Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0095

    Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2021/95 2021 m. sausio 28 d. kuriuo iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2020/592 dėl laikinų išskirtinių priemonių, kuriomis nukrypstama nuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 siekiant išspręsti dėl COVID-19 pandemijos ir su ja susijusių priemonių kilusio vaisių ir daržovių ir vyno sektorių rinkų sutrikdymo problemą

    C/2021/368

    OL L 31, 2021 1 29, p. 198–200 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/95/oj

    2021 1 29   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 31/198


    KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2021/95

    2021 m. sausio 28 d.

    kuriuo iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2020/592 dėl laikinų išskirtinių priemonių, kuriomis nukrypstama nuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 siekiant išspręsti dėl COVID-19 pandemijos ir su ja susijusių priemonių kilusio vaisių ir daržovių ir vyno sektorių rinkų sutrikdymo problemą

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007 (1), ypač į jo 219 straipsnio 1 dalį kartu su 228 straipsniu,

    kadangi:

    (1)

    Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) 2020/592 (2) nustatytos kelios nuo, inter alia, vyno sektoriuje galiojančių taisyklių nukrypti leidžiančios nuostatos, kuriomis siekta palengvinti vyno sektoriaus veiklos vykdytojų padėtį ir padėti jiems susidoroti su COVID-19 pandemijos poveikiu. Tačiau, nepaisant tų priemonių naudingumo, vyno rinkoje nepavyko atkurti pasiūlos ir paklausos pusiausvyros, o dėl tebesitęsiančios pandemijos nėra tikėtina, kad ji bus atkurta artimiausiu ir vidutinės trukmės laikotarpiu;

    (2)

    be to, daugumoje valstybių narių ir visame pasaulyje priemonės, priimtos reaguojant į COVID-19 pandemiją, taikomos toliau. Tarp šių priemonių – socialinių susibūrimų ir šventinių renginių masto apribojimai, taip pat apribojimai, susiję su galimybe valgyti ir gerti ne namuose. Kai kur ir toliau taikomos izoliavimo priemonės ir kartu atšaukiami vieši renginiai bei asmeninės šventės. Šių apribojimų šalutinis poveikis – toliau mažėjantis vyno vartojimas Sąjungoje ir, kaip patvirtinta, mažesnis vyno eksportas į trečiąsias šalis. Maža to, netikrumas dėl krizės trukmės (numatoma, kad ji tęsis ir pasibaigus 2020 m.) daro ilgalaikę žalą Sąjungos vyno sektoriui, nes mažai tikėtina, kad vyno vartojimas atsigaus, o ir eksporto rinkos bus prarastos. Šie įvairūs veiksniai turi didelį neigiamą poveikį kainoms Sąjungos vyno rinkoje. 2019–2020 m. prekybos metų pradžioje buvusios ir taip jau rekordiškai didelės vyno atsargos dar padidėjo. Galiausiai, būsimas daug produkcijos duosiantis 2020 m. derlius, kuris, tikėtina, viršys 2019 m. derlių maždaug 10 mln. hektolitrų vyno, tik dar labiau pablogins padėtį;

    (3)

    valstybių narių nustatyti apribojimai siekiant spręsti COVID-19 pandemijos sukeltas problemas taikomi jau ilgą laiką ir juos būtina taikyti toliau, todėl pagrindinėse vyno pardavimo vietose kylantys dideli ekonominiai sunkumai ir susijęs neigiamas poveikis vyno paklausai aštrėja;

    (4)

    atsižvelgiant į šį itin didelį rinkos sutrikdymą ir vyno sektoriuje susiklosčiusias sudėtingas aplinkybes, kurias visų pirma lėmė 2019 m. spalio mėn. Jungtinių Amerikos Valstijų nustatyti Sąjungos vynų importo tarifai ir kurios išlieka dėl vykstant pasaulinei COVID-19 pandemijai nustatytų ribojamųjų priemonių padarinių, Sąjungos vyno sektoriaus veiklos vykdytojai toliau patiria išskirtinius sunkumus. Todėl vyno sektoriui reikia užtikrinti tolesnę paramą;

    (5)

    manoma, kad, siekiant pagerinti Sąjungos vyno sektoriaus rinkos padėtį, yra būtina toliau įgyvendinti Deleguotajame reglamente (ES) 2020/592 nustatytas kovos su krize priemones ir padidinti didžiausią Sąjungos finansuojamą dalį. Visų pirma tos priemonės labai svarbios tam, kad iš Sąjungos rinkos būtų galima pašalinti rinkos kainas neigiamai veikiančius vyno kiekius ir sumažinus veiklos vykdytojų nuosavą finansinį įnašą į jų vykdomą veiklą pagerinti jų pinigų srautą. Tačiau įgyvendinant Deleguotąjį reglamentą (ES) 2020/592 su paskutiniais pakeitimais, padarytais Deleguotuoju reglamentu (ES) 2020/1275 (3), paaiškėjo, kad, laikantis dabartinio 2020 m. spalio 15 d. termino, nustatyto Deleguotojo reglamento (ES) 2020/592 10 straipsnyje, valstybėms narėms ir vyno sektoriaus veiklos vykdytojams veiksmingai įgyvendinti visų būtinų priemonių nepavyks. Visų pirma valstybėms narėms suplanuoti ir nustatyti papildomas priemones vyno sektoriaus paramos programose taip, kad veiklos vykdytojai tomis priemonėmis ir didesniu finansavimu galėtų pasinaudoti iki 2020 m. spalio 15 d. termino, buvo sudėtinga dėl nestabilios sanitarinės padėties ir nenuspėjamo įvairių nacionalinių apribojimų, taikomų tai padėčiai kontroliuoti, laiko. Pratęsus šį terminą iki 2021 m. spalio 15 d., valstybės narės kai kurias priemones galėtų įvesti sezono pabaigoje, o veiklos vykdytojams būtų suteikta papildoma galimybė teikti paramos prašymus. Toks pratęsimas padėtų ne tik išspręsti dabartinio rinkos sutrikdymo problemą, bet ir užkirsti kelią tolesniam padėties blogėjimui, nes numatoma, kad COVID-19 pandemija 2020 m. pabaigoje nesibaigs, taigi tęsis ir didelę 2021 finansinių metų dalį;

    (6)

    todėl manoma, kad Deleguotojo reglamento (ES) 2020/592 2, 3, 4 ir 5a–9 straipsniuose nustatytų priemonių taikymą būtina pratęsti iki 2021 m. spalio 15 d.;

    (7)

    todėl Deleguotasis reglamentas (ES) 2020/592 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

    (8)

    dėl privalomų skubos priežasčių, visų pirma atsižvelgiant į tebesitęsiantį rinkos sutrikdymą, jo stiprų poveikį Sąjungos vyno sektoriui, tęstinumą ir tikėtiną didėjimą, būtina imtis neatidėliotinų veiksmų ir skubiai užtikrinti, kad jau taikomos priemonės minėtam neigiamam poveikiui sumažinti būtų įgyvendinamos toliau. Delsiant imtis neatidėliotinų veiksmų, vyno sektoriaus rinka gali dar labiau sutrikti ir būtų pakenkta šio sektoriaus gamybai ir rinkos sąlygoms. Atsižvelgiant į tai, šis reglamentas turėtų būti priimtas laikantis Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 228 straipsnyje nustatytos skubos procedūros;

    (9)

    atsižvelgiant į būtinybę nedelsiant imtis veiksmų, taip pat išvengti trikdžių įgyvendinant kovos su krize Sąjungos vyno sektoriuje priemones ir užtikrinti sklandų perėjimą iš vienų finansinių metų į kitus, šis reglamentas turėtų įsigalioti jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną ir būti taikomas atgaline data nuo 2020 m. spalio 16 d.,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Deleguotojo reglamento (ES) 2020/592 pakeitimai

    Deleguotasis reglamentas (ES) 2020/592 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    2 straipsnis pakeičiamas taip:

    „2 straipsnis

    Nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 43 straipsnio nukrypti leidžiančios nuostatos

    Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 43 straipsnio, šio reglamento 3 ir 4 straipsniuose nustatytos priemonės 2020 ir 2021 finansiniais metais pagal vyno sektoriaus paramos programas gali būti finansuojamos skiriant išankstines išmokas arba išmokas.“;

    2)

    7 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

    „1.   Nukrypstant nuo Reglamento (ES) Nr. 1308/2013 47 straipsnio 1 dalies, 2020 ir 2021 m. neprinokusių vynuogių derliaus nuėmimas – visiškas neprinokusių vynuogių kekių sunaikinimas arba pašalinimas visoje valdoje arba jos dalyje su sąlyga, kad neprinokusių vynuogių derlius nuimamas visame sklype.“;

    3)

    10 straipsnis pakeičiamas taip:

    „10 straipsnis

    Laikinai padidintos Sąjungos finansuojamos dalies taikymas

    5a ir 6 straipsniai, 7 straipsnio 2 dalis, 8 ir 9 straipsniai taikomi valstybių narių kompetentingų institucijų atrinktai veiklai nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos ir ne vėliau kaip 2021 m. spalio 15 d.“

    2 straipsnis

    Įsigaliojimas ir taikymas

    Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

    Jis taikomas nuo 2020 m. spalio 16 d.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2021 m. sausio 28 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkė

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  OL L 347, 2013 12 20, p. 671.

    (2)  2020 m. balandžio 30 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2020/592 dėl laikinų išskirtinių priemonių, kuriomis nukrypstama nuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 siekiant išspręsti dėl COVID-19 pandemijos ir su ja susijusių priemonių kilusio vaisių ir daržovių ir vyno sektorių rinkų sutrikdymo problemą (OL L 140, 2020 5 4, p. 6).

    (3)  2020 m. liepos 6 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2020/1275, kuriuo iš dalies keičiamas Deleguotasis reglamentas (ES) 2020/592 dėl laikinų išskirtinių priemonių, kuriomis nukrypstama nuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013 siekiant išspręsti dėl COVID-19 pandemijos ir su ja susijusių priemonių kilusio vaisių ir daržovių ir vyno sektorių rinkų sutrikdymo problemą (OL L 300, 2020 9 14, p. 26).


    Top