This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0520
Case C-520/21, Bank M. (Consequences of the annulment of the contract): Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 15 June 2023 (request for a preliminary ruling from the Sąd Rejonowy dla Warszawy — Śródmieścia w Warszawie — Poland) — Arkadiusz Szcześniak v Bank M. SA (Reference for a preliminary ruling — Unfair terms in consumer contracts — Directive 93/13/EEC — Article 6(1) and Article 7(1) — Mortgage loan indexed to a foreign currency — Conversion clauses — Determination of the exchange rate between that foreign currency and the national currency — Effects of a finding that a clause is unfair — Effects of the annulment of a contract in its entirety — Possibility of asserting claims that go beyond the reimbursement of the amounts agreed in the contract and the payment of default interest — Damage incurred by the consumer — Unavailability of the amount of the monthly instalments paid to the bank — Damage incurred by the bank — Unavailability of the amount of the capital paid to the consumer — Deterrent effect of the prohibition on unfair terms — Effective protection of the consumer — Judicial interpretation of national legislation)
Byla C-520/21, Bank M. (Sutarties pripažinimo negaliojančia pasekmės): 2023 m. birželio 15 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie (Lenkija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Arkadiusz Szcześniak / Bank M. SA (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Nesąžiningos sąlygos sutartyse su vartotojais – Direktyva 93/13/EEB – 6 straipsnio 1 dalis ir 7 straipsnio 1 dalis – Hipoteka užtikrinta paskola, indeksuojama užsienio valiuta – Konvertavimo sąlygos – Šios užsienio valiutos ir nacionalinės valiutos keitimo kurso nustatymas – Sąlygos pripažinimo nesąžininga pasekmės – Visos sutarties pripažinimo negaliojančia pasekmės – Galimybė reikšti reikalavimus ne tik dėl sutartyje nustatytų sumų grąžinimo ir delspinigių sumokėjimo – Žala vartotojui – Negalėjimas disponuoti bankui sumokėtų mėnesinių įmokų suma – Žala bankui – Negalėjimas disponuoti vartotojui pervesta suma – Nesąžiningų sąlygų draudimo atgrasomasis poveikis – Veiksmingą vartotojo apsauga – Teismo pateikiamas nacionalinės teisės aktų išaiškinimas)
Byla C-520/21, Bank M. (Sutarties pripažinimo negaliojančia pasekmės): 2023 m. birželio 15 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie (Lenkija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Arkadiusz Szcześniak / Bank M. SA (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Nesąžiningos sąlygos sutartyse su vartotojais – Direktyva 93/13/EEB – 6 straipsnio 1 dalis ir 7 straipsnio 1 dalis – Hipoteka užtikrinta paskola, indeksuojama užsienio valiuta – Konvertavimo sąlygos – Šios užsienio valiutos ir nacionalinės valiutos keitimo kurso nustatymas – Sąlygos pripažinimo nesąžininga pasekmės – Visos sutarties pripažinimo negaliojančia pasekmės – Galimybė reikšti reikalavimus ne tik dėl sutartyje nustatytų sumų grąžinimo ir delspinigių sumokėjimo – Žala vartotojui – Negalėjimas disponuoti bankui sumokėtų mėnesinių įmokų suma – Žala bankui – Negalėjimas disponuoti vartotojui pervesta suma – Nesąžiningų sąlygų draudimo atgrasomasis poveikis – Veiksmingą vartotojo apsauga – Teismo pateikiamas nacionalinės teisės aktų išaiškinimas)
OL C 271, 2023 7 31, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
2023 7 31 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 271/4 |
2023 m. birželio 15 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie (Lenkija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Arkadiusz Szcześniak / Bank M. SA
(Byla C-520/21 (1), Bank M. (Sutarties pripažinimo negaliojančia pasekmės))
(Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Nesąžiningos sąlygos sutartyse su vartotojais - Direktyva 93/13/EEB - 6 straipsnio 1 dalis ir 7 straipsnio 1 dalis - Hipoteka užtikrinta paskola, indeksuojama užsienio valiuta - Konvertavimo sąlygos - Šios užsienio valiutos ir nacionalinės valiutos keitimo kurso nustatymas - Sąlygos pripažinimo nesąžininga pasekmės - Visos sutarties pripažinimo negaliojančia pasekmės - Galimybė reikšti reikalavimus ne tik dėl sutartyje nustatytų sumų grąžinimo ir delspinigių sumokėjimo - Žala vartotojui - Negalėjimas disponuoti bankui sumokėtų mėnesinių įmokų suma - Žala bankui - Negalėjimas disponuoti vartotojui pervesta suma - Nesąžiningų sąlygų draudimo atgrasomasis poveikis - Veiksmingą vartotojo apsauga - Teismo pateikiamas nacionalinės teisės aktų išaiškinimas)
(2023/C 271/05)
Proceso kalba: lenkų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Sąd Rejonowy dla Warszawy – Śródmieścia w Warszawie
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovas: Arkadiusz Szcześniak
Atsakovas: Bank M. SA
dalyvaujant: Rzecznik Praw Obywatelskich, Rzecznik Finansowy, Prokurator Prokuratury Rejonowej Warszawa – Śródmieście w Warszawie, Przewodniczący Komisji Nadzoru Finansowego
Rezoliucinė dalis
Kiek tai susiję su visos hipoteka užtikrintos paskolos sutarties pripažinimu negaliojančia dėl to, kad ji nebegali būti vykdoma panaikinus nesąžiningas sąlygas,
1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyvos 93/13/EEB dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais 6 straipsnio 1 dalis ir 7 straipsnio 1 dalis
turi būti aiškinamos taip:
|
— |
pagal jas nedraudžiamas teismo pateikiamas nacionalinės teisės aiškinimas, pagal kurį vartotojas turi teisę reikalauti iš kredito įstaigos kompensacijos, apimančios ne tik pagal sutartį sumokėtų mėnesinių įmokų ir mokesčių grąžinimą, taip pat įstatyme nustatytų delspinigių, skaičiuojamų nuo prašymo sumokėti pateikimo dienos, sumokėjimą, su sąlyga, kad laikomasi Direktyvos 93/13 tikslų ir proporcingumo principo ir |
|
— |
pagal jas draudžiamas teismo pateikiamas nacionalinės teisės aiškinimas, pagal kurį kredito įstaiga turi teisę reikalauti iš vartotojo kompensacijos, apimančios ne tik pagal šią sutartį sumokėtos pinigų sumos grąžinimą ir įstatyme nustatytų delspinigių, skaičiuojamų nuo prašymo sumokėti pateikimo dienos, sumokėjimą. |