This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D2012
Commission Implementing Decision (EU) 2019/2012 of 29 November 2019 on exemptions under Article 14 of Commission Regulation (EC) No 29/2009 laying down requirements on data link services for the single European sky (Text with EEA relevance)
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2019/2012 2019 m. lapkričio 29 d. dėl išimčių pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 29/2009, nustatančio bendro Europos dangaus duomenų ryšio paslaugų reikalavimus, 14 straipsnį (Tekstas svarbus EEE)
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2019/2012 2019 m. lapkričio 29 d. dėl išimčių pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 29/2009, nustatančio bendro Europos dangaus duomenų ryšio paslaugų reikalavimus, 14 straipsnį (Tekstas svarbus EEE)
C/2019/8721
OL L 312, 2019 12 3, p. 95–100
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.12.2019 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 312/95 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2019/2012
2019 m. lapkričio 29 d.
dėl išimčių pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 29/2009, nustatančio bendro Europos dangaus duomenų ryšio paslaugų reikalavimus, 14 straipsnį
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2018 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1139 dėl bendrųjų civilinės aviacijos taisyklių, ir kuriuo įsteigiama Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūra, iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2111/2005, (EB) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 ir direktyvos 2014/30/ES ir 2014/53/ES bei panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 552/2004 ir (EB) Nr. 216/2008 bei Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3922/91 (1), ypač į jo 44 straipsnio 1 dalies a punktą,
atsižvelgdama į 2009 m. sausio 16 d. Komisijos reglamentą (EB) Nr. 29/2009, nustatantį bendro Europos dangaus duomenų ryšio paslaugų reikalavimus (2), ypač į jo 14 straipsnį,
kadangi:
(1) |
pagal Reglamento (EB) Nr. 29/2009 14 straipsnį Komisija turi nagrinėti valstybių narių prašymus dėl 3 straipsnio 2 dalyje nustatytų reikalavimų taikymo išimčių, susijusių su tam tikrų tipų / modelių derinių orlaiviais, kurių gamybą ruošiamasi artimiausiu metu nutraukti ir kurių dėl to gaminama nedaug, taip pat tam tikrų tipų / modelių derinių orlaiviais, kuriems dėl pasenusios orlaivio tipo konstrukcijos pertvarkyti reikėtų neproporcingai daug lėšų; |
(2) |
šiomis išimtimis neturėtų būti kliudoma siekti Reglamento (EB) Nr. 29/2009 8 konstatuojamojoje dalyje nustatyto tikslo, kad ne mažiau kaip 75 % skrydžių turėtų būti vykdoma orlaiviais su duomenų ryšio funkcija; |
(3) |
Komisija gavo valstybių narių prašymus dėl išimčių ir pasikonsultavo su suinteresuotosiomis šalimis. Komisija išnagrinėjo tuos prašymus vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 29/2009 14 straipsnio 3 dalyje nustatytais kriterijais, ir tas išimtis turėtų būti leista taikyti; |
(4) |
Komisija, vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 29/2009 14 straipsnio 3 dalyje nustatytais kriterijais, pakartotinai išnagrinėjo išimtis, kurias leista taikyti pagal 2011 m. gegužės 20 d. Komisijos sprendimą C(2011) 2611 galutinis dėl išimčių pagal Reglamento (EB) Nr. 29/2009 14 straipsnį taikymo ir 2011 m. gruodžio 9 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimą C(2011) 9074 galutinis dėl Reglamento (EB) Nr. 29/2009 14 straipsnio išimčių. Pasikonsultavusi su suinteresuotosiomis šalimis, Komisija nusprendė, kad tuos aktus reikia sujungti į vieną įgyvendinimo sprendimą. Todėl Sprendimas C(2011) 2611 galutinis ir Įgyvendinimo sprendimas C(2011) 9074 galutinis turėtų būti panaikinti; |
(5) |
šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Reglamento (ES) 2018/1139 127 straipsnio 1 dalyje nurodyto komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 29/2009 3 straipsnio 2 dalyje nustatyti reikalavimai niekada netaikomi šių tipų / modelių derinių orlaiviams:
a) |
I priede nurodytų tipų / modelių derinių orlaiviams; |
b) |
II priede nurodytų tipų / modelių derinių orlaiviams, kurių pirmasis individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas išduotas iki 2020 m. vasario 5 d. |
2 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 29/2009 3 straipsnio 2 dalyje nustatyti reikalavimai iki 2022 m. vasario 5 d. netaikomi šių tipų / modelių derinių orlaiviams:
a) |
II priede nurodytų tipų / modelių derinių orlaiviams, kurių pirmasis individualus tinkamumo skraidyti pažymėjimas išduotas 2020 m. vasario 5 d. arba vėliau; |
b) |
III priede nurodytų tipų / modelių derinių orlaiviams. |
3 straipsnis
Sprendimas C(2011) 2611 galutinis ir Įgyvendinimo sprendimas C(2011) 9074 galutinis panaikinami.
4 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Priimta Briuselyje 2019 m. lapkričio 29 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
Jean-Claude JUNCKER
I PRIEDAS
1 STRAIPSNIO a PUNKTE NURODYTOS IŠIMTYS
Orlaivio tipas / serija / modelis |
Gamintojas |
ICAO tipo žymuo |
visi AN-12 |
Antonov |
AN12 |
AN-124 100 |
Antonov |
A124 |
visi IL-76 |
Ilyushin |
IL76 |
visi A300 |
Airbus |
A30B A306 A3ST |
visi A310 |
Airbus |
A310 |
A-319/-320/-321, kurių pirmais tinkamumo skraidyti pažymėjimas išduotas nuo 1995 m. sausio 1 d. iki 1999 m. liepos 5 d. imtinai |
Airbus |
A319 A320 A321 |
visi A340 |
Airbus |
A342 A343 A345 A346 |
A318-112 |
Airbus |
A318 |
AVROLINER (RJ-100) |
AVRO |
RJ1H |
AVROLINER (RJ-85) |
AVRO |
RJ85 |
BA146-301 |
British Aerospace |
B463 |
B717-200 |
Boeing |
B712 |
B737-300 |
Boeing |
B733 |
B737-400 |
Boeing |
B734 |
B737-500 |
Boeing |
B735 |
B747-400 |
Boeing |
B744 |
B757-200 |
Boeing |
B752 |
B757-300 |
Boeing |
B753 |
B767-200 |
Boeing |
B762 |
B767-300 |
Boeing |
B763 |
B767-400 |
Boeing |
B764 |
MD-82 |
Boeing |
MD82 |
MD-83 |
Boeing |
MD83 |
visi MD-11 |
Boeing |
MD11 |
CL-600-2B19 (CRJ100/200/440) |
Bombardier |
CRJ1/CRJ2 |
Dornier 328-100 |
Dornier |
D328 |
Dornier 328-300 |
Dornier |
J328 |
Fokker 70 |
Fokker |
F70 |
Fokker 100 |
Fokker |
F100 |
King Air series (90/100/200/300) |
Beechcraft |
BE9L BE20 B350 |
Hercules L-382-G-44K-30 |
Lockheed |
C130 |
SAAB 2000/SAAB SF2000 |
SAAB |
SB20 |
II PRIEDAS
1 STRAIPSNIO b PUNKTE IR 2 STRAIPSNIO a PUNKTE NURODYTOS IŠIMTYS
Orlaivio tipas / serija / modelis |
Gamintojas |
ICAO tipo žymuo |
A330 Series 200/300 |
Airbus |
A332/A333 |
Global Express/5000 BD-700-1A10/1A11 |
Bombardier |
GLEX/GL5T |
CL-600-2C10 (CRJ-700) |
Bombardier |
CRJ7 |
C525C, CJ4 |
Cessna |
C25C |
C560XL (Citation XLS+) |
Cessna |
C56X |
visi Falcon 2000 |
Dassault |
F2TH |
visi Falcon 900 |
Dassault |
F900 |
EMB-500 (Phenom 100) |
Embraer |
E50P |
EMB-505 (Phenom 300) |
Embraer |
E55P |
EMB-135BJ (Legacy 600) |
Embraer |
E35L |
EMB-135EJ (Legacy 650) |
Embraer |
E35L |
EMB-145 (135/140/145) |
Embraer |
E135 E145, E45X |
PC-12 |
Pilatus |
PC12 |
III PRIEDAS
2 STRAIPSNIO b PUNKTE NURODYTOS IŠIMTYS
Orlaivio tipas / serija / modelis |
Gamintojas |
ICAO tipo žymuo |
A318 (ACJ) |
Airbus |
A318 |
A319 (ACJ) |
Airbus |
A319 |
A320 (ACJ) |
Airbus |
A320 |
A321 (ACJ) |
Airbus |
A321 |
B737-700IGW (BBJ) |
Boeing |
B737 |
B737-800 (BBJ2) |
Boeing |
B738 |
B737-900ER (BBJ3) |
Boeing |
B739 |
B767-300F |
Boeing |
B763 |
ERJ 190-100ECJ |
Embraer |
E190 |