This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0394
2006/394/EC: Commission Decision of 31 May 2006 amending the Appendix to Annex XIV to the 2003 Act of Accession as regards certain establishments in the meat and fish sectors in Slovakia (notified under document number C(2006) 2073) (Text with EEA relevance)
2006/394/EB: 2006 m. gegužės 31 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis 2003 m. Stojimo akto XIV priedo priedėlį dėl tam tikrų Slovakijos mėsos ir žuvies sektoriaus įmonių (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 2073) (Tekstas svarbus EEE)
2006/394/EB: 2006 m. gegužės 31 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis 2003 m. Stojimo akto XIV priedo priedėlį dėl tam tikrų Slovakijos mėsos ir žuvies sektoriaus įmonių (pranešta dokumentu Nr. C(2006) 2073) (Tekstas svarbus EEE)
OL L 152, 2006 6 7, p. 32–33
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO, HR)
OL L 118M, 2007 5 8, p. 839–840
(MT)
In force
7.6.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 152/32 |
KOMISIJOS SPRENDIMAS
2006 m. gegužės 31 d.
iš dalies keičiantis 2003 m. Stojimo akto XIV priedo priedėlį dėl tam tikrų Slovakijos mėsos ir žuvies sektoriaus įmonių
(pranešta dokumentu Nr. C(2006) 2073)
(Tekstas svarbus EEE)
(2006/394/EB)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į Čekijos Respublikos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos stojimo aktą, ypač į jo XIV priedo 5 skyriaus B skirsnio d dalį,
kadangi:
(1) |
Tam tikroms Slovakijos įmonėms, išvardytoms 2003 m. Stojimo akto XIV priedo priedėlyje (1), buvo suteiktas pereinamasis laikotarpis. |
(2) |
2003 m. Stojimo akto XIV priedo priedėlis buvo iš dalies pakeistas Komisijos sprendimais 2004/463/EB (2), 2005/189/EB (3) ir 2005/661/EB (4). |
(3) |
Kaip teigiama oficialiame Slovakijos kompetentingos institucijos pareiškime, viena mėsos įmonė baigė modernizavimo procesą ir dabar visiškai atitinka Bendrijos teisės aktų nuostatas. Viena mėsos įmonė, įtraukta į įmonių, kurioms suteiktas pereinamasis laikotarpis, sąrašą, iš dalies sustabdė savo veiklą. Viena žuvies įmonė buvo uždaryta. Todėl tas įmones reikėtų išbraukti iš įmonių, kurioms suteiktas pereinamasis laikotarpis, sąrašo. |
(4) |
Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti 2003 m. Stojimo akto XIV priedo priedėlį. Kad būtų aiškiau, jis turėtų būti pakeistas nauju. |
(5) |
Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinis komitetas buvo informuotas apie šiame sprendime numatytas priemones, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
2003 m. Stojimo akto XIV priedo priedėlis pakeičiamas šio sprendimo priedo tekstu.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 2006 m. gegužės 31 d.
Komisijos vardu
Markos KYPRIANOU
Komisijos narys
(1) OL C 227 E, 2003 9 23, p. 1654.
(2) OL L 156, 2004 4 30, p. 138.
(4) OL L 245, 2005 9 21, p. 18.
PRIEDAS
„Priedėlis
nurodytas XIV priedo 5 skyriaus B skirsnyje (1)
Įmonių sąrašas, nurodant jų trūkumus ir terminus šiems trūkumams ištaisyti
Veterinarinio patvirtinimo numeris |
Įmonės pavadinimas |
Trūkumai |
Visiškos atitikties data |
||||||
GA 6-2 |
Sered'ský MP a.s., Bratislavská 385, Sered' |
Tarybos direktyva 64/433/EEB:
|
2006 12 31 |
(1) XIV priedo tekstą žr. OL L 236, 2003 9 23, p. 915.“