This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2015J0024
Judgment of the Court of 2 June 2016 in Case E-24/15 — Walter Waller v Liechtensteinische Invalidenversicherung (Coordination of social security systems — Article 87(2) of Regulation (EC) No 987/2009 — Binding effect of medical findings)
2016 m. birželio 2 d. Teismo sprendimas byloje E-24/15 – Walter Waller prieš Liechtensteinische Invalidenversicherung (Socialinės apsaugos sistemų koordinavimas – Reglamento (EB) Nr. 987/2009 87 straipsnio 2 dalis – Privalomas medicininės išvados pobūdis)
2016 m. birželio 2 d. Teismo sprendimas byloje E-24/15 – Walter Waller prieš Liechtensteinische Invalidenversicherung (Socialinės apsaugos sistemų koordinavimas – Reglamento (EB) Nr. 987/2009 87 straipsnio 2 dalis – Privalomas medicininės išvados pobūdis)
OL C 66, 2017 3 2, p. 31–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.3.2017 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 66/31 |
TEISMO SPRENDIMAS
2016 m. birželio 2 d.
byloje E-24/15
Walter Waller prieš Liechtensteinische Invalidenversicherung
(Socialinės apsaugos sistemų koordinavimas – Reglamento (EB) Nr. 987/2009 87 straipsnio 2 dalis – Privalomas medicininės išvados pobūdis)
(2017/C 66/10)
Byloje E-24/15 Walter Waller prieš Liechtensteinische Invalidenversicherung – Lichtenšteino kunigaikštiškojo apeliacinio teismo (Fürstliches Obergericht) PRAŠYMAS Teismui pagal ELPA valstybių susitarimo dėl Priežiūros institucijos ir Teisingumo Teismo įsteigimo 34 straipsnį išaiškinti 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 987/2009, nustatančio Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarką, 87 straipsnio 2 dalį – Teismas, kurį sudaro pirmininkas Carlas Baudenbacheris ir teisėjai Peras Christiansenas (teisėjas pranešėjas) bei Pállis Hreinssonas, 2016 m. birželio 2 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinė dalis yra tokia:
1. |
Pagal Reglamento (EB) Nr. 987/2009 87 straipsnio 2 dalį už skolos sumokėjimą atsakinga įstaiga negali ginčyti buvimo vietos arba gyvenamosios vietos įstaigos medicininės išvados pradėdama administracinę procedūrą. |
2. |
Tokiu atveju, kaip šioje byloje, į Reglamento (EB) Nr. 987/2009 87 straipsnio 2 dalyje nurodytą privalomą pobūdį atsižvelgiama teismo procese, kuris vyksta užbaigus administracinę procedūrą už skolos sumokėjimą atsakingoje institucijoje. |