This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2020P0014
Request for an Advisory Opinion from the EFTA Court by Fürstlicher Oberster Gerichtshof in the case of Liti-Link AG v LGT Bank AG (Case E-14/20) 2021/C 39/06
Lichtenšteino Kunigaikštiškojo Aukščiausiojo Teismo (Fürstlicher Oberster Gerichtshof) prašymas ELPA teismui dėl patariamosios nuomonės byloje Liti-Link AG / LGT Bank AG (Byla E-14/20) 2021/C 39/06
Lichtenšteino Kunigaikštiškojo Aukščiausiojo Teismo (Fürstlicher Oberster Gerichtshof) prašymas ELPA teismui dėl patariamosios nuomonės byloje Liti-Link AG / LGT Bank AG (Byla E-14/20) 2021/C 39/06
OL C 39, 2021 2 4, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
2021 2 4 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 39/20 |
Lichtenšteino Kunigaikštiškojo Aukščiausiojo Teismo (Fürstlicher Oberster Gerichtshof) prašymas ELPA teismui dėl patariamosios nuomonės byloje Liti-Link AG / LGT Bank AG
(Byla E-14/20)
(2021/C 39/06)
2020 m. rugsėjo 4 d. Lichtenšteino Kunigaikštiškasis Aukščiausiasis Teismas (Fürstlicher Oberster Gerichtshof) ELPA teismui pateikė prašymą (jį Teismo kanceliarija gavo 2020 m. rugsėjo 16 d.) dėl patariamosios nuomonės byloje Liti-Link AG / LGT Bank AG šiais klausimais:
|
1. |
Ar Įgyvendinimo direktyvos 2006/73/EB 26 straipsnio paskutinę pastraipą, pagal kurią esminės susitarimų dėl atlygio, komisinio atlygio arba nepiniginės naudos, sąlygos gali būti atskleistos santraukos forma, būtų galima aiškinti taip, kad naudos atskleidimas gali būti glaustas ir bendro pobūdžio? Jei Teismas į pirmąjį klausimą atsakytų teigiamai, pateikiamas toks papildomas klausimas:
|
|
2. |
Ar pagal Įgyvendinimo direktyvos 2006/73/EB 26 straipsnio b punkto i papunktį informacija atskleidžiama tinkamai, jeigu investicinė įmonė tik informuoja klientą, kad trečiosios šalys jam gali teikti naudą, ar investicinė įmonė turi aiškiai nurodyti, ar tokia nauda teikiama ir kada ji teikiama? |
|
3. |
Ar pagal Įgyvendinimo direktyvos 2006/73/EB 26 straipsnio b punkto i papunktį informacija atskleidžiama tinkamai, jeigu investicinė įmonė informuoja klientą, kad trečiosios šalies teikiamos naudos suma priklauso nuo produkto ir ją sudaro procentinė valdymo mokesčių už atitinkamą produktą dalis, emisijos kainos diskonto norma arba procentinė emisijos kainos dalis, ar investicinė įmonė, prieš teikdama atitinkamą investicinę ar pagalbinę paslaugą, privalo klientui atskleisti bent jau gaunamų atlygio, komisinio atlygio ir naudos intervalus? |
|
4. |
Ar Įgyvendinimo direktyvos 2006/73/EB 26 straipsnyje nustatytos naudos atskleidimo santraukos forma sąlygos, kuriose nurodoma, kad investicinė įmonė įsipareigoja atskleisti papildomą informaciją kliento prašymu ir vykdo tą įsipareigojimą, yra įvykdytos, jei investicinė įmonė papildomus duomenis apie jau sudarytus sandorius klientui įsipareigoja atskleisti tik už dvylikos mėnesių laikotarpį iki prašymo pateikimo dienos? |
|
5. |
Ar pagal EEE susitarimą įgyvendinimo direktyva, konkrečiai Įgyvendinimo direktyva 2006/73/EB, turėtų būti horizontaliai tiesiogiai veikianti valstybės narės, kuri tos direktyvos nėra tinkamai perkėlusi į nacionalinę teisę, atžvilgiu? |
|
6. |
Ar Įgyvendinimo direktyvos 2006/73/EB 26 straipsnį būtų galima aiškinti taip, kad banko klientų teisės banko atžvilgiu galėtų kilti iš to straipsnio? |