojamas kartu su pagalbiniu įtaisu, kaip antai antena, kad galėtų tikslingai skleisti ir (arba) priimti radijo bangas radijo ryšio ir (arba) radijo nustatymo tikslais;
radijo ryšys – komunikacijos ryšys naudojant radijo bangas;
radijo nustatymas – objekto padėties, greičio ir (arba) kitų charakteristikų nustatymas arba informacijos, susijusios su šiais parametrais gavimas naudojantis radijo bangų sklidimo ypatybėmis;
radijo bangos – be dirbtinio bangolaidžio erdvėje sklindančios elektromagnetinės bangos, kurių dažnis žemesnis nei 3 000 GHz;
radijo sąsaja – reguliuojamo radijo spektro naudojimo specifikacija;
radijo įrenginio klasė – klasė, kuriai priskiriami konkrečių kategorijų radijo įrenginiai, kurie pagal šią direktyvą laikomi panašiais, ir tos radijo sąsajos, kurioms šie radijo įrenginiai yra skirti;
žalingieji trukdžiai – žalingieji trukdžiai, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/21/EB ( 1 ) 2 straipsnio r punkte;
elektromagnetiniai trikdžiai – elektromagnetiniai trikdžiai, kaip apibrėžta Direktyvos 2014/30/ES 3 straipsnio 1 dalies 5 punkte;
tiekimas rinkai – radijo įrenginių, skirtų platinti, vartoti ar naudoti Sąjungos rinkoje, tiekimas vykdant komercinę veiklą už atlygį arba be jo;
pateikimas rinkai – radijo įrenginių tiekimas Sąjungos rinkai pirmą kartą;
eksploatacijos pradžia – pirmas galutinio vartotojo radijo įrenginių panaudojimas Sąjungoje;
gamintojas – fizinis arba juridinis asmuo, kuris pagamina radijo įrenginius arba kuris užsako suprojektuoti ar pagaminti radijo įrenginius ir parduoda tuos įrenginius savo vardu arba naudodamas savo prekės ženklą;
įgaliotasis atstovas – Sąjungoje įsisteigęs fizinis arba juridinis asmuo, gavęs gamintojo rašytinį įgaliojimą veikti jo vardu ir atlikti nurodytas užduotis;
importuotojas – Sąjungoje įsisteigęs fizinis arba juridinis asmuo, kuris Sąjungos rinkai pateikia radijo įrenginius iš trečiosios šalies;
platintojas – tiekimo grandinėje veikiantis fizinis arba juridinis asmuo, kuris tiekia rinkai radijo įrenginius ir nėra nei gamintojas, nei importuotojas;
ekonominės veiklos vykdytojai – gamintojas, įgaliotasis atstovas, importuotojas ir platintojas;
techninė specifikacija – dokumentas, kuriame nustatyti techniniai reikalavimai, kuriuos turi atitikti radijo įrenginiai;
darnusis standartas – darnusis standartas, kaip apibrėžta Reglamento (ES) Nr. 1025/2012 2 straipsnio 1 punkto c papunktyje;
akreditavimas – akreditavimas, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 765/2008 2 straipsnio 10 punkte;
nacionalinė akreditacijos įstaiga – nacionalinė akreditacijos įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 765/2008 2 straipsnio 11 punkte;
atitikties vertinimas – procesas, kuriuo nustatoma, ar radijo įrenginiai atitinka esminius šios direktyvos reikalavimus;
atitikties vertinimo įstaiga – įstaiga, vykdanti atitikties vertinimo veiklą;
atšaukimas – priemonė, kuria siekiama, kad būtų grąžinti galutiniam naudotojui jau pateikti radijo įrenginiai;
pašalinimas – priemonė, kuria siekiama užkirsti kelią radijo įrenginių tiekimui rinkai tiekimo grandinėje;
derinamieji Sąjungos teisės aktai – Sąjungos teisės aktai, kuriais suderinamos gaminių pardavimo sąlygos;
CE ženklas – ženklas, kuriuo gamintojas nurodo, kad radijo įrenginiai atitinka taikytinus derinamųjų Sąjungos teisės aktų dėl ženklinimo šiuo ženklu reikalavimus.
3 straipsnis
Esminiai reikalavimai
Radijo įrenginiai konstruojami taip, kad būtų užtikrinta:
žmonių ir naminių gyvūnų sveikatos apsauga ir sauga bei nuosavybės apsauga, įskaitant tikslus, susijusius su Direktyvoje 2014/35/ES apibrėžtais saugos reikalavimais, netaikant jokių įtampos apribojimų;
pakankamas elektromagnetinio suderinamumo lygis, kaip nustatyta Direktyvoje 2014/30/ES.
Tam tikrų kategorijų ar klasių radijo įrenginiai konstruojami taip, kad jie atitiktų šiuos esminius reikalavimus:
radijo įrenginiai sąveikauja su pagalbiniais įtaisais, išskyrus Ia priedo I dalyje nurodytų kategorijų ar klasių radijo įrenginių, kurie konkrečiai nurodyti šio straipsnio 4 dalyje, įkrovimo įrenginius;
radijo įrenginiai sąveikauja su kitais radijo įrenginiais per tinklus;
radijo įrenginiai gali būti prijungti prie atitinkamo tipo sąsajų visoje Sąjungoje;
radijo įrenginiai nedaro žalos tinklui ar jo veikimui ir nenaudoja tinklo išteklių netinkamai tokiu būdu, kad dėl to neleistinai pablogėja teikiamos paslaugos;
radijo įrenginiuose yra apsaugos priemonės, užtikrinančios naudotojo bei abonento asmens duomenų ir privatumo apsaugą;
radijo įrenginiuose galima įdiegti tam tikras funkcijas, užtikrinančias apsaugą nuo sukčiavimo;
radijo įrenginiuose galima įdiegti tam tikras funkcijas, leidžiančias susisiekti su skubios pagalbos tarnybomis;
radijo įrenginiuose galima įdiegti tam tikras funkcijas, kad neįgaliesiems būtų paprasčiau jais naudotis;
radijo įrenginiuose galima įdiegti tam tikras funkcijas, užtikrinančias, kad programinę įrangą būtų galima įkelti į radijo įrenginius, jeigu buvo įrodyta radijo įrenginių ir programinės įrangos derinių atitiktis.
Komisijai pagal 44 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriuose nurodoma, kokių kategorijų arba klasių radijo įrenginiams yra taikomas bet kuris iš šios dalies pirmos pastraipos a–i punktuose nustatytų reikalavimų.
Kalbant apie radijo įrenginius, kuriuos galima įkrauti laidinio įkrovimo būdu, Komisijai pagal 44 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais iš dalies keičiama Ia priedo I dalis atsižvelgiant į mokslinę ir technologinę pažangą ar rinkos pokyčius, siekiant užtikrinti minimalų bendrą radijo įrenginių ir jų įkrovimo įrenginių sąveikumą, taip pat siekiant didinti patogumą vartotojams, mažinti aplinką teršiančių atliekų kiekį ir vengti rinkos susiskaidymo:
keičiant, papildant ar pašalinant radijo įrenginių kategorijas ar klases;
keičiant, papildant ar pašalinant kiekvienos atitinkamos kategorijos ar klasės radijo įrenginių technines specifikacijas, įskaitant nuorodas ir aprašymus, susijusius su įkrovimo lizdu (-ais) ir įkrovimo ryšių protokolu (-ais).
Komisija nuolat vertina rinkos pokyčius, rinkos susiskaidymą ir technologinę pažangą, siekdama nustatyti radijo įrenginių, kuriuos galima įkrauti laidinio įkrovimo būdu, kategorijas ar klases, kurias įtraukus į Ia priedo I dalį būtų užtikrintas didelis patogumas vartotojams ir mažinamas aplinką teršiančių atliekų kiekis.
Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai trečioje pastraipoje nurodytą vertinimo ataskaitą pirmą kartą pateikia ne vėliau kaip 2025 m. gruodžio 28 d., o vėliau – kas penkerius metus, ir atitinkamai priima deleguotuosius aktus pagal antros pastraipos a punktą.
Kalbant apie radijo įrenginius, kuriuos galima įkrauti kitu nei laidinis įkrovimas būdu, Komisijai pagal 44 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais iš dalies keičiama Ia priedo I dalis atsižvelgiant į mokslinę ir technologinę pažangą ar rinkos pokyčius, siekiant užtikrinti minimalų bendro radijo įrenginių ir jų įkrovimo įrenginių sąveikumą, taip pat siekiant didinti patogumą vartotojams, mažinti aplinką teršiančių atliekų kiekį ir vengti rinkos susiskaidymo:
nustatant, keičiant, papildant ar pašalinant radijo įrenginių kategorijas ar klases;
nustatant, keičiant, papildant ar pašalinant kiekvienos atitinkamos kategorijos ar klasės radijo įrenginių technines specifikacijas, įskaitant nuorodas ir aprašymus, susijusius su įkrovimo sąsaja (-omis) ir įkrovimo ryšių protokolu (-ais).
Ne vėliau kaip 2024 m. gruodžio 28 d. Komisija pagal Reglamento (ES) Nr. 1025/2012 10 straipsnio 1 dalį prašo, kad viena ar daugiau Europos standartizacijos organizacijų parengtų darniuosius standartus, kuriuose išdėstytų technines specifikacijas, skirtas radijo įrenginių, kuriuos galima įkrauti kitu nei laidinis įkrovimas būdu, įkrovimo sąsajai (-oms) ir įkrovimo ryšių protokolui (-ams). Laikydamasi Reglamento (ES) Nr. 1025/2012 10 straipsnio 2 dalyje nustatytos procedūros Komisija konsultuojasi su komitetu, įsteigtu pagal šios direktyvos 45 straipsnio 1 dalį. Reikalavimai, susiję su prašomų darniųjų standartų turiniu, turi būtų grindžiami Komisijos atliktu radijo įrenginių belaidžio įkrovimo technologijų dabartinės būklės vertinimu, visų pirma, apimančiu rinkos pokyčius, skverbimąsi į rinką, rinkos susiskaidymą, technologinį efektyvumą, sąveikumą, energijos vartojimo efektyvumą ir įkrovimo efektyvumą.
Rengdama šiame straipsnyje nurodytus deleguotuosius aktus dėl radijo įrenginių, kuriuos galima įkrauti laidinio įkrovimo būdu, taip pat dėl radijo įrenginių, kuriuos galima įkrauti kitu nei laidinis įkrovimas būdu, Komisija atsižvelgia į svarstomų techninių specifikacijų pripažinimo rinkoje lygį, jais užtikrinamą patogumą vartotojams ir aplinką teršiančių atliekų kiekio bei rinkos susiskaidymo mažinimo apimtį, kurių galima tikėtis dėl tokių techninių specifikacijų. Laikoma, kad aktualiais esamais Europos ar tarptautiniais standartais grindžiamos techninės specifikacijos atitinka ankstesniame sakinyje nustatytus tikslus. Tačiau, jei tokių Europos ar tarptautinių standartų nėra arba jei remdamasi techniniu vertinimu Komisija nustato, kad jais nėra optimaliai įgyvendinami tie tikslai, ji gali nustatyti kitas technines specifikacijas, kurios geriau atitiktų tuos tikslus.
3a straipsnis
Galimybė vartotojams ir kitiems galutiniams naudotojams įsigyti tam tikrų kategorijų ar klasių radijo įrenginius be įkrovimo įrenginio
Jei ekonominės veiklos vykdytojas vartotojams ir kitiems galutiniams naudotojams siūlo galimybę įsigyti 3 straipsnio 4 dalyje nurodytus radijo įrenginius kartu su įkrovimo įrenginiu, ekonominės veiklos vykdytojas vartotojams ir kitiems galutiniams naudotojams taip pat turi siūlyti galimybę įsigyti tuos radijo įrenginius be įkrovimo įrenginio.
Kai 3 straipsnio 4 dalyje nurodyti radijo įrenginiai pateikiami vartotojams ir kitiems galutiniams naudotojams, ekonominės veiklos vykdytojai užtikrina, kad informacija apie tai, ar įkrovimo įrenginys yra teikiamas kartu su tokiais radijo įrenginiais, būtų rodoma grafine forma naudojant patogią naudotojui ir lengvai suprantamą piktogramą, kaip išdėstyta Ia priedo III dalyje. Piktograma spausdinama ant pakuotės arba pritvirtinama prie pakuotės kaip lipdukas. Kai radijo įrenginiai pateikiami vartotojams ir kitiems galutiniams naudotojams, piktograma turi būti rodoma matomai ir įskaitomai, o nuotolinės prekybos atveju – turi būti rodoma greta kainos.
Komisijai pagal 44 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais dėl Ia priedo I ir II dalių dalinių pakeitimų ar dėl būsimų ženklinimo reikalavimų dalinių pakeitimų arba atsižvelgiant į technologinę pažangą iš dalies pakeičiama to priedo III dalis nustatant, keičiant, papildant ar pašalinant bet kokius grafinius ar tekstinius elementus.
4 straipsnis
Informacijos apie radijo įrenginių ir programinės įrangos derinių atitiktį teikimas
5 straipsnis
Radijo įrenginių tipų užregistravimas juos priskiriant tam tikroms kategorijoms
6 straipsnis
Tiekimas rinkai
Valstybės narės imasi tinkamų priemonių siekdamos užtikrinti, kad radijo įrenginiai būtų tiekiami rinkai tik jeigu jie atitinka šią direktyvą.
7 straipsnis
Eksploatacijos pradžia ir naudojimas
Valstybės narės leidžia pradėti eksploatuoti radijo įrenginius, jeigu jie atitinka šią direktyvą, jie tinkamai instaliuoti, atliekama jų tinkama techninė priežiūra ir jie tinkamai naudojami pagal paskirtį. Nedarant poveikio Sprendimu Nr. 676/2002/EB nustatytoms valstybių narių pareigoms bei sąlygoms, susijusioms su leidimu naudoti dažnius, laikantis Sąjungos teisės, visų pirma Direktyvos 2002/21/EB 9 straipsnio 3 ir 4 dalių, valstybės narės gali nustatyti papildomus reikalavimus dėl radijo įrenginių eksploatacijos pradžios ir (arba) naudojimo tik dėl priežasčių, susijusių su efektyviu ir veiksmingu radijo spektro naudojimu, žalingųjų trukdžių prevencija, elektromagnetinių trikdžių prevencija ar su visuomenės sveikata.
8 straipsnis
Pranešimas apie radijo sąsajų specifikacijas ir radijo įrenginių klasių priskyrimas
Direktyvoje 98/34/EB nustatyta tvarka valstybės narės praneša apie radijo sąsajas, kurias jos ketina reglamentuoti, išskyrus:
radijo sąsajas, kurios visiškai ir be jokių išlygų atitinka Komisijos sprendimus dėl suderinto radijo spektro naudojimo pagal Sprendimą Nr. 676/2002/EB, ir
neįtraukiamas radijo sąsajas, kurios, laikantis pagal šio straipsnio 2 dalį priimtų įgyvendinimo aktų, suderinamos su radijo įrenginiais, kurie be jokių apribojimų gali būti pradėti eksploatuoti ir naudojami Sąjungoje.
9 straipsnis
Laisvas radijo įrenginių judėjimas
II SKYRIUS
EKONOMINĖS VEIKLOS VYKDYTOJŲ PAREIGOS
10 straipsnis
Gamintojų pareigos
Jeigu atlikus tą atitikties vertinimo procedūrą nustatoma, kad radijo įrenginiai atitinka taikomus reikalavimus, gamintojai parengia ES atitikties deklaraciją ir pažymi CE ženklu.
Kai to reikia atsižvelgiant į radijo įrenginių keliamą pavojų, gamintojai, siekdami užtikrinti galutinių naudotojų sveikatos apsaugą ir saugą, atlieka rinkai tiekiamų radijo įrenginių bandinius, nagrinėja ir, jei būtina, registruoja skundus ir informaciją apie reikalavimų neatitinkančius ir atšauktus radijo įrenginius, taip pat informuoja platintojus apie bet kokią tokią stebėseną.
Tuo atveju, kai radijo įrenginiai tikslingai skleidžia radijo bangas, instrukcijose taip pat nurodoma ši informacija:
dažnių juosta (-os), kurioje (-iose) veikia radijo įrenginiai;
didžiausia radijo dažnių galia, perduodama toje (tose) dažnių juostoje (-ose), kurioje (-iose) veikia radijo įrenginiai.
3 straipsnio 4 dalyje nurodytų radijo įrenginių atveju instrukcijose turi būti pateikiama informacija apie specifikacijas, susijusias su radijo įrenginio įkrovimo pajėgumais ir suderinamais įkrovimo įrenginiais, kaip išdėstyta Ia priedo II dalyje. Kai gamintojai tokius radijo įrenginius pateikia vartotojams ir kitiems galutiniams naudotojams, informacija ne tik įtraukiama į instrukcijas, bet ir pateikiama etiketėje, kaip išdėstyta Ia priedo IV dalyje. Etiketė atspausdinama instrukcijose ir ant pakuotės arba pritvirtinama prie pakuotės kaip lipdukas. Jei pakuotė nenaudojama, lipdukas su etikete pritvirtinamas prie radijo įrenginio. Kai radijo įrenginiai pateikiami vartotojams ir kitiems galutiniams naudotojams, etiketė turi būti rodoma matomai ir įskaitomai, o nuotolinės prekybos atveju – turi būti rodoma greta kainos. Jei dėl radijo įrenginio dydžio ar pobūdžio to padaryti neįmanoma, etiketė gali būti atspausdinta kaip atskiras dokumentas, pridedamas prie radijo įrenginio.
Šios dalies pirmoje, antroje bei trečioje pastraipose nurodytos instrukcijos ir saugos informacija pateikiamos vartotojams ir kitiems galutiniams naudotojams lengvai suprantama kalba, kurią nustato atitinkama valstybė narė.
Komisijai pagal 44 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais dėl Ia priedo I dalies dalinių pakeitimų ar dėl būsimų ženklinimo reikalavimų dalinių pakeitimų arba atsižvelgiant į technologinę pažangą iš dalies keičiamos to priedo II ir IV dalys nustatant, keičiant, papildant ar pašalinant bet kokius duomenis, susijusius su informacija, grafiniais ar tekstiniais elementais, kaip išdėstyta šiame straipsnyje.
11 straipsnis
Įgaliotieji atstovai
Įgaliotasis atstovas negali būti įgaliotas vykdyti 10 straipsnio 1 dalyje nustatytų pareigos ir 10 straipsnio 3 dalyje nustatytos pareigos rengti techninių dokumentų.
Įgaliotasis atstovas atlieka gamintojo įgaliojime nustatytas užduotis. Įgaliojimu įgaliotajam atstovui leidžiama atlikti bent šiuos veiksmus:
saugoti ES atitikties deklaraciją ir techninius dokumentus 10 metų po radijo įrenginių pateikimo rinkai, kad nacionalinės rinkos priežiūros institucijos galėtų juos patikrinti;
jei kompetentinga nacionalinė institucija pateikia pagrįstą prašymą, pateikti visą informaciją ir dokumentus, būtinus radijo įrenginių atitikčiai įrodyti;
kompetentingų nacionalinių institucijų prašymu bendradarbiauti su jomis imantis bet kokių veiksmų, siekiant pašalinti radijo įrenginių, dėl kurių įgaliotasis atstovas gavo įgaliojimus, keliamą pavojų.
12 straipsnis
Importuotojų pareigos
Kai importuotojas mano ar turi pagrindo manyti, kad radijo įrenginiai neatitinka 3 straipsnyje išdėstytų esminių reikalavimų, jis radijo įrenginių nepateikia rinkai, kol neužtikrinama jų atitiktis. Be to, jei radijo įrenginiai kelia pavojų, importuotojas apie tai praneša gamintojui ir rinkos priežiūros institucijoms.
Kai 3 straipsnio 4 dalyje nurodyti radijo įrenginiai pateikiami vartotojams ir kitiems galutiniams naudotojams, importuotojai užtikrina, kad:
ant tokių radijo įrenginių būtų rodoma arba prie jų būtų pridedama etiketė pagal 10 straipsnio 8 dalies trečią pastraipą;
ta etiketė būtų rodoma matomai ir įskaitomai, o nuotolinės prekybos atveju – būtų rodoma greta kainos.
13 straipsnis
Platintojų pareigos
Kai platintojas mano ar turi pagrindo manyti, kad radijo įrenginiai neatitinka 3 straipsnyje išdėstytų esminių reikalavimų, jis radijo įrenginių netiekia rinkai, kol neužtikrinama jų atitiktis. Be to, jei radijo įrenginiai kelia pavojų, platintojai apie tai informuoja gamintoją ar importuotoją ir rinkos priežiūros institucijas.
Kai 3 straipsnio 4 dalyje nurodyti radijo įrenginiai pateikiami vartotojams ir kitiems galutiniams naudotojams, platintojai užtikrina, kad:
ant tokių radijo įrenginių būtų rodoma arba prie jų būtų pridedama etiketė pagal 10 straipsnio 8 dalies trečią pastraipą;
ta etiketė būtų rodoma matomai ir įskaitomai, o nuotolinės prekybos atveju – būtų rodoma greta kainos.
14 straipsnis
Atvejai, kai importuotojams ir platintojams tenka gamintojų pareigos
Taikant šią direktyvą importuotojas arba platintojas laikomas gamintoju ir todėl įgyja 10 straipsnyje nustatytas gamintojo pareigos, jei radijo įrenginius rinkai pateikia savo vardu ar naudodamas savo prekės ženklą arba taip pakeičia rinkai jau pateiktus radijo įrenginius, kad gali pasikeisti jų atitiktis šiai direktyvai.
15 straipsnis
Ekonominės veiklos vykdytojų identifikavimas
Rinkos priežiūros institucijos prašymu ekonominės veiklos vykdytojai turi identifikuoti:
kiekvieną ekonominės veiklos vykdytoją, kuris jiems pateikė radijo įrenginius;
kiekvieną ekonominės veiklos vykdytoją, kuriam jie pateikė radijo įrenginius.
Ekonominės veiklos vykdytojai pirmoje pastraipoje nurodytą informaciją turi gebėti pateikti 10 metų po to, kai jiems buvo pateikti radijo įrenginiai, ir 10 metų po to, kai jie pateikė radijo įrenginius.
III SKYRIUS
RADIJO ĮRENGINIŲ ATITIKTIS
16 straipsnis
Radijo įrenginių atitikties prielaida
Jei radijo įrenginiai atitinka darniuosius standartus arba tam tikras jų dalis, kurių nuorodos buvo paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, laikoma, kad jie atitinka 3 straipsnyje nustatytus esminius reikalavimus, kuriuos apima tie standartai ar jų dalys.
17 straipsnis
Atitikties vertinimo procedūros
Gamintojai įrodo radijo įrenginių atitiktį ►M2 3 straipsnio 1 ir 4 dalyse ◄ nustatytiems esminiams reikalavimams taikydami vieną iš toliau nurodytų atitikties vertinimo procedūrų:
II priede nustatytą gamybos vidaus kontrolę;
III priede nustatytus ES tipo patikrinimą, po kurio atliekamas gamybos vidaus kontrole pagrįstas atitikties tipui vertinimas;
IV priede nustatytą visišką atitiktimi pagrįstą kokybės užtikrinimą.
Kai vertindami radijo įrenginių atitiktį 3 straipsnio 2 ir 3 dalyse nustatytiems esminiams reikalavimams gamintojai taikė darniuosius standartus, kurių nuorodiniai buvo paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, taiko vieną iš toliau nurodytų procedūrų:
II priede nustatytą gamybos vidaus kontrolę;
III priede nustatytus ES tipo patikrinimą, po kurio atliekamas gamybos vidaus kontrole pagrįstas atitikties tipui vertinimas;
IV priede nustatytą visišką atitiktimi pagrįstą kokybės užtikrinimą.
Kai vertindami radijo įrenginių atitiktį 3 straipsnio 2 ir 3 dalyse nustatytiems esminiams reikalavimams gamintojai netaikė darniųjų standartų, kurių nuorodiniai buvo paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, ar juos taikė tik iš dalies arba jeigu tokių darniųjų standartų nėra, radijo įrenginiams, atsižvelgiant į šiuos esminius reikalavimus, taikoma viena iš toliau nurodytų procedūrų:
III priede nustatytus ES tipo patikrinimas, po kurio atliekamas gamybos vidaus kontrole pagrįstas atitikties tipui vertinimas;
IV priede nustatytas visiškas atitiktimi pagrįstas kokybės užtikrinimas.
18 straipsnis
ES atitikties deklaracija
10 straipsnio 9 dalyje nurodytoje supaprastintoje ES atitikties deklaracijoje nurodomi VII priede nustatyti elementai ir ji nuolat atnaujinama. Ji išverčiama į valstybės narės, kurioje radijo įrenginiai pateikiami ar tiekiami rinkai, reikalaujamą kalbą ar kalbas. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pateikiamas interneto adresu, nurodytu suppaprastintoje ES atitikties deklracijoje, valstybės narės, kurioje radijo įrenginiai pateikiami ar tiekiami rinkai, reikalaujama kalba ar kalbomis.
19 straipsnis
Bendrieji ženklinimo CE ženklu principai
20 straipsnis
Žymėjimo CE ženklu ir notifikuotosios įstaigos identifikaciniu numeriu taisyklės ir sąlygos
Notifikuotosios įtaigos identifikavimo numerio ir CE ženklo aukštis turi būti vienodas.
Notifikuotosios įstaigos identifikavimo numerį pritvirtinta pati notifikuotoji įstaiga arba, vadovaudamasis jos nurodymais, gamintojas ar jo įgaliotasis atstovas.
21 straipsnis
Techniniai dokumentai
IV SKYRIUS
PRANEŠIMAS APIE ATITIKTIES VERTINIMO ĮSTAIGAS
22 straipsnis
Pranešimas
Valstybės narės Komisijai ir kitoms valstybėms narėms praneša apie įstaigas, įgaliotas pagal šią direktyvą atlikti trečiosios šalies atitikties vertinimo užduotis.
23 straipsnis
Notifikuojančiosios institucijos
24 straipsnis
Notifikuojančiosioms institucijoms taikomi reikalavimai
25 straipsnis
Notifikuojančiųjų institucijų pareiga informuoti
Valstybės narės informuoja Komisiją apie jų taikomas atitikties vertinimo įstaigų vertinimo bei pranešimo ir notifikuotųjų įstaigų stebėsenos procedūras, taip pat apie susijusius jų pakeitimus.
Komisija tą informaciją skelbia viešai.
26 straipsnis
Notifikuotosioms įstaigoms taikomi reikalavimai
Įstaiga, priklausanti verslo asociacijai arba profesinei federacijai, atstovaujančiai įmonėms, susijusioms su jos vertinamų radijo įrenginių projektavimu, gamyba, tiekimu, surinkimu, naudojimu ar priežiūra, gali būti laikoma tokia įstaiga, jeigu įrodoma, kad ji yra nešališka ir nėra jokio interesų konflikto.
Atitikties vertinimo įstaiga, jos aukščiausio lygio vadovai ir už atitikties vertinimo užduočių atlikimą atsakingi darbuotojai tiesiogiai nedalyvauja projektuojant, gaminant ar konstruojant, parduodant, montuojant ir naudojant tuos radijo įrenginius arba atliekant jų techninę priežiūrą, taip pat negali atstovauti toje veikloje dalyvaujančioms šalims. Jie nesiima jokios veiklos, kuri prieštarautų jų sprendimo, dėl kurios apie juos pranešta, nepriklausomumui ar sąžiningumui. Tai visų pirma taikoma konsultavimo paslaugoms.
Atitikties vertinimo įstaigos užtikrina, kad joms pavaldžių įstaigų ar subrangovų veikla nedarytų poveikio jų atitikties vertinimo veiklos konfidencialumui, objektyvumui ar nešališkumui.
Visais atvejais kiekvienai atitikties vertinimo procedūrai ir kiekvienai radijo įrenginių rūšiai ar kategorijai, kurios atžvilgiu yra pranešta apie atitikties vertinimo įstaigą, atitikties vertinimo įstaiga turi turėti:
reikalingų darbuotojų, turinčių techninių žinių ir pakankamos tinkamos patirties atitikties vertinimo užduotims atlikti;
reikalingus procedūrų, pagal kurias atliekama atitikties vertinimo veikla, aprašymus, taip užtikrinant skaidrumą ir galimybę tas procedūras atkurti. Ji turi taikyti tinkamą politiką ir procedūras, kuriomis užtikrinamas užduočių, kurias ji atlieka kaip notifikuotoji įstaiga, ir kitų jos užduočių atskyrimas;
reikalingų procedūrų, pagal kurias ji galėtų vykdyti savo veiklą tinkamai atsižvelgdama į įmonės dydį, jos veiklos sektorių ir struktūrą, atitinkamų radijo įrenginių technologijos sudėtingumą ir į tai, ar gamybos procesas masinis, ar serijinis.
Atitikties vertinimo įstaiga turi turėti priemones, būtinas su atitikties vertinimo veikla susijusioms techninėms ir administracinėms užduotims tinkamai atlikti.
Už atitikties vertinimo užduočių vykdymą atsakingi darbuotojai:
turi turėti tinkamą techninį ir profesinį parengimą, apimantį visą atitikties vertinimo veiklą, dėl kurios yra pranešta apie atitikties vertinimo įstaigą;
turi pakankamai gerai išmanyti atliekamo vertinimo reikalavimus ir turi turėti tinkamus įgaliojimus tiems vertinimams atlikti;
turi turėti reikiamų žinių ir išmanyti 3 straipsnyje išdėstytus esminius reikalavimus, taikomus darniuosius standartus ir atitinkamas derinamųjų Sąjungos teisės aktų ir nacionalinės teisės aktų nuostatas;
turi turėti gebėjimų rengti ES tipo tyrimo sertifikatus arba kokybės sistemos patvirtinimus, įrašus ir ataskaitas, kuriais patvirtinamas vertinimo atlikimo faktas.
Atitikties vertinimo įstaigos aukščiausiojo lygio vadovų ir darbuotojų, atsakingų už atitikties vertinimo užduočių atlikimą, atlyginimas nepriklauso nuo atliktų vertinimų skaičiaus arba nuo jų rezultatų.
27 straipsnis
Notifikuotųjų įstaigų atitikties prezumpcija
Kai atitikties vertinimo įstaiga įrodo, kad atitinka kriterijus, nustatytus atitinkamuose darniuosiuose standartuose arba jų dalyse, kurių nuorodos paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, laikoma, kad ji atitinka 26 straipsnyje nustatytus reikalavimus tiek, kiek taikytini darnieji standartai apima tuos reikalavimus.
28 straipsnis
Notifikuotųjų įstaigų pavaldžiosios įstaigos ir subranga
29 straipsnis
Parnešimo paraiška
30 straipsnis
Pranešimo procedūra
Tik tokia įstaiga šioje direktyvoje laikoma notifikuotąja įstaiga.
31 straipsnis
Notifikuotųjų įstaigų identifikaciniai numeriai ir sąrašai
Komisija suteikia tik vieną identifikacinį numerį net ir tuo atveju, kai apie įstaigą yra pranešta pagal kelis Sąjungos aktus.
Komisija užtikrina, kad sąrašas būtų nuolat atnaujinamas.
32 straipsnis
Pranešimų pakeitimai
33 straipsnis
Notifikuotųjų įstaigų kompetencijos ginčijimas
Tas įgyvendinimo aktas priimamas laikantis 45 straipsnio 2 dalyje nurodytos patariamosios procedūros.
34 straipsnis
Notifikuotųjų įstaigų veiklos pareigos
Vis dėlto jos veikia pakankamai griežtai ir užtikrina tokį apsaugos lygį, būtiną užtikrinti radijo įrenginių atitiktį šiai direktyvai.
35 straipsnis
Notifikuotųjų įstaigų sprendimų apskundimas
Valstybės narės užtikrina, kad būtų nustatyta notifikuotųjų įstaigų priimtų sprendimų apskundimo procedūra.
36 straipsnis
Notifikuotųjų įstaigų pareiga informuoti
Notifikuotosios įstaigos informuoja notifikuojančiąją instituciją apie:
kiekvieną atsisakymą išduoti ES tipo tyrimo sertifikatą arba kokybės sistemos patvirtinimą, jų galiojimo apribojimą, laikiną sustabdymą ar panaikinimą pagal III ir IV priedų reikalavimus;
bet kokias aplinkybes, turinčias įtakos pranešimo taikymo sričiai arba sąlygoms;
kiekvieną prašymą suteikti informacijos, kurį jos gavo iš rinkos priežiūros institucijų dėl atitikties vertinimo veiklos;
jei prašoma, atitikties vertinimo veiklą, vykdytą pranešime nurodytoje srityje, ir bet kokią kitą veiklą, pvz., tarpvalstybinę veiklą ir subrangą.
37 straipsnis
Patirties mainai
Komisija pasirūpina, kad būtų organizuojami valstybių narių nacionalinių institucijų, atsakingų už notifikuotųjų įstaigų pranešimo politiką, patirties mainai.
38 straipsnis
Notifikuotųjų įstaigų veiklos koordinavimas
Komisija užtikrina deramą pagal šią direktyvą notifikuotųjų įstaigų veiklos koordinavimą ir bendradarbiavimą bei tai, kad šis koordinavimas bei bendradarbiavimas tinkamai vyktų sektoriaus notifikuotųjų įstaigų grupėje.
Valstybės narės užtikrina, kad įstaigos, apie kurias jos pranešė tiesiogiai ar per paskirtuosius atstovus, dalyvautų tokios grupės veikloje.
V SKYRIUS
SĄJUNGOS RINKOS PRIEžIŪRA, Į SĄJUNGOS RINKĄ PATENKANČIŲ RADIJO ĮRENGINIŲ KONTROLĖ IR SĄJUNGOS APSAUGOS PROCEDŪRA
39 straipsnis
Sąjungos rinkos priežiūra ir į Sąjungos rinką patenkančių radijo įrenginių kontrolė
Radijo įrenginiams taikomi Reglamento (EB) Nr. 765/2008 15 straipsnio 3 dalis ir 16–29 straipsniai.
40 straipsnis
Pavojų keliančių ar esminių reikalavimų neatitinkančių radijo įrenginių tvarkymo nacionaliniu lygmeniu tvarka
Jeigu atlikdamos pirmoje pastraipoje nurodytą vertinimą rinkos priežiūros institucijos nustato, kad radijo įrenginiai neatitinka šioje direktyvoje nustatytų reikalavimų, jos nedelsdamos pareikalauja, kad susijęs ekonominės veiklos vykdytojas imtųsi visų būtinų taisomųjų veiksmų, kad užtikrintų radijo įrenginių atitiktį tiems reikalavimams, pašalintų radijo įrenginius iš rinkos arba juos pašalintų per pagrįstą laikotarpį, kurį jos nustato atsižvelgdamos į pavojaus pobūdį.
Rinkos priežiūros institucijos apie tai informuoja atitinkamą notifikuotąją įstaigą.
Šios dalies antroje pastraipoje nurodytoms priemonėms taikomas Reglamento (EB) Nr. 765/2008 21 straipsnis.
Rinkos priežiūros institucijos apie tas priemones nedelsdamos informuoja Komisiją ir kitas valstybes nares.
Teikiant 4 dalies antroje pastraipoje nurodytą informaciją įtraukiami visi turimi duomenys, visų pirma nurodomi reikalavimų neatitinkantiems radijo įrenginiams identifikuoti būtini duomenys, radijo įrenginių kilmė, tariamos neatitikties pobūdis ir susijęs pavojus, taikomų nacionalinių priemonių pobūdis ir trukmė, taip pat atitinkamo ekonominės veiklos vykdytojo pateikti argumentai. Visų pirma rinkos priežiūros institucijos nurodo, ar neatitiktis priskirtina vienai iš šių priežasčių:
radijo įrenginiai neatitinka atitinkamų esminių reikalavimų, nustatytų 3 straipsnyje, arba
16 straipsnyje nurodyti darnieji standartai, kuriais remiantis daryta atitikties prielaida, turi trūkumų.
41 straipsnis
Sąjungos apsaugos procedūra
Komisija sprendimą skiria visoms valstybėms narėms ir nedelsdama jį perduoda valstybėms narėms ir atitinkamam ekonominės veiklos vykdytojui ar vykdytojams.
42 straipsnis
Reikalavimus atitinkantys radijo įrenginiai, kurie kelia pavojų
Šios dalies pirmoje pastraipoje nurodyti įgyvendinimo aktai priimami laikantis 45 straipsnio 3 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.
Dėl pagrįstų priežasčių, dėl kurių privaloma skubėti ir kurios susijusios su žmonių sveikata ir sauga, Komisija priima nedelsiant taikytinus įgyvendinimo aktus laikydamasi 45 straipsnio 4 dalyje nurodytos procedūros.
43 straipsnis
Oficialiai pripažinta neatitiktis
Nedarant poveikio 40 straipsniui, kai valstybė narė nustato vieną iš toliau nurodytų faktų, ji reikalauja, kad atitinkamas ekonominės veiklos vykdytojas pašalintų susijusią neatitiktį:
CE ženklas buvo pritvirtintas pažeidžiant Reglamento (EB) Nr. 765/2008 30 straipsnį arba šios direktyvos 20 straipsnį;
gaminys nepažymėtas CE ženklu;
gaminys notifikuotosios įstaigos identifikaciniu numeriu, jeigu taikoma IV priede nustatyta atitikties vertinimo procedūra, pažymėtas pažeidžiant 20 straipsnį arba nepažymėtas;
neparengta ES atitikties deklaracija;
ES atitikties deklaracija parengta neteisingai;
techninių dokumentų nėra arba yra ne visi techniniai dokumentai;
piktograma, kaip nurodyta 3a straipsnio 2 dalyje, arba etiketė, kaip nurodyta 10 straipsnio 8 dalyje, parengta neteisingai;
prie atitinkamų radijo įrenginių nepridedama etiketė, kaip nurodyta 10 straipsnio 8 dalyje;
piktograma ar etiketė nėra pritvirtinta ar rodoma laikantis atitinkamai 3a straipsnio 2 dalies ar 10 straipsnio 8 dalies;
10 straipsnio 6 ar 7 dalyje arba 12 straipsnio 3 dalyje nurodyta informacija nepateikta, yra neteisinga ar neišsami;
prie radijo įrenginių nepridedama informacija, nurodyta 10 straipsnio 8 dalyje, ES atitikties deklaracija, nurodyta 10 straipsnio 9 dalyje, arba informacija apie naudojimo apribojimus, nurodyta 10 straipsnio 10 dalyje;
neįvykdyti 15 straipsnyje nustatyti reikalavimai dėl ekonominės veiklos vykdytojų identifikavimo;
nesilaikoma 3a straipsnio 1 dalies ar 5 straipsnio.
VI SKYRIUS
DELEGUOTIEJI AKTAI, ĮGYVENDINIMO AKTAI IR KOMITETAS
44 straipsnis
Įgaliojimų delegavimas
45 straipsnis
Komiteto procedūra
Be to, komitetas gali nagrinėti bet kurį kitą klausimą dėl šios direktyvos taikymo, kurį, remdamasis savo darbo tvarkos taisyklėmis, gali iškelti jo pirmininkas arba valstybės narės atstovas.
VII SKYRIUS
BAIGIAMOSIOS IR PEREINAMOJO LAIKOTARPIO NUOSTATOS
46 straipsnis
Sankcijos
Valstybės narės nustato sankcijų, taikomų ekonominės veiklos vykdytojams, pažeidus pagal šią direktyvą priimtas nacionalinės teisės nuostatas, taisykles ir imasi visų būtinų priemonių užtikrinti, kad šios sankcijos būtų vykdomos. Tokiose taisyklėse gali būti numatytos baudžiamosios sankcijos už rimtus pažeidimus.
Nustatytos sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasančios.
47 straipsnis
Peržiūra ir ataskaitos
Komisija peržiūri šios direktyvos taikymą, ir ne vėliau kaip 2018 m. birželio 12 d., o vėliau – kas penkerius metus teikia apie tai ataskaitas Europos Parlamentui ir Tarybai. Ataskaitoje apžvelgiama pasiekta pažengta rengiant atitinkamus standartus ir aptariamos bet kokios jų įgyvendinimo problemos. Ataskaitoje taip pat apžvelgiama Telekomunikacijų atitikties vertinimo ir rinkos priežiūros komiteto veikla, įvertinami laimėjimai Sąjungos lygiu kuriant atvirą konkurencingą radijo įrenginių rinką ir nagrinėjama, kaip turėtų būti kuriama radijo įrenginių tiekimo rinkai ir eksploatavimo pradžios reglamentavimo sistema, siekiant:
užtikrinti, kad Sąjungos lygiu būtų sukurta visiems radijo įrenginiams skirta nuosekli sistema;
sudaryti sąlygas telekomunikacijų, garso bei vaizdo ir informacinių technologijų sektorių konvergencijai;
sudaryti sąlygas tarptautiniu lygiu suderinti reglamentavimo priemones;
pasiekti aukštą vartotojų apsaugos lygį;
užtikrinti, kad radijo įrenginiai veiktų su pagalbiniais įtaisais, visų pirma su bendro naudojimo krovikliais;
kai radijo įrenginiuose pritaikytas integruotas ekranas – kad būtų galima integruotame ekrane pasirinkti reikalingos informacijos rodymą.
48 straipsnis
Pereinamojo laikotarpio nuostatos
Valstybės narės dėl aspektų, kuriems taikoma ši direktyva, netrukdo tiekti rinkai ir (arba) pradėti eksploatuoti įrenginius, kuriems taikoma ši direktyva, kurie atitinka atitinkamus derinamuosius Sąjungos teisės aktus, taikomus anksčiau nei 2016 m. birželio 13 d. ir kurie buvo pateikti rinkai anksčiau nei 2017 m. birželio 13 d.
49 straipsnis
Perkėlimas į nacionalinę teisę
Tas nuostatas jos taiko nuo 2016 m. birželio 13 d.
Valstybės narės, priimdamos šias nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Jos taip pat turi įtraukti teiginį, kad galiojančiuose įstatymuose ir kituose teisės aktuose pateiktos nuorodos į direktyvą, kurią panaikina ši direktyva, laikomos nuorodomis į šią direktyvą. Nuorodos darymo tvarką ir minėto teiginio redakciją nustato valstybės narės.
50 straipsnis
Panaikinimas
Direktyva 1999/5/EB panaikinama nuo 2016 m. birželio 13 d.
Nuorodos į panaikintą direktyvą laikomos nuorodomis į šią direktyvą ir skaitomos pagal VIII priede pateiktą atitikties lentelę.
51 straipsnis
Įsigaliojimas
Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
52 straipsnis
Adresatai
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
I PRIEDAS
ĮRENGINIAI, KURIEMS ŠI DIREKTYVA NETAIKOMA
1. Radijo mėgėjų naudojami radijo įrenginiai, kaip apibrėžta Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos (ITU) radijo reglamento 1 straipsnio 56 apibrėžtyje, išskyrus atvejus, kai tokie įrenginiai tiekiami rinkai.
Rinkai tiekiamais nelaikomi:
radijo įrenginių rinkiniai, kuriuos radijo mėgėjai gali patys sumontuoti ir naudoti;
radijo įrenginiai, kuriuos radijo mėgėjai pritaikė savo reikmėms;
atskirų radijo mėgėjų sukurti įrenginiai, skirti eksperimentiniams ir moksliniams tikslams, susijusiems su mėgėjų radiju.
2. Laivų įrenginiai, įtraukti į Tarybos direktyvos 96/98/EB ( 3 ) taikymo sritį.
3. Šie aviacijos įrenginiai, patenkantys į Europos Parlamento ir Tarybos reglamento(ES) 2018/1139 ( 4 ) taikymo sritį ir skirti naudoti išimtinai skrydžiams:
orlaiviai, išskyrus bepiločius orlaivius, taip pat susiję varikliai, propeleriai, dalys ir kilnojamoji įranga;
bepiločiai orlaiviai ir susiję varikliai, propeleriai, dalys ir kilnojamoji įranga, kurių projektas sertifikuojamas pagal to reglamento 56 straipsnio 1 dalį ir kurie yra skirti veikti tik dažniais, Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos Radijo ryšio reglamentu priskirtais apsaugotam naudojimui oreivystės tikslais.
4. Specialistams skirti pagal užsakymą pagaminti vertinimo rinkiniai, tokiems tikslams naudojami tik mokslinių tyrimų ir plėtros įstaigose.
Ia PRIEDAS
SPECIFIKACIJOS IR INFORMACIJA, SUSIJUSI SU TAM TIKRŲ KATEGORIJŲ AR KLASIŲ RADIJO ĮRENGINIAMS TAIKOMU ĮKROVIMU
I DALIS
Specifikacijos, susijusios su įkrovimo pajėgumais
1. Šios dalies 2 ir 3 punktuose išdėstyti reikalavimai taikomi šių kategorijų ar klasių radijo įrenginiams:
2. Šios dalies 1 punkte nurodytų kategorijų ar klasių radijo įrenginiai, jei juos galima įkrauti laidiniu būdu:
turi turėti USB Type-C lizdą, kaip aprašyta standarte EN IEC 62680–1-3:2021 „Universaliųjų magistralių sąsajos, skirtos duomenims ir maitinimui. 1–3 dalis: Bendrieji komponentai. USB Type-C® kabelių ir jungčių specifikacija“, ir tas lizdas turi būti visuomet prieinamas ir veikiantis;
gali būti įkrauti naudojant kabelį, atitinkantį standartą EN IEC 62680–1-3:2021 „Universaliųjų magistralių sąsajos, skirtos duomenims ir maitinimui. 1–3 dalis: Bendrieji komponentai. USB Type-C® kabelių ir jungčių specifikacija“.
3. Šios dalies 1 punkte nurodytų kategorijų ar klasių radijo įrenginiai, jei juos galima įkrauti laidiniu būdu, esant didesnei nei 5 voltų įtampai ar didesnei nei 3 amperų srovei arba didesnei nei 15 vatų galiai:
turi turėti maitinimo tiekimą per USB, kaip aprašyta standarte EN IEC 62680–1-2:2021 „Universaliųjų magistralių sąsajos, skirtos duomenims ir maitinimui. 1–2 dalis: Bendrieji komponentai. Maitinimo tiekimo per USB specifikacija“;
turi užtikrinti, kad bet koks papildomas įkrovimo protokolas leidžia naudotis visomis 3.1 punkte nurodytomis maitinimo tiekimo per USB funkcijomis, nepriklausomai nuo to, koks įkrovimo įrenginys naudojamas.
II DALIS
Informacija apie specifikacijas, susijusias su įkrovimo pajėgumais ir suderinamais įkrovimo įrenginiais
Jei radijo įrenginys patenka į 3 straipsnio 4 dalies pirmos pastraipos taikymo sritį, laikantis 10 straipsnio 8 dalyje išdėstytų reikalavimų turi būti nurodyta ši informacija, kuri, be to, gali būti prieinama naudojantis QR kodais ar panašiais elektroniniais sprendimais:
visų kategorijų ar klasių radijo įrenginių, kuriems taikomi I dalyje išdėstyti reikalavimai, atveju laidinių įkrovimo įrenginių, kuriuos galima naudoti su tais radijo įrenginiais, galios reikalavimų aprašymas, įskaitant mažiausią galią, kurios reikia radijo įrenginiui įkrauti, ir didžiausią galią, kurios reikia radijo įrenginiui įkrauti didžiausiu įkrovimo greičiu, išreikštas vatais, rodant tekstą: „ kroviklio tiekiama galia turi būti ne mažesnė kaip [xx] vatų, reikalingų radijo įrenginiui, ir ne didesnė kaip [yy] vatų, kad būtų pasiektas didžiausias įkrovimo greitis“. Vatų skaičiumi atitinkamai išreiškiama mažiausia galia, kurios reikia radijo įrenginiui, ir didžiausia galia, kurios reikia radijo įrenginiui, kad būtų pasiektas didžiausias įkrovimo greitis;
radijo įrenginių, kuriems taikomi I dalies 3 punkte išdėstyti reikalavimai, atveju specifikacijų, susijusių su radijo įrenginio įkrovimo pajėgumais, aprašymas, jei juos galima įkrauti laidiniu būdu, esant didesnei nei 5 voltų įtampai ar didesnei nei 3 amperų srovei arba didesnei nei 15 vatų galiai, įskaitant nuorodą, kad radijo įrenginys palaiko maitinimo tiekimo per USB įkrovimo protokolą, rodant tekstą: „„USB PD“ greitasis įkrovimas“, ir nuorodą apie bet kurį kitą palaikomą įkrovimo protokolą, rodant jo pavadinimą teksto formatu.
III DALIS
Piktograma, nurodanti, ar įkrovimo įrenginys parduodamas su radijo įrenginiu
1. Piktograma turi būti pateikiama šiais formatais:
Jeigu įkrovimo įrenginys parduodamas su radijo įrenginiu:
Jeigu įkrovimo įrenginys nėra parduodamas su radijo įrenginiu:
2. Piktograma gali būti pateikta įvairiai (pvz., gali skirtis jos spalva, vidus gali būti užpildytas tam tikra spalva arba ne, gali skirtis linijų storis), tačiau ji turi išlikti matoma ir įskaitoma. Jeigu piktograma yra sumažinama ar padidinama, išlaikomos šios dalies 1 punkte pateikiamuose brėžiniuose išdėstytos proporcijos. Šios dalies 1 punkte nurodytas matmuo „a“ turi būti didesnis nei 7 mm arba lygus 7 mm, nepriklausomai nuo įvairavimo.
IV DALIS
Etiketės turinys ir formatas
1. Etiketė turi būti šio formato:
2. Raidės „XX“ pakeičiamos skaičiumi, atitinkančiu mažiausią galią, kurios reikia radijo įrenginiui įkrauti, kuris apibrėžia mažiausią galią, kurią įkrovimo įrenginys turi tiekti, kad įkrautų radijo įrenginį. Raidės „YY“ pakeičiamos skaičiumi, atitinkančiu didžiausią galią, kurios reikia radijo įrenginio pasiekti didžiausiam įkrovimo greičiui, kuris apibrėžia galią, kurios reikia įkrovimo įrenginiui pasiekti bent tą didžiausią įkrovimo greitį. Santrumpa „USB PD“ („USB Power Delivery“) pateikiama, jeigu radijo įrenginys palaiko tą įkrovimo ryšių protokolą. „USB PD“ – protokolas, kuriuo užtikrinamas greičiausias srovės tiekimas iš įkrovimo įrenginio į radijo įrenginį netrumpinant baterijos naudojimo trukmės.
3. Etiketė gali būti pateikta įvairiai (pvz., gali skirtis jos spalva, vidus gali būti užpildytas tam tikra spalva arba ne, gali skirtis linijų storis), tačiau ji turi išlikti matoma ir įskaitoma. Jeigu etiketė yra sumažinama ar padidinama, išlaikomos šios dalies 1 punkte pateikiamuose brėžiniuose išdėstytos proporcijos. Šios dalies 1 punkte nurodytas matmuo „a“ turi būti didesnis nei 7 mm arba lygus 7 mm, nepriklausomai nuo įvairavimo.
II PRIEDAS
ATITIKTIES VERTINIMO A MODULIS
GAMYBOS VIDAUS KONTROLĖ
1. |
Gamybos vidaus kontrolė yra atitikties vertinimo procedūra, kurią taikydamas gamintojas įvykdo šio priedo 2, 3 bei 4 punktuose nustatytas pareigas ir prisiimdamas visą atsakomybę užtikrina ir patvirtina, kad atitinkami radijo įrenginiai atitinka 3 straipsnyje nustatytus esminius reikalavimus. |
2. |
Techniniai dokumentai
Gamintojas parengia techninius dokumentus pagal 21 straipsnį. |
3. |
Gamyba
Gamintojas imasi visų būtinų priemonių, kad gamybos procesas ir jo stebėsena užtikrintų radijo įrenginių atitiktį šio priedo 2 punkte nurodytiems techniniams dokumentams ir susijusiems esminiams 3 straipsnyje nustatytiems reikalavimams. |
4. |
Žymėjimas CE ženklu ir ES atitikties deklaracija
4.1. Gamintojas kiekvieną taikytinus šios direktyvos reikalavimus atitinkantį radijo įrenginį pažymi CE ženklu pagal 19 ir 20 straipsnius. 4.2. Gamintojas parengia rašytinę kiekvieno radijo įrenginių ES atitikties deklaraciją ir kartu su techniniais dokumentais saugo ją 10 metų po radijo įrenginių pateikimo rinkai dienos, kad nacionalinės institucijos galėtų ją gauti. ES atitikties deklaracijoje nurodomas radijo įrenginys, kuriam ji buvo parengta. Atitinkamoms institucijoms paprašius, joms pateikiama ES atitikties deklaracijos kopija. |
5. |
Įgaliotasis atstovas
4 punkte nustatytas gamintojo pareigas jo vardu ir atsakomybe gali vykdyti jo įgaliotasis atstovas, jeigu jis nurodytas įgaliojime. |
III PRIEDAS
ATITIKTIES VERTINIMO B IR C MODULIAI
ES TIPO TYRIMAS IR ATITIKTIS TIPUI, GRINDžIAMA GAMYBOS VIDAUS KONTROLE
Kai daroma nuoroda į šį priedą, atitikties vertinimo procedūra vykdoma pagal šiame priede pateikiamus B (ES tipo tyrimas) ir C modulius (atitiktis tipui, grindžiama vidine gamybos kontrole).
B modulis
ES tipo tyrimas
1. |
ES tipo tyrimas yra atitikties vertinimo procedūros dalis, kurią taikydama notifikuotoji įstaiga tiria techninį radijo įrenginių projektą, ir patikrina bei patvirtina, kad techninis radijo įrenginių projektas atitinka 3 straipsnyje nustatytus esminius reikalavimus. |
2. |
ES tipo tyrimas vertinamas radijo įrenginių techninio projekto tinkamumas nagrinėjant 3 punkte nurodytus techninius dokumentus ir patvirtinamuosius duomenis, o pats pavyzdys (projekto tipas) netiriamas. |
3. |
Gamintojas ES tipo tyrimo paraišką pateikia vienai pasirinktai notifikuotajai įstaigai. Paraiškos elementai:
a)
gamintojo pavadinimas ir adresas bei, jei paraišką pateikia jo įgaliotasis atstovas, atstovo pavadinimas ir adresas;
b)
rašytinis pareiškimas, kad ta pati paraiška nebuvo pateikta jokiai kitai notifikuotajai įstaigai;
c)
techniniai dokumentai. Techniniai dokumentai turi būti parengti taip, kad jais remiantis būtų galima vertinti radijo įrenginių atitiktį taikytiniems šios direktyvos reikalavimams, be to, prie jų pridedama tinkama pavojaus (-ų) analizė ir vertinimas. Techniniuose dokumentuose nurodomi taikytini reikalavimai, ir šie dokumentai, kiek reikia vertinimui, apima radijo įrenginių projektavimą, gamybą ir veikimą. Tinkamais atvejais techniniuose dokumentuose nurodomi V priede nustatyti elementai;
d)
techninio projekto sprendinio tinkamumą patvirtinantys duomenys. Pateikiant tuos patvirtinamuosius duomenis nurodomi visi naudoti dokumentai, ypač tais atvejais, kai susiję darnieji standartai buvo netaikyti arba buvo taikyti ne visiškai. Prireikus kartu su šiais patvirtinamaisiais duomenimis pateikiami atitinkamos gamintojo laboratorijos arba kitos bandymų laboratorijos gamintojo vardu ir jo atsakomybe pagal kitas atitinkamas technines specifikacijas atliktų bandymų rezultatai. |
4. |
Notifikuotoji įstaiga išnagrinėja techninius dokumentus ir patvirtinamuosius duomenis, kad įvertintų radijo įrenginių techninio projekto tinkamumą. |
5. |
Notifikuotoji įstaiga parengia vertinimo ataskaitą, kurioje nurodo pagal 4 punktą atliktus veiksmus ir jų rezultatus. Notifikuotoji įstaiga, nedarydama poveikio pareigoms, kaip nustatyta 8 punkte, visą tos ataskaitos turinį arba jo dalį paskelbia tik gavusi gamintojo sutikimą. |
6. |
Jeigu tipas atitinka atitinkamam radijo įrenginiui taikytinus šios direktyvos reikalavimus, notifikuotoji įstaiga gamintojui išduoda ES tipo tyrimo sertifikatą. Tame sertifikate nurodomas gamintojo pavadinimas ir adresas, tyrimo išvados, esminių reikalavimų aspektai, kuriems taikomas tyrimas, jo galiojimo sąlygos (jei yra) ir patvirtinto tipo identifikavimui būtini duomenys. Prie ES tipo tyrimo sertifikato gali būti pridėtas vienas ar daugiau priedų. Sertifikate ir jo prieduose pateikiama reikiama informacija, kuria remiantis būtų galima įvertinti pagamintų radijo įrenginių atitiktį ištirtam tipui ir atlikti veikimo patikrinimą. Jei tipas neatitinka taikomų šios direktyvos taikytinų reikalavimų, notifikuotoji įstaiga atsisako išduoti ES tipo tyrimo sertifikatą ir apie tai praneša pareiškėjui, nurodydama išsamias atsisakymo priežastis. |
7. |
Notifikuotoji įstaiga seka visuotinai pripažįstamus mokslo ir technikos naujoves, kurios rodo, kad patvirtintas tipas gali nebeatitikti taikomų šios direktyvos reikalavimų, ir sprendžia, ar dėl tokių pokyčių būtina atlikti papildomus tyrimus. Jei tyrimai reikalingi, notifikuotoji įstaiga apie tai praneša gamintojui. Gamintojas praneša notifikuotajai įstaigai, saugančiai su ES tipo tyrimo sertifikatu susijusius techninius dokumentus, apie visus patvirtinto tipo pakeitimus, kurie gali turėti įtakos radijo įrenginių atitikčiai esminiams šios direktyvos reikalavimams arba to sertifikato galiojimo sąlygoms. Tokiems pakeitimams reikalingas papildomas patvirtinimas, išduodamas kaip pirminio ES tipo tyrimo sertifikato papildymas. |
8. |
Kiekviena notifikuotoji įstaiga informuoja savo notifikuojančiąją instituciją apie išduotus ir (arba) panaikintus ES tipo tyrimo sertifikatus ir (arba) jų papildymus, ir periodiškai arba gavusi savo notifikuojančiosios institucijos prašymą pateikia jai atsisakytų išduoti, laikinai sustabdytų arba kitaip apribotų galiojimo atžvilgiu tokių sertifikatų ir (arba) jų papildymų sąrašą. Kiekviena notifikuotoji įstaiga informuoja kitas notifikuotąsias įstaigas apie atsisakytus išduoti, panaikintus, laikinai sustabdytus ar kitaip apribotus galiojimo atžvilgiu ES tipo tyrimo sertifikatus ir (arba) jų papildymus, o gavusi prašymą – ir apie tokius išduotus sertifikatus ir (arba) jų papildymus. Kiekviena notifikuotoji įstaiga informuoja valstybes nares apie jos išduotus ES tipo tyrimo sertifikatus ir (arba) jų papildymus tais atvejais, kai darnieji standartai, kurių nuorodos buvo paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, buvo netaikomi arba taikomi nevisiškai. Valstybės narės, Komisija ir kitos notifikuotosios įstaigos turi teisę pateikusios prašymą gauti ES tipo tyrimo sertifikatų ir (arba) jų papildymų kopijas. Valstybės narės ir Komisija turi teisę pateikusios prašymą gauti techninių dokumentų kopijas ir notifikuotosios įstaigos atliktų tyrimų rezultatus. Notifikuotoji įstaiga saugo ES tipo tyrimo sertifikato, jo priedų ir papildymų kopijas, taip pat techninę bylą su gamintojo pateiktais dokumentais 10 metų po radijo įrenginių įvertinimo arba kol nepasibaigs to sertifikato galiojimas. |
9. |
Gamintojas saugo ES tipo tyrimo sertifikato, jo priedų bei papildymų kopijas ir techninius dokumentus 10 metų po radijo įrenginių pateikimo rinkai dienos, kad nacionalinės institucijos galėtų juos patikrinti. |
10. |
Gamintojo įgaliotasis atstovas gali pateikti 3 punkte nurodytą paraišką ir vykdyti 7 ir 9 punktuose nustatytas pareigas, jei jos nurodytos įgaliojime. |
C modulis
Gamybos vidaus kontrole pagrįsta tipo atitiktis
1. |
Gamybos vidaus kontrole pagrįsta tipo atitiktis yra atitikties vertinimo procedūros dalis, kurią taikydamas gamintojas įvykdo 2 ir 3 punktuose nustatytas pareigas ir užtikrina bei patvirtina, kad atitinkami radijo įrenginiai atitinka ES tipo tyrimo sertifikate aprašytą tipą ir jiems taikomus šios direktyvos reikalavimus. |
2. |
Gamyba
Gamintojas imasi visų būtinų priemonių, kad gamybos procesu ir jo stebėsena būtų užtikrinta pagamintų radijo įrenginių atitiktis ES tipo tyrimo sertifikate aprašytam patvirtintam tipui ir tam taikomiems šios direktyvos reikalavimams. |
3. |
Žymėjimas CE ženklu ir ES atitikties deklaracija
3.1. Kiekvieną radijo įrenginį, atitinkantį ES tipo sertifikate aprašytą tipą ir taikytinus šios direktyvos reikalavimus, gamintojas pažymi CE ženklu pagal 19 ir 20 straipsnius. 3.2. Gamintojas parengia rašytinę kiekvieno radijo įrenginių tipo ES atitikties deklaraciją ir saugo ją 10 metų po radijo įrenginių pateikimo rinkai dienos, kad nacionalinės institucijos galėtų ją patikrinti. ES atitikties deklaracijoje nurodomas radijo įrenginių tipas, kuriam ji buvo parengta. Atitinkamoms institucijoms paprašius, joms pateikiama ES atitikties deklaracijos kopija. |
4. |
Įgaliotasis atstovas
3 punkte išvardytas gamintojo pareigas jo vardu ir atsakomybe gali vykdyti jo įgaliotasis atstovas, jeigu jos nurodytos įgaliojime. |
IV PRIEDAS
ATITIKTIES VERTINIMO H MODULIS
VISIŠKU KOKYBĖS UžTIKRINIMU PAGRĮSTA ATITIKTIS
1. |
Visišku kokybės užtikrinimu pagrįsta atitiktis yra atitikties vertinimo procedūra, kurią taikydamas gamintojas įvykdo 2 ir 5 punktuose nustatytas pareigas ir, prisiimdamas visą atsakomybę, užtikrina ir patvirtina, kad atitinkami radijo įrenginiai atitinka tam taikomus šios direktyvos reikalavimus. |
2. |
Gamyba
Gamintojas taiko patvirtintą kokybės sistemą, apimančią atitinkamų radijo įrenginių projektavimą, gamybą ir galutinio radijo įrenginio patikrą bei bandymus, kaip nurodyta 3 punkte, ir yra prižiūrimas, kaip nurodyta 4 punkte. |
3. |
Kokybės sistema
3.1. Pasirinktai notifikuotajai įstaigai gamintojas pateikia paraišką įvertinti jo atitinkamų radijo įrenginių kokybės sistemą. Paraiškos elementai:
a)
gamintojo pavadinimas ir adresas bei, jei paraišką pateikia jo įgaliotasis atstovas, atstovo pavadinimas ir adresas;
b)
techniniai dokumentai, parengti vienam kiekvieno ketinamų gaminti radijo įrenginių tipui. Tinkamais atvejais techniniuose dokumentuose nurodomi V priede nustatyti elementai;
c)
kokybės sistemos dokumentai ir
d)
rašytinis pareiškimas, kad ta pati paraiška nebuvo pateikta jokiai kitai notifikuotajai įstaigai. 3.2. Kokybės sistema užtikrinama radijo įrenginių atitiktis tam taikytiniems šios direktyvos reikalavimams. Visi gamintojo priimti kokybės sistemos elementai, reikalavimai ir nuostatos sistemingai ir metodiškai įforminami rašytinių veiklos strategijų, procedūrų ir instrukcijų forma. Kokybės sistemos dokumentai parengiami taip, kad jais remiantis būtų galima vienodai aiškinti kokybės programas, planus, vadovus ir įrašus. Juose visų pirma tinkamai aprašoma:
a)
kokybės tikslai ir organizacinė struktūra, vadovaujančio personalo pareigos ir įgaliojimai, susiję su projektu ir gaminių kokybe;
b)
projekto techninės specifikacijos, įskaitant standartus, kurie bus taikomi, ir, kai bus taikomi ne visi susiję darnieji standartai, priemonės, kuriomis bus siekiama užtikrinti, kad būtų įvykdyti šios direktyvos esminiai saugos reikalavimai;
c)
projekto kontrolės ir projekto patikros metodai, procedūros ir sistemingi veiksmai, kurie taikomi projektuojant atitinkamam tipui priklausančius radijo įrenginius;
d)
atitinkami gamybos, kokybės kontrolės ir kokybės užtikrinimo metodai, procesai ir sistemingi veiksmai, kurie bus naudojami;
e)
tyrimai ir bandymai, kurie bus atliekami prieš gamybą, gamybos metu ir po jos, ir jų atlikimo dažnumas;
f)
kokybės įrašai, kaip antai patikrinimų ataskaitos ir bandymų duomenys, kalibravimo duomenys ir personalo kvalifikacijos ataskaitos ir t. t.;
g)
priemonės, skirtos stebėti, ar užtikrinama reikiama projekto ir gaminių kokybė ir ar veiksmingai veikia kokybės sistema. 3.3. Notifikuotoji įstaiga įvertina kokybės sistemą ir nustato, ar ji atitinka 3.2 punkte nurodytus reikalavimus. Ji daro prielaidą, kad tuos reikalavimus atitinka tie kokybės sistemos elementai, kurie atitinka reikiamas susijusio darniojo standarto specifikacijas. Be patirties kokybės valdymo sistemų srityje, audito grupėje turi būti bent vienas narys, turintis patirties atitinkamų radijo įrenginių vertinimo srityje ir išmanantis atitinkamų radijo įrenginių technologiją, taip pat audito grupė turi žinoti taikytinus šios direktyvos reikalavimus. Atliekant auditą surengiamas tikrinamasis vizitas gamintojo patalpose. Audito grupė peržiūri 3.1 punkto b papunktyje nurodytus techninius dokumentus, kad patikrintų gamintojo gebėjimą identifikuoti taikytinus šios direktyvos reikalavimus ir atlikti reikiamus tyrimus, kad užtikrintų pirotechnikos gaminio atitiktį tiems reikalavimams. Apie sprendimą pranešama gamintojui arba jo įgaliotajam atstovui. Pranešime pateikiamos audito išvados ir motyvuotas sprendimas dėl įvertinimo. 3.4. Gamintojas įsipareigoja vykdyti su patvirtinta kokybės sistema susijusias pareigas ir užtikrinti, kad sistema toliau veiktų tinkamai ir efektyviai. 3.5. Gamintojas praneša notifikuotajai įstaigai, kuri patvirtino kokybės sistemą, apie visus numatomus kokybės sistemos pakeitimus. Notifikuotoji įstaiga įvertina siūlomus pakeitimus ir nusprendžia, ar pakeista kokybės sistema toliau atitiks 3.2 punkte nurodytus reikalavimus, ar reikia ją iš naujo įvertinti. Savo sprendimą ji praneša gamintojui. Pranešime pateikiamos tyrimo išvados ir motyvuotas sprendimas dėl įvertinimo. |
4. |
Notifikuotosios įstaigos vykdoma priežiūra
4.1. Priežiūros tikslas – užtikrinti, kad deramai vykdytų pareigas, susijusias su patvirtinta kokybės sistema. 4.2. Gamintojas leidžia notifikuotajai įstaigai patekti į projektavimo, gamybos, tikrinimo, bandymų ar sandėliavimo vietas ir jas įvertinti, taip pat suteikia jai visą būtiną informaciją, visų pirma:
a)
kokybės sistemos dokumentus;
b)
projektui skirtoje kokybės sistemos dalyje numatytus kokybės įrašų dokumentus, pvz., analizių, skaičiavimų, bandymų rezultatus ir t. t.;
c)
gamybai skirtoje kokybės sistemos dalyje numatytus kokybės įrašus, kaip antai patikrinimų ataskaitas ir bandymų duomenis, kalibravimo duomenis, ir personalo kvalifikacijos ataskaitos ir t. t. 4.3. Notifikuotoji įstaiga atlieka periodinį auditą, kad įsitikintų, jog gamintojas turi ir taiko kokybės sistemą, ir pateikia audito ataskaitą gamintojui. 4.4. Be to, notifikuotoji įstaiga gali iš anksto nepranešusi atvykti pas gamintoją. Tokių apsilankymų metu notifikuotoji įstaiga prireikus gali atlikti radijo įrenginių bandymus arba pavesti juos atlikti, kad patikrintų, ar kokybės sistema tinkamai veikia. Notifikuotoji įstaiga pateikia gamintojui savo apsilankymo ataskaitą ir, jeigu buvo atlikti bandymai, bandymų ataskaitą. |
5. |
Žymėjimas CE ženklu ir ES atitikties deklaracija
5.1. Kiekvieną radijo įrenginį, atitinkantį 3 straipsnyje nustatytus taikytinus reikalavimus, gamintojas pažymi CE ženklu pagal 19 ir 20 straipsnius ir, 3.1 punkte nurodytos notifikuotosios įstaigos atsakomybe, jos identifikaciniu numeriu. 5.2. Gamintojas parengia rašytinę kiekvieno radijo įrenginių tipo ES atitikties deklaraciją ir saugo ją 10 metų po radijo įrenginių pateikimo rinkai dienos, kad nacionalinės institucijos galėtų ją patikrinti. ES atitikties deklaracijoje nurodomas radijo įrenginių tipas, kuriam ji buvo parengta. Atitinkamoms institucijoms paprašius, joms pateikiama ES atitikties deklaracijos kopija. |
6. |
Gamintojas 10 metų po radijo įrenginių pateikimo rinkai dienos saugo toliau nurodytus dokumentus, kad nacionalinės institucijos galėtų juos patikrinti:
a)
3.1 punkte nurodytus techninius dokumentus;
b)
dokumentus, susijusius su 3.1 punkte nurodyta kokybės sistema;
c)
informaciją apie 3.5 punkte nurodytus patvirtintus pakeitimus;
d)
notifikuotosios įstaigos sprendimus ir ataskaitas, nurodytas 3.5, 4.3 ir 4.4 punktuose. |
7. |
Kiekviena notifikuotoji įstaiga informuoja savo notifikuojančiąją instituciją apie išduotus arba panaikintus kokybės sistemos patvirtinimus ir periodiškai arba gavusi savo notifikuojančiosios institucijos prašymą pateikia joms atsisakytų išduoti, sustabdytų arba kitaip apribotų galiojimo atžvilgiu kokybės sistemos patvirtinimų sąrašą. Kiekviena notifikuotoji įstaiga informuoja kitas notifikuotąsias įstaigas apie atsisakytus išduoti, laikinai sustabdytus arba panaikintus kokybės sistemos patvirtinimus, o gavusi prašymą – ir apie išduotus kokybės sistemos patvirtinimus. |
8. |
Įgaliotasis atstovas
3.1, 3.5, 5 ir 6 punktuose išvardytas gamintojo pareigas jo vardu ir atsakomybe gali vykdyti jo įgaliotasis atstovas, jeigu jos nurodytos įgaliojime. |
V PRIEDAS
TECHNINIŲ DOKUMENTŲ TURINYS
Techninius dokumentus tinkamais atvejais sudaro bent šios dalys:
bendras radijo įrenginių aprašymas, įskaitant:
nuotraukas ar iliustracijas, kuriose nurodyti išoriniai bruožai, žymės ir vidinė struktūra;
programinės įrangos arba įtaisytosios programinės įrangos versijos, turinčios poveikio atitikčiai esminiams reikalavimams;
informacija naudotojui ir instaliavimo instrukcijos;
komponentų, surenkamųjų mazgų, grandinių ir kitų panašių susijusių elementų projektinis eskizas, gamybos brėžiniai ir schemos;
aprašymai ir paaiškinimai, padedantys suprasti tuos brėžinius, schemas ir radijo įrenginio veikimą;
visiškai arba iš dalies taikomų darniųjų standartų, kurių nuorodos paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, sąrašas ir, jeigu nebuvo taikomi tie darnieji standartai, sprendinių, kuriais užtikrinama atitiktis 3 straipsnyje nustatytiems esminiams reikalavimams, aprašymas, įskaitant taikytų kitų susijusių techninių specifikacijų sąrašą. Jeigu darnieji standartai taikyti iš dalies, techniniuose dokumentuose nurodomos taikytos dalys;
ES atitikties deklaracijos kopija;
susijusios notifikuotosios įstaigos išduoto ES tipo tyrimo sertifikato ir jo priedų kopija, jeigu buvo taikomas III priede pateiktas atitikties vertinimo modulis;
projekto skaičiavimų, atliktų tyrimų rezultatai ir kiti susiję duomenys;
bandymų ataskaitos;
atitikties 10 straipsnio 2 dalies reikalavimams ir informacijos pateikimo ar nepateikimo ant pakuotės pagal 10 straipsnio 10 dalį paaiškinimas.
VI PRIEDAS
ES ATITIKTIES DEKLARACIJA (Nr. XXX) ( 5 )
1. Radijo įrenginys (gaminio, partijos, tipo ar serijos numeris):
2. Gamintojo arba jo įgaliotojo atstovo pavadinimas ir adresas:
3. Ši atitikties deklaracija išduota tik gamintojo atsakomybe.
4. Deklaracijos objektas (radijo įrenginio identifikaciniai duomenys, pagal kuriuos jį galima atsekti; gali būti pateikiamas spalvotas atvaizdas, pakankamai aiškus, kad prireikus prireikus radijo įrenginį būtų galima identifikuoti):
5. Pirmiau aprašytas deklaracijos objektas atitinka susijusius derinamuosius Sąjungos teisės aktus:
6. Nuorodos į susijusius taikytus darniuosius standartus arba kitas technines specifikacijas, pagal kurias buvo deklaruota atitiktis. Nuorodos turi būti išvardijamos nurodant jų identifikacinius numerius, versijas ir, kai taikoma, paskelbimo datas:
7. Kai taikytina, notifikuotoji įstaiga … (pavadinimas, numeris) … atliko … (dalyvavimo procese aprašymas) ir išdavė ES tipo tyrimo sertifikatą: …
8. Kai taikytina, pagalbinių įtaisų ir komponentų, įskaitant programinę įrangą, kurie leidžia radijo įrenginiams veikti pagal paskirtį ir yra įtraukti į ES atitikties deklaraciją, aprašas:
9. Papildoma informacija:
VII PRIEDAS
SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
Supaprastinta ES atitikties deklaracija, nurodyta 10 straipsnio 9 dalyje, suformuluojama taip:
VIII PRIEDAS
ATITIKTIES LENTELĖ
Direktyva 1999/5/EB |
Ši direktyva |
1 straipsnis |
1 straipsnis |
2 straipsnis |
2 straipsnis |
3 straipsnio 1 ir 2 dalys |
3 straipsnio 1 ir 2 dalys |
3 straipsnio 3 dalis ir 15a straipnis |
3 straipsnio 3 dalis,išskyrus 3 straipsnio 3 dalies i punktą, ir 44 straipsnis |
4 straipsnio 1 dalis ir 13–15 straipsniai |
8 straipsnis ir 45 straipsnis |
4 straipsnio 2 dalis |
— |
5 straipsnio 1 dalis |
16 straipsnis |
5 straipsnio 2 ir 3 dalys |
— |
6 straipsnio 1 dalis |
6 straipsnis |
6 straipsnio 2 dalis |
— |
6 straipsnio 3 dalis |
10 straipsnio 8, 9 ir 10 dalys |
6 straipsnio 4 dalis |
— |
7 straipsnio 1 ir 2 dalys |
7 straipsnis |
7 straipsnio 3, 4 ir 5 dalys |
— |
8 straipsnio 1 ir 2 dalys |
9 straipsnis |
8 straipsnio 3 dalis |
— |
9 straipsnis |
39–43 straipsniai |
10 straipsnis |
17 straipsnis |
11 straipsnis |
22–38 straipsniai |
12 straipsnis |
19 ir 20 straipsniai bei 10 straipsnio 6 ir 7 dalys |
16 straipsnis |
— |
17 straipsnis |
47 straipsnis |
18 straipsnis |
48 straipsnis |
19 straipsnis |
49 straipsnis |
20 straipsnis |
50 straipsnis |
21 straipsnis |
51 straipsnis |
22 straipsnis |
52 straipsnis |
I priedas |
I priedas |
II priedas |
II priedas |
III priedas |
— |
IV priedas |
III priedas |
V priedas |
IV priedas |
VI priedas |
26 straipsnis |
VII priedo 1–4 dalys |
19 ir 20 straipsniai |
VII priedo 5 dalis |
10 straipsnio 10 dalis |
EUROPOS PARLAMENTO PAREIŠKIMAS
Europos Parlamento manymu, tik kai ir tiek, kiek komitetų posėdžių metu aptariami įgyvendinimo aktai pagal Reglamentą (ES) Nr. 182/2011, šie komitetai gali būti laikomi komitologijos komitetais, kaip nustatyta Pagrindų susitarimo dėl Europos Parlamento ir Europos Komisijos santykių I priede. Todėl, kai ir tiek, tiek svarstomi kiti klausimai, komitetų posėdžiams taikomos Pagrindų susitarimo 15 punkto nuostatos.
( 1 ) 2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų direktyva) (OL L 108, 2002 4 24, p. 33).
( 2 ) OL L 123, 2016 5 12, p. 1.
( 3 ) 1996 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyva 96/98/EB dėl laivų įrenginių (OL L 46, 1997 2 17, p. 25).
( 4 ) 2018 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1139 dėl bendrųjų civilinės aviacijos taisyklių, ir kuriuo įsteigiama Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūra, iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2111/2005, (EB) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 ir direktyvos 2014/30/ES ir 2014/53/ES bei panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 552/2004 ir (EB) Nr. 216/2008 ir Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3922/91 (OL L 212, 2018 8 22, p. 1).
( 5 ) Gamintojas gali pasirinkti, ar suteikti ES atitikties deklaracijai numerį.