Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0025

    Komisijos Įgyvendinimo Reglamentas (ES) 2020/25 2020 m. sausio 13 d. kuriuo iš dalies keičiamas ir ištaisomas Reglamentas (EB) Nr. 1235/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 įgyvendinimo taisyklės dėl ekologiškų produktų importo iš trečiųjų šalių (Tekstas svarbus EEE)

    C/2020/17

    OL L 8, 2020 1 14, p. 18–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; netiesiogiai panaikino 32021R2306

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/25/oj

    14.1.2020   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 8/18


    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2020/25

    2020 m. sausio 13 d.

    kuriuo iš dalies keičiamas ir ištaisomas Reglamentas (EB) Nr. 1235/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 įgyvendinimo taisyklės dėl ekologiškų produktų importo iš trečiųjų šalių

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2007 m. birželio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 834/2007 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo ir panaikinantį Reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 (1), ypač į jo 33 straipsnio 2 bei 3 dalis ir 38 straipsnio d punktą,

    kadangi:

    (1)

    Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) 2018/848 (2) nustatyta, kad sistema, pagal kurią produktų, kuriems suteikiamos lygiavertės garantijos, importo tikslais Komisija, remdamasi Reglamento (EB) Nr. 834/2007 33 straipsnio 3 dalimi, kontrolės įstaigas ir kontrolės institucijas pripažįsta vykdyti kontrolę ir išduoti sertifikatus trečiosiose šalyse, bus pakeista sistema, pagal kurią Komisija kontrolės įstaigas ir kontrolės institucijas pripažįsta reikalavimus atitinkančių produktų importo tikslais. Naujoji Reglamente (ES) 2018/848 nustatyta importo sistema bus taikoma nuo 2021 m. sausio 1 d. Siekiant užtikrinti reikiamus administracinius gebėjimus, kad kontrolės įstaigos ir kontrolės institucijos pagal naująją sistemą būtų pripažįstamos laiku, tikslinga nustatyti galutinę naujų prašymų dėl kontrolės įstaigų ir kontrolės institucijų pripažinimo lygiavertiškumo nustatymo tikslais pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 1235/2008 (3) 10 straipsnį ir prašymų įtraukti tokias kontrolės įstaigas bei kontrolės institucijas į to reglamento IV priede pateiktą sąrašą gavimo datą. Po nustatytos datos gauti prašymai turėtų būti nebepriimami;

    (2)

    iš trečiosios šalies importuoti produktai gali būti pateikiami Sąjungos rinkai kaip ekologiški produktai, jei jiems išduotas pripažintos trečiosios šalies kompetentingų institucijų, kontrolės institucijų ar kontrolės įstaigų arba pripažintos kontrolės institucijos ar kontrolės įstaigos patikrinimo sertifikatas. Siekiant užtikrinti atitiktį Reglamento (EB) Nr. 834/2007 33 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostatoms, pagal kurias reikalaujama, kad patikrinimo sertifikatas kartu su prekėmis būtų pristatomas į pirmojo gavėjo patalpas, taip pat siekiant užtikrinti importuojamų produktų atsekamumą platinimo, įskaitant gabenimą iš trečiųjų šalių, metu, reikėtų patikslinti, kad patikrinimo sertifikatą atitinkama kontrolės institucija arba kontrolės įstaiga turi išduoti tuo metu, kai siunta išvežama iš eksportuojančios trečiosios šalies arba trečiosios kilmės šalies;

    (3)

    Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priede pateikiamas trečiųjų šalių, kurių ekologinės žemės ūkio produktų gamybos sistemos ir kontrolės priemonės pripažintos lygiavertėmis Reglamente (EB) Nr. 834/2007 nustatytoms sistemoms ir priemonėms, sąrašas;

    (4)

    Japonija pranešė Komisijai, kad jos kompetentinga institucija į Japonijos pripažintų kontrolės įstaigų sąrašą įtraukė kontrolės įstaigą „Akatonbo“;

    (5)

    Korėjos Respublika pranešė Komisijai, kad jos kompetentinga institucija pakeitė pavadinimą „Neo environmentally-friendly“ ir asociacijos pavadinimą „Association for Agricultural Products Quality Evaluation“ bei jos interneto adresą. Korėjos Respublika taip pat pranešė Komisijai, kad panaikintas kontrolės įstaigos „Korea Agricultural Product and Food Certification“ pripažinimas;

    (6)

    Jungtinės Amerikos Valstijos pranešė Komisijai, kad jų kompetentinga institucija į lygiavertiškumo nustatymo tikslais pagal Reglamento (EB) Nr. 834/2007 33 straipsnio 2 dalį JAV pripažintų kontrolės įstaigų sąrašą įtraukė dar septynias kontrolės įstaigas: „CERES“, „EcoLOGICA S.A“, „Food SAFEty S.A.“, „IBD Certifications“, „Istituto per la Certificazione Etica e Ambientale (ICEA)“, „OnMark“ ir „Perry Johnson Registrar Food SAFEty, Inc.“ Jungtinės Amerikos Valstijos taip pat paprašė išbraukti „Global Culture“, „Global Organic Certification Services“, „Stellar Certification Services, Inc.“, „Institute for Marketecology (IMO)“ ir „Basin and Range Organics (BARO)“ iš Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priedo sąrašo;

    (7)

    Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priede pateikiamas lygiavertiškumo nustatymo tikslais sudarytas kontrolės institucijų ir kontrolės įstaigų, kurios yra kompetentingos vykdyti kontrolę ir išduoti sertifikatus trečiosiose šalyse, sąrašas;

    (8)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „A CERT European Organization for Certification S.A“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Armėniją, Ganą, Kosovą (4), Kuveitą, Omaną, Peru, Sudaną, Jungtinius Arabų Emyratus, Uzbekistaną ir Vietnamą;

    (9)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Argencert SA“ prašymą išbraukti ją iš Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priedo sąrašo. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad šią kontrolės įstaigą tikslinga išbraukti iš to sąrašo;

    (10)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Balkan Biocert Skopje“ prašymą iš dalies pakeisti jos teisinį statusą. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga pakeisti tos kontrolės įstaigos pavadinimą į „Balkan Biocert Macedonia DOOEL Skopje“;

    (11)

    Komisija gavo įstaigos „Başak Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd“ prašymą pakeisti jos adresą;

    (12)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Bioagricert S.r.l.“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į pripažinimo, susijusio su A, B, D ir E kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Paragvajų ir Urugvajų, į pripažinimo, susijusio su A, B ir D kategorijų produktais, aprėptį – Boliviją ir Šri Lanką, į pripažinimo, susijusio su A, D ir E kategorijų produktais, aprėptį – Kamerūną, o į pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais – Fidžį;

    (13)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Biocert International Pvt Ltd“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Afganistaną, Bangladešą, Butaną, Mianmarą/Birmą, Egiptą, Malaiziją, Mauricijų, Nepalą, Omaną, Pakistaną, Filipinus, Tanzaniją, Tailandą, Jungtinius Arabų Emyratus ir Vietnamą, į pripažinimo, susijusio su A, D ir E kategorijų produktais, aprėptį – Beniną, Etiopiją, Mozambiką, Nigeriją, Katarą, Rusiją, Sudaną, Togą, Ugandą ir Ukrainą, o į pripažinimo, susijusio su D ir E kategorijų produktais, aprėptį – Gruziją, taip pat į jos pripažinimo, susijusio su Šri Lanka, aprėptį įtraukti E kategorijos produktus;

    (14)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Bio.inspecta AG“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A, B, D, E ir F kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Juodkalniją, Šiaurės Makedoniją ir Serbiją, taip pat į jos pripažinimo, susijusio su Albanija, Bosnija ir Hercegovina, Gruzija, Iranu, Kazachstanu, Kosovu (5), Moldova, Rusija, Tadžikistanu, Ukraina, Uzbekistanu ir Vietnamu, aprėptį įtraukti B, E ir F kategorijų produktus, į pripažinimo, susijusio su Armėnija, Libanu ir Tanzanija, aprėptį – B ir E kategorijų produktus, į pripažinimo, susijusio su Alžyru ir Kirgizija, aprėptį – B kategorijos produktus, į pripažinimo, susijusio su Turkija, aprėptį – E ir F kategorijų produktus, o į pripažinimo, susijusio su Azerbaidžanu, aprėptį – E kategorijos produktus;

    (15)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Bureau Veritas Certification France SAS“ prašymą pakeisti jos interneto adresą ir specifikacijas. Remdamasi gauta informacija, Komisija padarė išvadą, kad tikslinga panaikinti pripažinimą, susijusį su E kategorijos produktais iš Mauricijaus;

    (16)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „CCPB Srl“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi pateikta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A, C ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Burkina Fasą, Kamerūną, Komorus ir Madagaskarą, taip pat į jos pripažinimo, susijusio su Dramblio Kaulo Krantu, aprėptį įtraukti C ir D kategorijų produktus;

    (17)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su C kategorijos produktais, aprėptį įtraukti Jungtines Amerikos Valstijas, taip pat į jos pripažinimo, susijusio su Jungtiniais Arabų Emyratais, aprėptį įtraukti A kategorijos produktus, į pripažinimo, susijusio su Čile, aprėptį – C kategorijos produktus, o į pripažinimo, susijusio su Pietų Afrika, aprėptį – F kategorijos produktus;

    (18)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „DQS Polska sp. z o.o.“ prašymą įtraukti ją į Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priedo sąrašą. Remdamasi pateikta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga šią kontrolės įstaigą pripažinti A, B ir D kategorijų produktams Bosnijoje ir Hercegovinoje, Kinijoje ir Madagaskare;

    (19)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Ecocert SA“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su Jungtiniais Arabų Emyratais, Kuba, Kuveitu ir Malaviu, aprėptį įtraukti B kategorijos produktus, į pripažinimo, susijusio su Serbija ir Zimbabve, aprėptį – E kategorijos produktus, o į pripažinimo, susijusio su Moldova, aprėptį – F kategorijos produktus;

    (20)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „FairCert Certification Services Pvt Ltd“ prašymą įtraukti ją į Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priedo sąrašą. Remdamasi pateikta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga šią kontrolės įstaigą pripažinti A, B, D ir E kategorijų produktams Butane ir Nepale ir B, D ir E kategorijų produktams Indijoje;

    (21)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „IBD Certificações Ltda.“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Boliviją ir Paragvajų, o į pripažinimo, susijusio su A ir E kategorijų produktais, aprėptį – Mongoliją;

    (22)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Seišelius, o į pripažinimo, susijusio su C kategorijos produktais, aprėptį – Jungtines Amerikos Valstijas, taip pat į jos pripažinimo, susijusio su Armėnija, Gruzija, Tadžikistanu, Uzbekistanu ir Zambija, aprėptį įtraukti B kategorijos produktus, į pripažinimo, susijusio su Gvatemala, aprėptį – C ir F kategorijų produktus, o į pripažinimo, susijusio su Dominikos Respublika, Ekvadoru, Hondūru, Paragvajumi, Peru, Serbija ir Turkija, aprėptį – F kategorijos produktus;

    (23)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Mayacert“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi pateikta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Panamą ir Šri Lanką;

    (24)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „OneCert International PVT Ltd“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Egiptą, Jordaniją, Malaiziją ir Katarą, taip pat į jos pripažinimo, susijusio su Jungtiniais Arabų Emyratais, aprėptį įtraukti A kategorijos produktus, o į pripažinimo, susijusio su Etiopija, Indija, Mozambiku, Tanzanija ir Uganda, aprėptį – E kategorijos produktus;

    (25)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Organización International Agropecuaria“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Kolumbiją, taip pat į jos pripažinimo, susijusio su Čile ir Urugvajumi, aprėptį įtraukti E kategorijos produktus, išskyrus į Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priedą įtrauktus produktus;

    (26)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Servicio de Certificación CAAE S.L.U“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi pateikta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Kolumbiją, Dominikos Respubliką, Salvadorą, Gvatemalą, Hondūrą, Nikaragvą ir Panamą;

    (27)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Suolo e Salute srl“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su D kategorijos produktais, aprėptį įtraukti Egiptą;

    (28)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Tse-Xin Organic Certification Corporation“ prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su A kategorijos produktais, aprėptį įtraukti Korėjos Respubliką, į pripažinimo, susijusio su D kategorijos produktais, aprėptį – Honkongą ir Singapūrą, o į pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį – Kambodžą, Indoneziją, Laosą, Malaiziją, Mianmarą/Birmą, Filipinus, Tailandą ir Vietnamą;

    (29)

    Komisija gavo ir išnagrinėjo įstaigos „Valsts SIA „Sertifikācijas un testēšanas centrs“ prašymą pakeisti jos teisinį statusą. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga pakeisti tos kontrolės įstaigos pavadinimą į „SIA „Sertifikācijas un testēšanas centrs““. Be to, Komisija gavo ir išnagrinėjo tos kontrolės įstaigos prašymą iš dalies pakeisti jos specifikacijas. Remdamasi gauta informacija Komisija padarė išvadą, kad tikslinga į jos pripažinimo, susijusio su Baltarusija, aprėptį įtraukti B, D, E ir F kategorijų produktus, o į pripažinimo, susijusio su Uzbekistanu, aprėptį – D kategorijos produktus, taip pat į jos pripažinimo, susijusio A, B, D, E ir F kategorijų produktais, aprėptį įtraukti Kazachstaną, Moldovą ir Tadžikistaną, o į pripažinimo, susijusio A, B, D ir E kategorijų produktais, aprėptį – Kirgiziją;

    (30)

    remiantis įstaigos „Agricert - Certificação de Produtos Alimentares lda“ pateiktu dokumentų rinkiniu, į jos pripažinimo, susijusio su A ir D kategorijų produktais, aprėptį Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/39 (6) įtraukta Gvinėja. Tačiau tame dokumentų rinkinyje minėta kontrolės įstaiga suklydo prašydama įtraukti Gvinėją, o ne Bisau Gvinėją. Remdamasi gauta informacija, Komisija padarė išvadą, kad tikslinga atitinkamai ištaisyti Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priedą. Siekiant aiškumo ir teisinio tikrumo, šis ištaisymas turėtų būti taikomas nuo Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/39 įsigaliojimo dienos;

    (31)

    Reglamentą (EB) Nr. 1235/2008 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti ir ištaisyti;

    (32)

    šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Ekologinės gamybos komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 pakeitimai

    Reglamentas (EB) Nr. 1235/2008 iš dalies keičiamas taip:

    1)

    11 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

    „1.   Komisija, gavusi atitinkamos kontrolės įstaigos arba kontrolės institucijos atstovo prašymą, parengtą pagal Komisijos vadovaujantis 17 straipsnio 2 dalimi pateiktą prašymo pavyzdį, svarsto, ar reikėtų kontrolės įstaigą arba kontrolės instituciją įtraukti į 10 straipsnyje nurodytą sąrašą. Atnaujinant sąrašą atsižvelgiama tik į tinkamai parengtus prašymus, kurie buvo pateikti iki 2020 m. birželio 30 d.“;

    2)

    13 straipsnio 2 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:

    „Patikrinimo sertifikatą išduoda atitinkama kontrolės institucija arba kontrolės įstaiga, prieš siuntą išvežant iš eksportuojančios trečiosios šalies arba trečiosios kilmės šalies. Jį patvirtina atitinkama valstybės narės kompetentinga institucija ir pildo pirmasis gavėjas pagal V priede pateiktą pavyzdį ir pastabas, naudodamasis Komisijos sprendimu 2003/24/EB (*1) sukurta elektronine Prekybos kontrolės ir ekspertizių sistema (TRACES).

    (*1)  2002 m. gruodžio 30 d. Komisijos sprendimas 2003/24/EB dėl integruotos kompiuterinės veterinarijos sistemos sukūrimo (OL L 8, 2003 1 14, p. 44).“;"

    3)

    III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento I priedą;

    4)

    IV priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento II priedą.

    2 straipsnis

    Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 ištaisymas

    Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priedas ištaisomas pagal šio reglamento III priedą.

    3 straipsnis

    Įsigaliojimas ir taikymas

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    2 straipsnis taikomas nuo 2019 m. sausio 31 d.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2020 m. sausio 13 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkė

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  OL L 189, 2007 7 20, p. 1.

    (2)  2018 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/848 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 834/2007 (OL L 150, 2018 6 14, p. 1).

    (3)  2008 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1235/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 įgyvendinimo taisyklės dėl ekologiškų produktų importo iš trečiųjų šalių (OL L 334, 2008 12 12, p. 25).

    (4)  Šis pavadinimas nekeičia pozicijų dėl statuso ir atitinka JT ST rezoliuciją 1244/1999 bei Tarptautinio Teisingumo Teismo nuomonę dėl Kosovo nepriklausomybės deklaracijos.

    (5)  Šis pavadinimas nekeičia pozicijų dėl statuso ir atitinka JT ST rezoliuciją 1244/1999 bei Tarptautinio Teisingumo Teismo nuomonę dėl Kosovo nepriklausomybės deklaracijos.

    (6)  2019 m. sausio 10 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/39, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1235/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 įgyvendinimo taisyklės dėl ekologiškų produktų importo iš trečiųjų šalių (OL L 9, 2019 1 11, p. 106).


    I PRIEDAS

    Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priedas iš dalies keičiamas taip:

    1)

    su Japonija susijusiame įraše įterpiama ši eilutė:

    „JP-BIO-038

    Akatonbo

    http://www.akatonbo.or.jp/“

    2)

    su Korėjos Respublika susijusio įrašo 5 punktas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    kodams KR-ORG-019 ir KR-ORG-026 skirtos eilutės pakeičiamos taip:

    „KR-ORG-019

    Neo environmentally-friendly Certification Center

    http://neoefcc.modoo.at

    KR-ORG-026

    Agricultural Products Quality Service

    http://apqs.kr}“

    b)

    kodui KR-ORG-001 skirta eilutė išbraukiama;

    3)

    su Jungtinėmis Amerikos Valstijomis susijusio įrašo 5 punktas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    įterpiamos šios eilutės:

    „US-ORG-62

    CERES

    http://www.ceres-cert.com/

    US-ORG-63

    EcoLOGICA S.A.

    http://www.eco-logica.com/

    US-ORG-64

    Food SAFEty S.A.

    http://www.foodsafety.com.ar/

    US-ORG-65

    IBD Certifications

    http://www.ibd.com.br/

    US-ORG-66

    Istituto per la Certificazione Etica e Ambientale (ICEA)

    http://www.icea.info/

    US-ORG-67

    OnMark

    http://onmarkcertification.com/

    US-ORG-68

    Perry Johnson Registrar Food SAFEty, Inc.

    http://www.pjrfsi.com/“

    b)

    kodams US-ORG-12, US-ORG-14, US-ORG-54, US-ORG-60 ir US-ORG-61 skirtos eilutės išbraukiamos.


    II PRIEDAS

    Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priedas iš dalies keičiamas taip:

    1)

    su „A CERT European Organization for Certification S.A“ susijusio įrašo 3 punkte abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

    „AE-BIO-171

    Jungtiniai Arabų Emyratai

    x

    x

    AM-BIO-171

    Armėnija

    x

    x

    GH-BIO-171

    Gana

    x

    x

    KW-BIO-171

    Kuveitas

    x

    x

    OM-BIO-171

    Omanas

    x

    x

    PE-BIO-171

    Peru

    x

    x

    SD-BIO-171

    Sudanas

    x

    x

    UZ-BIO-171

    Uzbekistanas

    x

    x

    VN-BIO-171

    Vietnamas

    x

    x

    XK-BIO-171

    Kosovas  (*)

    x

    x

    2)

    su „Argencert SA“ susijęs įrašas išbraukiamas;

    3)

    su „Balkan Biocert Skopje“ susijusiame įraše kontrolės įstaigos pavadinimas pakeičiamas į „Balkan Biocert Macedonia DOOEL Skopje“;

    4)

    su „Başak Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd“ susijusio įrašo 1 punktas pakeičiamas taip:

    „1.

    Adresas: Çinarli Mahallesi Şehit Polis Fethi Sekin Cad. No:3/1006 Konak/İZMİR, Turkija“;

    5)

    su „Bioagricert S.r.l.“ susijusio įrašo 3 punkte abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

    „BO-BIO-132

    Bolivija

    x

    x

    x

    CM-BIO-132

    Kamerūnas

    x

    x

    x

    FJ-BIO-132

    Fidžis

    x

    x

    LK-BIO-132

    Šri Lanka

    x

    x

    x

    PY-BIO-132

    Paragvajus

    x

    x

    x

    x

    UY-BIO-132

    Urugvajus

    x

    x

    x

    x

    —“

    6)

    su „Biocert International Pvt Ltd“ susijusio įrašo 3 punktas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

    „AE-BIO-177

    Jungtiniai Arabų Emyratai

    x

    x

    AF-BIO-177

    Afganistanas

    x

    x

    BD-BIO-177

    Bangladešas

    x

    x

    BJ-BIO-177

    Beninas

    x

    x

    x

    BT-BIO-177

    Butanas

    x

    x

    EG-BIO-177

    Egiptas

    x

    x

    ET-BIO-177

    Etiopija

    x

    x

    x

    GE-BIO-177

    Gruzija

    x

    x

    MM-BIO-177

    Mianmaras/Birma

    x

    x

    MU-BIO-177

    Mauricijus

    x

    x

    MY-BIO-177

    Malaizija

    x

    x

    MZ-BIO-177

    Mozambikas

    x

    x

    x

    NP-BIO-177

    Nepalas

    x

    x

    NG-BIO-177

    Nigerija

    x

    x

    x

    OM-BIO-177

    Omanas

    x

    x

    PH-BIO-177

    Filipinai

    x

    x

    PK-BIO-177

    Pakistanas

    x

    x

    QA-BIO-177

    Kataras

    x

    x

    x

    RU-BIO-177

    Rusija

    x

    x

    x

    SD-BIO-177

    Sudanas

    x

    x

    x

    TG-BIO-177

    Togas

    x

    x

    x

    TH-BIO-177

    Tailandas

    x

    x

    TZ-BIO-177

    Tanzanija

    x

    x

    UA-BIO-177

    Ukraina

    x

    x

    x

    UG-BIO-177

    Uganda

    x

    x

    x

    VN-BIO-177

    Vietnamas

    x

    x

    —“

    b)

    su Šri Lanka susijusi eilutė pakeičiama taip:

    „LK-BIO-177

    Šri Lanka

    x

    x

    x

    —“

    7)

    su „Bio.inspecta AG“ susijusio įrašo 3 punktas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

    „ME-BIO-161

    Juodkalnija

    x

    x

    x

    x

     

    x

    MK-BIO-161

    Šiaurės Makedonija

    x

    x

    x

    x

     

    x

    RS-BIO-161

    Serbija

    x

    x

    x

    x

     

    x“

    b)

    su Albanija, Alžyru, Armėnija, Azerbaidžanu, Bosnija ir Hercegovina, Gruzija, Iranu, Kazachstanu, Kosovu, Kirgizija, Libanu, Moldova, Rusija, Tadžikistanu, Tanzanija, Turkija, Ukraina, Uzbekistanu ir Vietnamu susijusios eilutės pakeičiamos taip:

    „AL-BIO-161

    Albanija

    x

    x

    x

    x

    x

    AM-BIO-161

    Armėnija

    x

    x

    x

    x

    AZ-BIO-161

    Azerbaidžanas

    x

     

    x

    x

    BA-BIO-161

    Bosnija ir Hercegovina

    x

    x

    x

    x

    x

    DZ-BIO-161

    Alžyras

    x

    x

    x

    GE-BIO-161

    Gruzija

    x

    x

    x

    x

    x

    IR-BIO-161

    Iranas

    x

    x

    x

    x

    x

    KG-BIO-161

    Kirgizija

    x

    x

    x

    KZ-BIO-161

    Kazachstanas

    x

    x

    x

    x

    x

    LB-BIO-161

    Libanas

    x

    x

    x

    x

    MD-BIO-161

    Moldova

    x

    x

    x

    x

    x

    RU-BIO-161

    Rusija

    x

    x

    x

    x

    x

    TJ-BIO-161

    Tadžikistanas

    x

    x

    x

    x

    x

    TR-BIO-161

    Turkija

    x

    x

    x

    x

    TZ-BIO-161

    Tanzanija

    x

    x

    x

    x

    UA-BIO-161

    Ukraina

    x

    x

    x

    x

    x

    UZ-BIO-161

    Uzbekistanas

    x

    x

    x

    x

    x

    VN-BIO-161

    Vietnamas

    x

    x

    x

    x

    x

    XK-BIO-161

    Kosovas (*)

    x

    x

    x

    x

    x

    8)

    su „Bureau Veritas Certification France SAS“ susijęs įrašas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    2 punkte interneto adresas pakeičiamas taip: „https://filiereagro.bureauveritas.fr/}“;

    b)

    3 punkte su Mauricijumi susijusi eilutė pakeičiama taip:

    „MU-BIO-165

    Mauricijus

    x

    x

    —“

    9)

    su „CCPB Srl“ susijusio įrašo 3 punktas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

    „BF-BIO-102

    Burkina Fasas

    x

    x

    x

    CM-BIO-102

    Kamerūnas

    x

    x

    x

    KM-BIO-102

    Komorai

    x

    x

    x

    MG-BIO-102

    Madagaskaras

    x

    x

    x

    —“

    b)

    su Dramblio Kaulo Krantu susijusi eilutė pakeičiama taip:

    „CI-BIO-102

    Dramblio Kaulo Krantas

    x

    x

    x

    —“

    10)

    su „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“ susijusio įrašo 3 punktas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiama ši eilutė:

    „US-BIO-140

    Jungtinės Amerikos Valstijos

    x

    —“

    b)

    su Čile, Pietų Afrika ir Jungtiniais Arabų Emyratais susijusios eilutės pakeičiamos taip:

    „AE-BIO-140

    Jungtiniai Arabų Emyratai

    x

    x

    CL-BIO-140

    Čilė

    x

    x

    x

    x

    ZA-BIO-140

    Pietų Afrika

    x

    x

    x

    x“

    11)

    po įrašo, susijusio su „Control Union Certification“, įterpiamas šis įrašas:

    DQS Polska sp. z o.o.“

    1.

    Adresas: ul. Domaniewska 45, 02–672 Warszawa, Lenkija

    2.

    Interneto adresas: www.dqs.pl

    3.

    Kodai, trečiosios šalys ir atitinkamos produktų kategorijos:

    Kodas

    Trečioji šalis

    Produktų kategorija

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    BA-BIO-181

    Bosnija ir Hercegovina

    x

    x

    x

    CN-BIO-181

    Kinija

    x

    x

    x

    MG-BIO-181

    Madagaskaras

    x

    x

    x

    4.

    Išimtys: pertvarkymo laikotarpio produktai ir vynas.

    5.

    Įtraukimo į sąrašą laikotarpis: iki 2021 m. birželio 30 d.“

    12)

    su „Ecocert SA“ susijusio įrašo 3 punkte Kubai, Kuveitui, Malaviui, Moldovai, Serbijai, Jungtiniams Arabų Emyratams ir Zimbabvei skirtos eilutės pakeičiamos taip:

    „AE-BIO-154

    Jungtiniai Arabų Emyratai

    x

    x

    x

    x

    CU-BIO-154

    Kuba

    x

    x

    x

    x

    KW-BIO-154

    Kuveitas

    x

    x

    x

    MD-BIO-154

    Moldova

    x

    x

    x

    x

    MW-BIO-154

    Malavis

    x

    x

    x

    RS-BIO-154

    Serbija

    x

    x

    x

    x

    x

    ZW-BIO-154

    Zimbabvė

    x

    x

    x

    x

    x“

    13)

    po įrašo, susijusio su „Ekoagros“, įterpiamas šis įrašas:

    FairCert Certification Services Pvt Ltd“

    1.

    Adresas: C 122, GAURIDHAM COLONY, 451001-KHARGONE, Indija

    2.

    Interneto adresas: www.faircert.com

    3.

    Kodai, trečiosios šalys ir atitinkamos produktų kategorijos:

    Kodas

    Trečioji šalis

    Produktų kategorija

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    BT-BIO-180

    Butanas

    x

    x

    x

    x

    IN-BIO-180

    Indija

    x

    x

    x

    NP-BIO-180

    Nepalas

    x

    x

    x

    x

    4.

    Išimtys: pertvarkymo laikotarpio produktai ir vynas.

    5.

    Įtraukimo į sąrašą laikotarpis: iki 2021 m. birželio 30 d.“

    14)

    su „IBD Certificações Ltda.“ susijusio įrašo 3 punkte abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

    „BO-BIO-122

    Bolivija

    x

    x

    MN-BIO-122

    Mongolija

    x

    x

    PY-BIO-122

    Paragvajus

    x

    x

    —“

    15)

    su „Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH“ susijusio įrašo 3 punktas iš dalies pakeičiamas taip:

    a)

    abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

    „SC-BIO-141

    Seišeliai

    x

    x

    US-BIO-141

    Jungtinės Amerikos Valstijos

    x

    —“

    b)

    su Armėnija, Dominikos Respublika, Ekvadoru, Gruzija, Gvatemala, Hondūru, Paragvajumi, Peru, Serbija, Tadžikistanu, Turkija, Uzbekistanu ir Zambija susijusios eilutės pakeičiamos taip:

    „AM-BIO-141

    Armėnija

    x

    x

    x

    DO-BIO-141

    Dominikos Respublika

    x

    x

    x

    EC-BIO-141

    Ekvadoras

    x

    x

    x

    x

    x

    x

    GE-BIO-141

    Gruzija

    x

    x

    x

    x

    GT-BIO-141

    Gvatemala

    x

    x

    x

    x

    x

    x

    HN-BIO-141

    Hondūras

    x

    x

    x

    x

    PE-BIO-141

    Peru

    x

    x

    x

    x

    x

    PY-BIO-141

    Paragvajus

    x

    x

    x

    x

    x

    RS-BIO-141

    Serbija

    x

    x

    x

    TJ-BIO-141

    Tadžikistanas

    x

    x

    x

    TR-BIO-141

    Turkija

    x

    x

    x

    x

    x

    UZ-BIO-141

    Uzbekistanas

    x

    x

    x

    ZM-BIO-141

    Zambija

    x

    x

    x

    —“

    16)

    su „Mayacert“ susijusio įrašo 3 punkte abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

    „LK-BIO-169

    Šri Lanka

    x

    x

    PA-BIO-169

    Panama

    x

    x

    —“

    17)

    su „OneCert International PVT Ltd“ susijusio įrašo 3 punktas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

    „EG-BIO-152

    Egiptas

    x

    x

    JO-BIO-152

    Jordanija

    x

    x

    MY-BIO-152

    Malaizija

    x

    x

    QA-BIO-152

    Kataras

    x

    x

    —“

    b)

    su Jungtiniais Arabų Emyratais, Etiopija, Indija, Mozambiku, Tanzanija ir Uganda susijusios eilutės pakeičiamos taip:

    „AE-BIO-152

    Jungtiniai Arabų Emyratai

    x

    x

    ET-BIO-152

    Etiopija

    x

    x

    x

    IN-BIO-152

    Indija

    x

    x

    MZ-BIO-152

    Mozambikas

    x

    x

    x

    TZ-BIO-152

    Tanzanija

    x

    x

    x

    UG-BIO-152

    Uganda

    x

    x

    x

    —“

    18)

    su „Organización International Agropecuaria“ susijusio įrašo 3 punktas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiama ši eilutė:

    „CO-BIO-110

    Kolumbija

    x

    x

    —“

    b)

    su Čile ir Urugvajumi susijusi eilutė pakeičiama taip:

    „CL-BIO-110

    Čilė

    x

    x

    x

    x

    UY-BIO-110

    Urugvajus

    x

    x

    x

    x

    x

    —“

    19)

    su „Servicio de Certificación CAAE S.L.U“ susijusio įrašo 3 punkte abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiami šie įrašai:

    „CO-BIO-178

    Kolumbija

    x

    x

    DO-BIO-178

    Dominikos Respublika

    x

    x

    GT-BIO-178

    Gvatemala

    x

    x

    HN-BIO-178

    Hondūras

    x

    x

    NI-BIO-178

    Nikaragva

    x

    x

    PA-BIO-178

    Panama

    x

    x

    SV-BIO-178

    Salvadoras

    x

    x

    —“

    20)

    su „Suolo e Salute srl“ susijusio įrašo 3 punkte Egiptui skirta eilutė pakeičiama taip:

    „EG-BIO-150

    Egiptas

    x

    x

    —“

    21)

    su „Tse-Xin Organic Certification Corporation“ susijusio įrašo 3 punkte abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

    „HK-BIO-174

    Honkongas

    x

    ID-BIO-174

    Indonezija

    x

    x

    KH-BIO-174

    Kambodža

    x

    x

    KR-BIO-174

    Korėjos Respublika

    x

    LA-BIO-174

    Laosas

    x

    x

    MM-BIO-174

    Mianmaras/Birma

    x

    x

    MY-BIO-174

    Malaizija

    x

    x

    PH-BIO-174

    Filipinai

    x

    x

    SG-BIO-174

    Singapūras

    x

    TH-BIO-174

    Tailandas

    x

    x

    VN-BIO-174

    Vietnamas

    x

    x

    —“

    22)

    su „Valsts SIA „Sertifikācijas un testēšanas centrs““ susijęs įrašas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    kontrolės įstaigos pavadinimas pakeičiamas į „SIA „Sertifikācijas un testēšanas centrs““;

    b)

    3 punktas iš dalies keičiamas taip:

    i)

    abėcėlės tvarka (pagal kodus) įterpiamos šios eilutės:

    „KG-BIO-173

    Kirgizija

    x

    x

    x

    x

    KZ-BIO-173

    Kazachstanas

    x

    x

    x

    x

    x

    MD-BIO-173

    Moldova

    x

    x

    x

    x

    x

    TJ-BIO-173

    Tadžikistanas

    x

    x

    x

    x

    x“

    ii)

    su Baltarusija ir Uzbekistanu susijusios eilutės pakeičiamos taip:

    „BY-BIO-173

    Baltarusija

    x

    x

    x

    x

    x

    UZ-BIO-173

    Uzbekistanas

    x

    x

    x

    x

    x“


    (*)  Šis pavadinimas nekeičia pozicijų dėl statuso ir atitinka JT ST rezoliuciją 1244/1999 bei Tarptautinio Teisingumo Teismo nuomonę dėl Kosovo nepriklausomybės deklaracijos.“

    (*)  Šis pavadinimas nekeičia pozicijų dėl statuso ir atitinka JT ST rezoliuciją 1244/1999 bei Tarptautinio Teisingumo Teismo nuomonę dėl Kosovo nepriklausomybės deklaracijos.“


    III PRIEDAS

    Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priede esančio su „Agricert - Certificação de Produtos Alimentares lda“ susijusio įrašo 3 punkte Gvinėjai skirta eilutė pakeičiama taip:

    „GW-BIO-172

    Bisau Gvinėja

    x

    x

    —“


    Top