This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017BP1712
Resolution (EU) 2017/1712 of the European Parliament of 27 April 2017 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions for the financial year 2015
2017 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento rezoliucija (ES) 2017/1712, su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo 2015 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį
2017 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento rezoliucija (ES) 2017/1712, su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo 2015 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį
OL L 252, 2017 9 29, p. 304–306
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.9.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 252/304 |
EUROPOS PARLAMENTO REZOLIUCIJA (ES) 2017/1712
2017 m. balandžio 27 d.
su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo 2015 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį
EUROPOS PARLAMENTAS,
— |
atsižvelgdamas į savo sprendimą dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo 2015 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimo, |
— |
atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 94 straipsnį ir IV priedą, |
— |
atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą ir į Užimtumo ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (A8-0111/2017), |
A. |
kadangi, atsižvelgiant į Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo (toliau – Fondas) finansines ataskaitas, Fondo 2015 finansinių metų galutinį biudžetą sudarė 20 860 000 EUR, t. y. 0,42 % daugiau, palyginti su 2014 m.; |
B. |
kadangi Audito Rūmai savo ataskaitoje dėl Fondo 2015 finansinių metų metinių ataskaitų (toliau – Audito Rūmų ataskaita) pareiškė, jog jiems pateiktas pagrįstas patikinimas, kad Fondo 2015 finansinių metų metinės ataskaitos yra patikimos ir kad pagal jas atliktos operacijos yra teisėtos ir tvarkingos; |
C. |
kadangi vykdant biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūrą biudžeto įvykdymą tvirtinanti institucija pabrėžia, kad ypač svarbu toliau stiprinti Sąjungos institucijų demokratinį teisėtumą didinant skaidrumą ir atskaitomybę, įgyvendinant rezultatais grindžiamo biudžeto sudarymo koncepciją ir užtikrinant gerą žmogiškųjų išteklių valdymą; |
Tolesni veiksmai, susiję su 2014 finansinių metų biudžeto įvykdymo patvirtinimu
1. |
pažymi, kad Fondas buvo įsipareigojęs padidinti jo interneto svetainėje skelbiamų interesų deklaracijų ir gyvenimo aprašymų skaičių ir kad jis siekė surinkti deklaracijas iš visų valdybos narių, nes naujoji valdyba turėjo būti paskirta 2016 m. lapkričio mėn., pasibaigus dabartinės valdybos įgaliojimams; tačiau pažymi, kad vis dar trūksta keleto valdybos narių gyvenimo aprašymų ir interesų deklaracijų; ragina Fondą gauti ir paskelbti tuos dokumentus siekiant užtikrinti reikiamą viešojo sektoriaus priežiūrą ir jo valdymo tikrinimą; |
2. |
remdamasis Audito Rūmų ataskaita, pažymi, kad 2013 m. Audito Rūmų ataskaitoje pateikta pastaba dėl išsamaus Fondo ir valstybės narės, kurioje įsikūręs Fondas, susitarimo dėl būstinės žymima kaip „baigta nagrinėti“; |
3. |
remdamasis Audito Rūmų ataskaita, pažymi, kad 2014 m. Audito Rūmų ataskaitoje pateikta pastaba dėl to, kad Fondas nesilaiko Tarnybos nuostatų, žymima kaip „baigta nagrinėti“; |
Biudžeto ir finansų valdymas
4. |
pažymi, kad Fondas stengiasi užtikrinti, kad būtų visiškai įvykdyta darbo programa, kurią vykdant reikia visapusiškai panaudoti biudžeto lėšas; pažymi, kad dėl 2015 finansiniais metais vykdytos biudžeto stebėsenos biudžeto įvykdymo lygis buvo 99,9 %, o mokėjimų asignavimų panaudojimo lygis – 87,35 %, t. y. 7,55 % didesnis, palyginti su 2014 m.; |
Įsipareigojimai ir perkėlimai į kitą laikotarpį
5. |
remdamasis Audito Rūmų ataskaita, pažymi, kad III antraštinėje dalyje (veiklos išlaidos) į 2016 m. perkelta 2 135 164 EUR (31,2 %), palyginti su 3 814 156 EUR (53,7 %) 2014 m.; pripažįsta, kad aukštam Fondo įsipareigojimų asignavimų lygiui daugiausia įtakos turėjo pagal tvarkaraštį įgyvendinti daugiamečiai projektai; |
6. |
pažymi, kad perkėlimus į kitą laikotarpį dažnai galima iš dalies arba visiškai pagrįsti agentūrų veiklos programų daugiamečiu pobūdžiu ir jais nebūtinai atskleidžiami biudžeto planavimo ir vykdymo trūkumai, be to, kartais jie atitinka metinio periodiškumo principą, ypač jeigu yra suplanuoti iš anksto ir apie juos pranešta Audito Rūmams; palankiai vertina tai, kad Fondas kartu su Audito Rūmais nustatė procedūrą, kuria remiantis sudaromos sąlygos skaidriai atskirti „planuotus“ ir „neplanuotus“ perkėlimus į kitą laikotarpį; |
Viešųjų pirkimų ir įdarbinimo procedūros
7. |
pažymi, kad Fondo viešųjų pirkimų ir sutarčių patariamasis komitetas, teikiantis nuomonę dėl sutarties pasiūlymų, kurių vertė ne mažesnė kaip 250 000 EUR, 2015 m. išnagrinėjo penkis dokumentų rinkinius ir pateikė vien palankias nuomones; taip pat pažymi, kad Viešųjų pirkimų ir sutarčių patariamasis komitetas atliko dviejų iš penkių 2015 m. sudarytų sutarčių metinį ex post tikrinimą; pažymi, kad nors Viešųjų pirkimų ir sutarčių patariamasis komitetas ir pateikė konkrečių pastabų ir rekomendacijų, jis palankiai įvertino tai, kad Fondas laikėsi viešųjų pirkimų procedūrų; |
Veikla
8. |
pažymi, kad Fondas, palyginti su 2014 m., pagerino savo veiklą, tačiau jo 80 % tikslas, susijęs su planuotais darbo programos rezultatais, nebuvo pasiektas; pažymi, kad priežastys, kodėl Fondas nepasiekė tikslo, daugiausia susijusios su subrangovų vėlavimu ir menkais darbuotojų ištekliais; taip pat pažymi, kad realistiškesnis projektų skaičius ir pasiekiamesni rezultatai buvo suplanuoti ir įgyvendinti 2016 m., atsižvelgiant į mažesnius Fondo išteklius; nuogąstauja, kad, esant tokiai perspektyvai dėl išteklių, neužtikrinami ilgalaikiai visoje Europoje Fondo atliekami tyrimai ir kad Fondas negali įsipareigoti imtis tolesnių veiksmų, pvz., migrantų ir pabėgėlių ar nedeklaruojamo darbo srityje, nepaisant tvirtai išreikštų valdybos prašymų; ragina Fondą ir Komisiją spręsti menkų darbuotojų išteklių problemą ir pranešti biudžeto įvykdymą tvirtinančiai institucijai apie galimus jos sprendimus; |
9. |
nuogąstauja, kad 10 % sumažinus visų darbuotojų skaičių pavėluota įgyvendinti keletą Fondo projektų, todėl diskusijos su valdybos biuru dėl neigiamų prioritetų tapo dar sunkesnės; pripažįsta, kad Fondui pavyko prisitaikyti prie Komisijos paskatinto sumažinimo, nors ankstesniais metais buvo užimtos visos jo pareigybės pagal etatų planą; ragina Komisiją užtikrinti, kad numatant galimas papildomas išlaidų mažinimo priemones Fondui nebūtų sudaryta kliūčių vykdyti savo įgaliojimų; ragina biudžeto valdymo instituciją į tai atsižvelgti biudžeto procedūros metu; |
Vidaus kontrolė
10. |
pažymi, kad pagal 2014 m. nustatytus prioritetus, Fondo vidaus kontrolės koordinatorius daugiausia dėmesio skyrė trijų vidaus kontrolės standartų, susijusių su darbuotojų skyrimu ir judumu, procesais ir procedūromis, taip pat dokumentų valdymu, tobulinimui; taip pat pažymi, kad du vidaus kontrolės komiteto nariai dalyvavo Europos kovos su sukčiavimu tarnybos surengtuose „mokytojų mokymo“ kursuose kovos su sukčiavimu srityje; |
Vidaus auditas
11. |
pažymi, kad 2015 m. Vidaus audito tarnyba (VAT) neatliko nė vieno Fondo audito; pažymi, kad trys nagrinėjamos rekomendacijos, pateiktos dėl 2013 m. VAT atlikto „santykių su klientais ir suinteresuotaisiais subjektais valdymo“ audito, 2015 m. baigtos nagrinėti; |
Interesų konfliktų prevencija ir valdymas, taip pat skaidrumas
12. |
palankiai vertina tai, kad 2016 m., rengdamas konkrečius visiems darbuotojams skirtus mokymus, Fondas didino savo darbuotojų informuotumą apie interesų konfliktus ir kovos su sukčiavimu politiką; taip pat su pasitenkinimu pažymi, kad tuos mokymus ketinama paversti įprasta naujų darbuotojų supažindinimo programos dalimi; |
Kitos pastabos
13. |
pažymi, kad 2015 m. 17 darbuotojų dalyvavo dviejuose išvažiuojamuosiuose posėdžiuose, kurių išlaidos sudarė 2 136 EUR (t. y. 126 EUR vienam asmeniui); |
14. |
atkreipia dėmesį į elektroninės kvietimų teikti pasiūlymus platformos, skirtos kvietimams teikti pasiūlymus valdyti – skelbti pasiūlymo dokumentus ir valdyti klausimų bei atsakymų, susijusių su specifikacijomis ir procedūra, teikimą – efektyvumą; |
15. |
palankiai vertina tai, kad paskelbtas dabartinis 2017–2020 m. programavimo dokumentas, kuriame nustatoma programos politika ir institucinė aplinka, apibūdinama daugiametė programa ketverių metų laikotarpiui ir nustatoma 2017 m. darbo programa; |
16. |
pabrėžia, kad Fondo priimančioji valstybė narė turi sudaryti kuo geresnes sąlygas, kad būtų užtikrintas tinkamas Fondo veikimas, įskaitant daugiakalbes europines mokymo įstaigas ir tinkamas transporto jungtis; |
17. |
pažymi, kad reikiamos nuostatos dėl patalpų, teiktinų Fondui priimančiojoje valstybėje narėje, turi būti nurodytos Fondo ir tos valstybės narės susitarime dėl būstinės; |
18. |
pripažįsta, kad Fondas padarė pažangą vykdydamas dabartinę keturmetę (2013–2016 m.) mokslinių tyrimų programą, kad padėtų plėtoti socialinę ir darbo politiką; teigiamai vertina jo įnašą į politikos plėtrą – Fondas sistemingai rengė daug kokybiškų apžvalgų, tyrimų, pristatymų, renginių ir projektų, kad nuolat gerėtų gyvenimo ir darbo sąlygos Sąjungoje; pažymi, kad pradėtas vykdyti Europos Parlamento bandomasis projektas „Gamybos Europoje ateities perspektyvos“; mano, kad svarbu išlaikyti tvirtą Fondo ir Parlamento Užimtumo ir socialinių reikalų komiteto bendradarbiavimą, kad būtų tęsiamos naudingos ir įrodymais pagrįstos diskusijos; ragina Fondą toliau nuodugniai stebėti ir analizuoti gyvenimo ir darbo sąlygas bei teikti ataskaitas dėl jų, taip pat teikti ekspertinių žinių joms pagerinti; |
19. |
atkreipia dėmesį į aukšto lygio Fondo poveikį, visų pirma remiant Sąjungos institucijas, kaip matyti iš veiklos rezultatų rodiklių, pateiktų konsoliduotoje metinėje veiklos ataskaitoje; |
20. |
pažymi, kad kitos su sprendimu dėl biudžeto įvykdymo patvirtinimo susijusios pastabos, kurios yra horizontaliojo pobūdžio, pateikiamos jo 2017 m. balandžio 27 d. (1) rezoliucijoje dėl agentūrų veiklos, finansų valdymo ir kontrolės. |
(1) Priimti tekstai, P8_TA(2017)0155 (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 372).